Побежденные Любовью - читать онлайн книгу. Автор: Василина Цеханович cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Побежденные Любовью | Автор книги - Василина Цеханович

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

- Продолжай, Иа, пожалуйста, - на одном дыхании попросил Лиам, и вернулся к своему занятию, ныряя языком прямо внутрь моего лона.

Выгнулась в спине и оттопырила попу. В голове разливалась сладкая патока, реальность ускользала. Нет, нет, нет... Решилась и губами приласкала головку плоти. Рык мужа и движения его языка усиливаются. Стараюсь подстроиться под ритм Лиама и широко открываю рот, чтобы заглотить член. На удивление совсем не противно. Ощущается немного пряный вкус и теплота. Он горячий. Помогаю себе рукой и начинаю свой ритуал наслаждения. Лиаму хорошо. Я чувствую это по тому, как он сбивается с собственного ритма, тяжело дышит, чередуя рыки и стоны. Пробую по-разному, подбираю движения, на которые он реагирует острее, стараюсь повторять их чаще.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Спальня наполняется неприличными звуками. Совсем не думаю о том, как мы сейчас выглядим со стороны. Доставить друг другу удовольствие - вот наша цель. Приятно, что муж разрешил проблему обоюдного наслаждения, хотя мог получать его в одиночку, я бы не возразила. Вместо этого мы вместе движемся к заветному пику и наконец происходит взрыв. Лиам не отстает от меня, но в момент семяизвержения отстраняет.

После потные и довольные лежим в обнимку, вот только я чувствую себя странно. Пусть все тело кажется невесомым, а в душе царит эйфория, мне немного неловко. Даже представить не могла, что сама сделаю Лиаму... кажется это называется минет. Добровольно. Даже с желанием.

- Ты потрясающая, - муж целует меня в нос и выглядит необычайно довольным. - Я самый везучий мужчина в мире.

- Это потому что я..., - краснею и отворачиваюсь, но все же произношу вслух, - сделала тебе...

Лиам закрывает мне рот ладонью и выглядит крайне возмущенным.

- Ты думаешь, я из-за этого.... Цапелька, чтобы больше такие мысли даже не приходили тебе в голову! Признаюсь, я не ожидал, что ты зайдешь так далеко. И даже не буду отрицать мне было очень приятно, но для меня важна ты. Такая, какая есть. Близость - это прекрасно и я планирую всему тебя обучить, но твое искреннее желание бесценно. Я не просто люблю тебя, но и страстно желаю как женщину. Не думаю, что это плохо, ведь ты тоже хочешь меня.

Смущенно киваю, и Лиам наконец-то улыбается. Мы еще валяемся немного в кровати и разговариваем о пустяках. Вставать совершенно не хочется, но пора пообедать да и ополоснуться не помешает. Реальность постепенно просачивается в наш сказочный уединенный мир и с ней приходится считаться.


* * *

Лиам Саттэр

Это утро было потрясающим. Смотрел на свою спящую цапельку, которая доверчиво жалась ко мне, и испытывал непривычную нежность. Суровым боевым магам не присущи такие чувства, но решил, что для своей жены могу сделать исключение. Счастливое даже во сне лицо жены вызывало гордость, ведь я тому причина. Купался в любви Ии и дарил ее в ответ. Вчерашняя ночь превзошла все мои ожидания и теперь ужасно хотелось повторить. Будить свою жену поцелуями - только ради этого стоило жениться на Ионе. Она наслаждалась ими, а я уже был готов перейти к следующему этапу, но вовремя вспомнил, что пока цапельке нельзя. Не страшно, потерплю. Каким то образом собственные потребности отошли на второй план, а на первый вышла забота о собственной жене. Но Иона вновь меня удивила. Она преодолела свое смущение и окрасила яркими красками наше первое утро семейной жизни.

Часы пробили полдень, и понял, что надо бы все-таки вылезти из кровати. Пора кормить жену, да и самому не мешает перекусить. А после стоит решить, как быть дальше. С трудом оставил обнаженную и такую желанную цапельку в кровати. Ее распухшие губы настойчиво просили поцелуя и, не удержавшись, выполнил их просьбу. Горбатая ящерица! Эрекция не заставила себя долго ждать, но все же оторвался от уже тяжело дышащей жены и пошел искать хозяина трактира. Вчера он просил меня зайти к нему, зачем именно - не сказал. Вообще я был не склонен доверять таким магам, тем более хорошим знакомым Крега Дайса, но в данной ситуации выбор оказался невелик.

Первая попавшаяся на пути служанка услужливо проводила меня к мистеру Баду, как называл себя хозяин "За бургом". Девушка напоследок стрельнула глазами, но я не обратил на нее внимания. Сейчас меня занимал только сидящий за крепким дубовым столом немолодой мужчина. Он имел немного комичную внешность: лысину на полголовы, взъерошенные у висков волосы и наконец главное достоинство - шикарные усы, топорщащиеся в разные стороны.

- Доброе утро, герцог, как прошла Ваша первая брачная ночь?

На добродушный вопрос хозяина взмахнул рукой и припечатал его к креслу, на котором он сидел. Прошел вперед и присел на край стола рядом с мистером Бадом.

- Мне весьма любопытно, откуда Вы знаете мой титул, и сдается мне еще много всего.

Хозяин трактира хоть и испугался, но постарался не подать виду.

- Меня предупредили, что с Вами лучше не играть, а сказать обо всем прямо, - с этими словами мистер Бад достал из верхнего ящика стола простую деревянную шкатулку. - Пять месяцев назад ко мне пришла леди Маил тевто в Ичулоп. Она очень помогла мне и в качестве платы попросила об ответной услуге. Леди назвала точную дату и время, когда ко мне в трактир придут двое, и мужчине я буду должен отдать вот эту шкатулку.

Мистер Бад чуть пододвинул ее в мою сторону, а я сидел в полном потрясении. Ну Анна, ну сестра... Но как... Хотя о чем я, ясно как, она ведь сильная провидица.

- Благодарю, - кивнул хозяину трактира и освободил его.

Взял в руки шкатулку и спешно отправился в мансарду. Судя по звукам, раздающимся из помывочной, Иа решила привести себя в порядок. Вовремя. Я не знал, о чем хотела поведать мне сестра и готовился к разному. В шкатулке сверху лежало письмо, поэтому и начал с него.

"Лиам, если ты сейчас читаешь эти строки, значит я могу поздравить тебя с удачной женитьбой и пожелать вам с Ионой семейного счастья. Как ты уже догадался, у меня было видение. Мы провидцы стараемся не вмешиваться в судьбы, и я рада твоему выбору. Лиам, хочу тебе сказать, что завтра вечером Вик и король Тристан найдут вас, если сейчас останетесь в этом трактире дольше, чем на час. Я приготовила деньги и немного драгоценностей на случай, если вы решите бежать. К сожалению, будущее скрыто, и меня терзает плохое предчувствие. Только вам двоим решать: сбежать или же попробовать достучаться до двух эгоистичных венценосцев (да-да, когда злюсь на своего мужа, считаю его именно таким). Не знаю даже, что будет лучше. Думаю, ты в состоянии просчитать последствия каждого из вариантов. Но в любом случае я всегда на твоей стороне. Желаю вам обоим удачи и верю, ты найдешь правильное решение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению