Заноза для драконьего военачальника - читать онлайн книгу. Автор: Диана Маш cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заноза для драконьего военачальника | Автор книги - Диана Маш

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Его приятели бились неподалеку, такие же потные, грязные, покрытые сажей и кровью, в разорванной одежде, что успели натянуть впопыхах, когда попадали с небес на землю.

Усталость брала свое, обходя стороной неживые скелеты. В тех энергии было через край, и Вер понимал, что единственный шанс уцелеть в этой неравной схватке, добраться до подпитывающего своих миньонов мага.

Непосильная задача, учитывая, что из-за дыма дальше туаза не видать, а на тебя каждую минуту набрасываются все новые и новые покойники.

- Вермакс, - раздался за спиной глуховатый крик Атарио, - мы так долго не продержимся.

- Их раз в тридцать больше, чем нас, - вторил ему такой же изможденный Витто.

Отбиваясь от очередной атаки, Вер подошвой тяжелого сапога раздавил откатившийся под ноги череп. Воспользовавшись секундной передышкой, он подняв голову, пытаясь вглядеться вдаль.

- Вижу впереди туманную завесу, в отличие от дыма она белая. Он должен быть там. Я постараюсь прорваться, а вы идите следом на случай, если у меня ничего не выйдет. Они не должны вырваться за пределы равнины, иначе Виверну конец.

Тяжело дыша, генерал направился в сторону завесы, ударом меча сшибая набрасывающихся на него мертвецов. Каждый шаг давался с трудом, так и норовя стать последним.

Словно чувствуя его решимость добраться до их предводителя мертвецы усилили атаку, и вот когда до тумана можно было дотронуться рукой, со спины накинулось еще больше нежити.

Повалив генерала на землю, они защелкали челюстями, вгрызаясь в его конечности, и толкаясь друг с другом за лучшие участки. Вер давил их голыми руками, отрывая головы, но они все равно не заканчивались. Наваливались сверху, образуя неподъёмный груз, что не давал вдохнуть полной грудью, а попытка его скинуть отбирала последние силы.

Еще немного, и его бы похоронило под горой из костей, но внезапно, с другой стороны барьера, послышался воинственный клич и равнину заполонили волки.

Их было около сотни. Матерые, с огромными клыками.

Бросившись вперед, они накинулись на нежить. Рвали ее на части и отшвыривали в стороны. В это же время чудом отбившиеся от нападения Атарио с Витто, отрыли своего военачальника, схватили его за руки, и вытащили из-под скелетов.

Располосованное тело, со следами от зубов, ощущалось как неродное. Опершись руками о землю, Вермакс с трудом поднялся и огляделся по сторонам.

- Ликаны… - выдохнул он, узнав соседей из Веррина, - что они здесь делают, и почему ловушка на них не действует?

- Похоже, западня готовилась только для нас, - пожал плечами Атарио, отбросив от себя пробегавший мимо безголовый скелет, - Вер, тебе лучше поторопиться. Ликаны теряют преимущество.

Действительно, справившись с первой атакой волков, большая часть нежити переключилась на нового противника и, если не достать мага, или кто там скрывается за белой дымкой, дело может принять скверный оборот.

Схватив лежащий на земле меч, дракон выставил его перед собой и шагнул в туманную завесу.

Глава 69. Знакомые все лица

Потребовалось около десяти шагов, и густая белая дымка рассеялась, явив Вермаксу не тронутую огнем зеленую равнину, в самом центре которой находился каменный валун. На нем стояла высокая фигура в скрывающем все тело черном плаще. А натянутый до подбородка капюшон прятал лицо.

Так сразу и не скажешь, женщина перед ним, или мужчина. А до выяснений дело не дошло.

Не успел Вер и шага сделать, как на него налетела нежить. Четверо мертвецов появились словно из неоткуда, и обрушились на драконьего генерала, как ураган, так и норовя вырвать ему глотку или отхватить кусок от тела.

Позабыв об усталости, ловко орудуя мечом, шан Ро отбивал беспрерывные атаки, продвигаясь все ближе и ближе к незнакомцу. Наконец, последний череп полетел на землю и хрустнул под давлением мужского сапога, но фигура даже не дрогнула.

Оставалась стоять на камне, не шевелясь и не проронив ни слова.

Чувствуя, как темная, отравляющая ярость, вызванная невозможностью дотянуться до своего зверя, охватывает разум, Вермакс поднял меч и бросился перед, намереваясь уничтожить возвышавшуюся над ним угрозу. Но, когда до противника оставалось не больше туаза, яркая зеленая вспышка ослепила глаза, и генерала отбросило на землю.

Лежа на спине, он с трудом поднял руку и вонзил лезвие меча в землю. Затем попытался опереться на него, чтобы встать, но не успел. Фигура плавно соскользнула с камня и уже через секунду к горлу генерала прикоснулся зазубренный клинок.

Капюшон начал медленно сползать на спину.

- Ты? – без особого удивления в голосе, прохрипел Вермакс, узнав в постаревшем, испещренном морщинами лице бывшего придворного мага Пэтрика Линье.

- Вижу, ты не удивлен, – сухие, тонкие губы растянулись в кривой усмешке.

- Скажем так – это было ожидаемо. Дар некромантии не так уж распространен, чтобы долго гадать.

- Ах, да! Астрон упоминал, что в замке появилась ведьма с таким же даром. Голову готов дать на отсечение, что она первая пришла к подобным выводам. Вы, драконы, слишком примитивны.

Не желая слышать из уст мерзкого мага имя своей пары, Вермакс сцепил зубы и низко зарычал.

- Что вам нужно от Виверна?

- А ты еще не понял? Нам нужен трон, власть, и смерть твоего отца, короля Арракса, - при упоминании его величества, лицо Линье перекосило от злости, а лезвие клинка сильнее вдавилось в горло шан Ро.

- И кто же должен возглавить королевство драконов? – хмыкнул Вер, - маг, которого жители в первый же день поднимут на вилы, или не умеющий оборачиваться юнец, что предал своего военачальника и короля?

- Да, Астрон не может обращаться, как ты. Но прав на престол у него не меньше. Он твой единокровный брат Вермакс, и наш с Эуфеней сын! - шумно выдохнув, генерал попытался переварить новую информацию, - двадцать лет назад, когда Эуфеня узнала, что ждет от меня ребенка, мы решили бежать. Арракс не дал бы нам жизни, убил или меня, или нас обоих. А через год, когда родился наш Астрон, моя любимая королева решила подарить ему драконий престол, но твой отец убил ее.

- Он защищал королевство от тварей вроде вас, - выплюнул дракон, поддавшись вперед. Надрез на шее стал глубже и на обнаженную грудь потекли капли крови.

- Он не мог смириться с тем, что она выбрала меня! Меня, а не его! Тогда я поклялся, что отомщу, и очень жестоко! Но сначала мне нужно было собраться с силами, воспитать сына, продумать план до мельчайших деталей и заключить договор со смертью…

- Жертвоприношения, - выдохнул Вер, и в этот миг за спиной Линье кто-то захлопал в ладоши.

- Молодец, - раздался смутно знакомый женский голос, - сам догадался?

Ответить Вер не смог. Застыл с открытым ртом, уставившись на одетую в белое платье, молодую женщину, и чувствовал, как внутренности стягивает узлом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению