Звездный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Нил Эшер cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездный дракон | Автор книги - Нил Эшер

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Кормак испытующе посмотрел на него.

— Пока мы действуем из тех соображений, что дракон сказал нам правду. Мне это не нравится, но таковы полученные мной инструкции. Сначала попробуем применить протонные ружья. — Он глянул на Сенто и Эйдена. — Вы поведете аэроциклы. Мы с Торном сядем позади вас. Если будет нападение, сажайте машины в лесу с другой стороны.

Двое андроидов оседлали аэроциклы. Кормак уложил ящички в багажник и уселся позади Сенто. Когда он поднял аэроцикл в воздух и полетел следом за Торном и Эйденом, Кормак подумал: «Удивительно, почему он молчит?»

— Тебе что-то не нравится в том, что я делаю? — вслух спросил он.

— Дело не в этом. Задание — главнее всего, и вы не можете ждать нападения, которое то ли произойдет, то ли нет.

— Следовательно, дело в чокнутом големе, да?

Сенто немного помедлил с ответом. А потом произнес — сдержанно, бесстрастно:

— Если для таких, как мы, существует ад, то там самое место для этого мистера Крана.

26

Я должен категорически заявить, что я в него верю. В «Руководстве для квинсов» (вот в него я не верю, скорее оно составлено для того, чтобы сбивать людей с толку) сказано, что он — мифологический персонаж вроде Робина Гуда или короля Артура. Но давайте рассмотрим этот миф в деталях. Вроде бы он бессмертен и наделен некими способностями, которые, в частности, помогли ему пережить уничтожение его родного города Хиросимы. Вроде бы он приложил руку к судьбе человечества и прикладывает ее до сих пор… Черт, я заговариваюсь. Все гораздо проще: я верю в него из-за его имени. Скажите, ради Бога, какой мифотворец стал бы наделять столь дурацким именем того, кому отведена роль почти что полубога? Гораций Блегг, подумать только…

Гордон. «Как это делается»

Джарвеллис очнулась, и ей стало худо, но не от боли, не от ран. Она лежала и думала, как это смешно: чтобы она, капитан звездолета, которого уже, правда, не существовало, страдала от космической морской болезни. Наверное, тошнота усиливалась из-за ее общего состояния. Но все же главное, скорее всего, было в том, что за последние дни она здорово размякла. Если она все помнила правильно, то в невесомости она не находилась на протяжении почти пяти солстанских лет. А зачем, спрашивается, мучить себя невесомостью, когда все космические корабли и орбитальные станции оборудованы гравипластинами? Зачем страдать от перегрузок, когда на орбиту корабль выводит антигравитационный двигатель? Даже посещение планет с огромной силой притяжения уже не составляло сложностей. В таких случаях Джарвеллис либо оставалась на орбите, либо посещала районы, где сила притяжения была приближена к земной.

Размышляя об этом, она боролась с тошнотой и гадала, когда же наконец появятся космоадапты и снимут ее с этой треклятой рамки.

Первым ее навестил Талл. Джарвеллис догадалась, что его беспокоит что-то еще, кроме самой опасности ее присутствия на станции. Талл подлетел, наклонился и осмотрел ее раны. Затем приблизился к роботу-медику и поинтересовался показателями приборов.

— Вы меня выпустите отсюда? — спросила Джарвеллис.

Талл устремил на нее долгий испытующий взгляд.

— Я буду с вами осторожна, — добавила она.

Талл и не подумал подлетать к ней и снимать хирургические скобки. Некоторые из них, пронзив кожу и мышцы, доставали почти до костей, и Джарвеллис не хотелось дергаться.

— Я не могу связаться с Виридианом, — сообщил Талл.

— Ясное дело. Вам тоже досталось от электромагнитного импульса после взрыва, вы же не так далеко были. Наверное, ваш бортовой компьютер накрылся.

Талл задумчиво кивнул.

— У меня есть камеры, которые отслеживают все объекты, способные представлять опасность для этой станции. И я только что просмотрел запись.

— Вот уж фейерверк был.

— Да, похоже, планарная взрывчатка. А судя по вектору взрыва, взорвался у вас гиперпространственный двигатель. Вот я и гадаю, откуда у вас на борту оказалась взрывчатка.

Женщина обнаружила, что на творческое вранье у нее нет сил, поэтому решила промолчать. Талл оттолкнулся от решетки, на которой лежала Джарвеллис, и она попыталась проследить за ним взглядом. Он исчез из ее поля зрения всего на несколько секунд, и вдруг к ее затылку прижалось что-то холодное. По всему телу распространилось онемение. Нейроблокатор. Теперь ниже шеи у нее все отключилось, даже дыхание и сердцебиение контролировались аппаратами.

— Что вы делаете? — спросила она.

— Мы не дикари, капитан Джарвеллис, но мы хорошо осознаем собственную хрупкость — это вам известно. По вашему молчанию я могу лишь только предполагать, что вы замешаны в чем-то противозаконном, а если так, то вы, скорее всего, пожелаете избежать беседы с представителями ЦСБЗ, которые рано или поздно сюда прибудут.

— Послушайте… просто отпустите меня, пожалуйста. Я вам ничего не сделаю. Я и так уже слишком много пережила.

Космоадапт снова возник в ее поле зрения. Джарвеллис услышала, как выскакивают из ее тела скобки, а затем увидела уплывавшую вдаль цепочку маленьких алых горошинок. Талл поймал их губкой-промокашкой. Несколько секунд слышалось негромкое жужжание аппарата для клеточной пластики тканей.

— Ну вот, — изрек он. — Я ввел вам две пинты синтетической крови, чтобы у вас не слишком сильно кружилась голова и вас поменьше мутило. Маленькие отверстия от каннюли и скобок немного поболят, но скоро заживут.

— Значит, вы можете удалить блокатор.

— Только тогда, когда я уверюсь в том, что мне и Джет ничего не грозит.

— Вы меня вот так и будете держать, пока не явятся следователи?

Талл покачал головой.

— Я же вам сказал: мы — не дикари.

Джарвеллис почувствовала, что отплывает от решетки. Космоадапт подталкивал ее к двери.

— Не так много времени мне понадобится, чтобы запустить диагностику и подключить другую антенну. Приемник-передатчик заработает через час. Какое-то следователям понадобится, чтобы добраться сюда. Учитывая то, что на орбите от действия планарной взрывчатки погиб звездолет, к нам сюда почти наверняка пришлют кого-нибудь с Земли. Нейроблокатор — штука неприятная, долго не выдержишь. И потом: он может повредить крошечному невинному существу, которое вы носите внутри себя.

Талл протолкнул Джарвеллис в дверной проем. Справа появился маленький робот и поплыл по воздуху рядом с ней.

— А ты уверен? — послышался голос Джет, но жену Талла Джарвеллис не увидела.

— Сомневаться не приходится. Скафандр прожжен лучом лазера, да еще пленарная взрывчатка… мы же знаем, что это значит.

Джарвеллис гадала, что бы он сказал, если бы узнал, как на самом деле она попала под луч лазера. Но ей благоразумнее было молчать об этом, чтобы сохранить жизнь себе и «невинному существу», а не только Таллу и его жене.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию