Звездный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Нил Эшер cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездный дракон | Автор книги - Нил Эшер

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Очевидно, необходимость в вас перевешивала заботу ЦСБЗ о вашем психологическом здоровье.

— Мне не так много времени понадобилось на восстановление.

— На борту «Гибрис» — пятьдесят восемь человек.

Он удивленно взглянул на Джейн. А она продолжала:

— Четверо из них — спаркинды; двадцать два — члены экипажа, остальные — инженеры и техники. Вы этого не знаете — и неудивительно. Пробыв столько лет подключенным, обнаруживаешь, что существует масса вопросов, которые и не знаешь, как задать. Если бы у вас было все в порядке с социальными взаимодействиями, вам это сразу стало бы ясно.

— Хотите сказать, что я еще не восстановился.

Не так-то просто ему удалась наглая ухмылка.

— Ваша работоспособность не так уж сильно пострадала…

Кормак мысленно вернулся к разговору с Блеггом и понял, что имеет в виду Джейн: пострадала его человечность. Но ему казалось, что она ошибается — или все же нет? То, что он избегал Шален, как раз могло быть частью этого самого дефицита человечности. Но с другой стороны, это очень даже по-человечески — желание избегать эмоциональных потрясений. Короче, вопрос спорный.

— Может быть, мне стоит проводить больше времени в зоне отдыха? Но сейчас все настолько заняты, что я только впустую потрачу время.

— Вам решать, как себя вести. Я всего лишь высказываю свои впечатления.

«Кукла-воспитательница». Ян улыбнулся и мысленно поздравил себя — а что, вполне человеческая мысль!

Затем разговор перешел на дракона и возможные мотивы его деятельности, а шаттл тем временем передвигался от одного к другому из четырех участков, подлежащих опылению контрагентом. Оказывается, в памяти Джейн хранились все диалоги дракона с людьми. Они вели беседу, и Кормак размышлял о том времени, об Астер Колоре. Тогда он был подключенным всего пять лет, но агентом прослужил гораздо дольше. Сильно ли он изменился за прошедшие годы? Не могло ли быть так, что Джейн путала его собственные природные резервы с последствиями длительного подключения ? И Ян снова улыбнулся: сначала подумал об андроиде с презрением, а теперь усомнился в ее способностях. С каждой секундой он становился все более и более человечным и очень скоро будет относиться к Джейн, как ко всем остальным, а она только этого, видимо, и хочет.

Когда инверсионные следы в воздухе окончательно растаяли, Джейн повернула рычаг управления, и шаттл начал по спирали опускаться к нижним слоям атмосферы. Они миновали толстый слой желтых облаков, здесь стекла кабины с шипением царапали плоские кристаллы льда размером с ноготь. Преодолев облака, шаттл полетел над пустынной местностью, которую можно было бы назвать тундрой, если бы здесь имелась хоть какая-нибудь растительность. Кормаку в голову пришло одно-единственное определение: «арктическая пустыня». Рельеф почвы здесь напоминал поверхность песка в зоне прилива, в узких расселинах возвышались ледяные скульптуры, похожие на замерзшие волны. Впереди возвышалась высокая гора, имевшая очертания гигантского песчаного вала в окружении заваленных снегом склонов. Джейн сбавила скорость шаттла, установив ее ниже скорости звука, чтобы можно было облететь вокруг горы.

— Изначально она называлась «Высота 65», но за двадцать лет семеро человек погибли, пытаясь взойти на ее вершину. Теперь она называется гора Прометей. Прометей был прикован к горе Зевсом, и каждый день к нему прилетал орел и клевал его печень, но каждую ночь его печень восстанавливалась.

— Замечательно! И кто-нибудь в итоге сумел взобраться на вершину?

— Женщина по имени Энойда Дикон как-то раз совершила восхождение, имея с собой только лишь термальный скафандр и баллоны с кислородом. Больше никто на эту гору не поднимался. А Энойда Дикон поселилась в городе около рансибля.

«Значит, теперь она мертва».

Они пролетели над горой и понеслись над ледяной равниной Нового моря под белесым безоблачным небом. Как только берег скрылся из виду, полет словно продолжался между двумя чуть изогнутыми хлопковыми простынями. Джейн перешла на сверхзвуковую скорость. Вскоре на горизонте появились клубы копоти. Через не-нмл сколько минут шаттл миновал дальний берег — линию скал, похожую на край хлебной корки. Потом — снова арктическая пустыня, но на этот раз с большими плоскими участками замерзшей воды. Вдалеке виднелось здание тепловой станции, возможно, той самой, внутри которой им довелось побывать, впрочем, на этом берегу таких станций было много. Вскоре появились жилые дома, большинство из них не пострадало. Впереди темнел крут очага поражения.

— Пристегнитесь, — посоветовала Джейн. Кормак перебросил через плечо ремень безопасности и защелкнул пряжку. Такие удобства, как искусственная гравитация, имелись только в салонах пассажирских шаттлов. Этот был военным, потому противоударным полем также оснащен не был. ЦСБЗ не был склонен баловать своих сотрудников. Джейн потянула на себя штурвал, и шаттл свечкой взмыл в небо. Кормака сильно прижало к спинке кресла, но давление вскоре ослабло, как только пилот выровняла шаттл и сбавила скорость. Вскоре они зависли прямо над очагом поражения. Антигравитационный двигатель работал на полной мощности.

— Бомба пошла, — сообщила Джейн, последовательно нажав несколько клавиш на пульте.

Кормак устремил взгляд на дисплей, показывавший, что происходит внизу, и увидел, как отделился от шаттла серебристый шар и, падая, быстро уменьшился в размерах. Через несколько секунд сверкнула вспышка, и на дисплее после нее на миг осталось черное пятно, а потом вокруг этого пятна образовалось кольцо из восьми вспышек: это кластерные бомбы разнесли контрагент по очагу поражения. Довольно скоро вверх поднялась туча ледяной пыли и закрыла собой землю. Когда же разорвало на части тело отважной Энойды Дикон? Теперь или раньше? Ей, конечно, уже все равно.

Джейн развернула шаттл и снова направила его под углом вверх.

* * *

Когда шаттл вплывал через мерцающее защитное силовое поле внутрь «Гибрис», Кормак обратил внимание на то, что большая часть шаттл-палубы заменена. Двое членов команды еще работали у дальней переборки, рядом с межпалубной шахтой, но впечатление создавалось такое, будто все повреждения ликвидированы. Ян и Джейн еще не успели выйти из кабины, как его тут же обступили члены экипажа. Не менее десяти инженеров и многочисленные роботы взяли на себя размещение шаттла на месте.

— Ну вот и конец каникулам, — сказал он.

— Вы отдохнули?

— Да. У меня такое чувство, что пройдет несколько дней, и я буду вспоминать о нашем маленьком путешествии с ностальгией.

Кормак расстегнул пряжку ремня безопасности и встал. Хорошо, что андроид не сказала ему на прощание ничего покровительственного. А каникулы для него действительно закончились. Возможно, люди, работавшие на борту «Гибрис», за это время успели узнать что-то новое. Ян припомнил замечания Джейн и, едва заметно кивнув, направился не в мизантропическое одиночество своей каюты, а в зону отдыха. С ИР «Гибрис» он мог поговорить и там.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию