Супергерой для Золушки - читать онлайн книгу. Автор: Елена Сокол cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Супергерой для Золушки | Автор книги - Елена Сокол

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Я часто заморгала. Похоже, этот тип совсем ничего не боялся.

— Я вам не верю. — Вскочила со стула. — Немедленно покажите мне доказательства. Где ее история болезни? На что она жаловалась? Где сейчас находится? В каком состоянии?

Главврач, прищурившись, отклонился на спинку стула.

— История ее болезни достаточно внушительна, можете поверить на слово. — Улыбнулся еще раз. — Вы же прекрасно понимаете порядки. И должны знать понятие медицинской тайны, а также закон «О психиатрии». При предъявлении соответствующих бумаг я смогу поделиться с вами информацией, а пока ваше удостоверение не должно позволять вам чувствовать себя выше кого бы то ни было. — Взглянул на часы. — Еще вопросы?

— Хотите сказать, закон на вашей стороне? — Положила руки на стол и наклонилась над ним угрожающе. — Да не смешите! Один звонок в межрайонный следственный отдел решит все вопросы. Неужели, вы не боитесь потерять теплое местечко?

Мне приходилось блефовать. Для того, чтобы получить соответствующие санкции, необходимо было вернуться обратно в город. Еще четыре часа туда и четыре обратно. И это если поторопиться. И если повезет получить «добро» от начальства.

— Такие проверки для меня не в первый раз. Делайте, что считаете нужным. — Сложил руки на груди. — У вас все?

— Сейчас же приведите сюда мою мать! — Ударила ладонями по столу. — Ведите! Хотя бы для того, чтобы я могла удостовериться, что ее жизни не угрожает опасность. Для того, чтобы я видела, что она жива, здорова и способна соображать. И не напичкана психотропными препаратами до состояния овоща!

Мужчина провел рукой по седеющим волосам.

— Как главный врач, я самостоятельно решаю, каким пациентам положена встреча с родными, а кому она может повредить. — Одарил меня хитрым взглядом, словно намекая, что успокоительные здесь требуются именно мне. — Давайте дождемся нормализации ее состояния, и тогда…

— Вы не поняли, — произнесла ледяным тоном. — Соберите ее вещи, подготовьте соответствующие бумаги, потому что я забираю свою мать отсюда. Сейчас же.

Главврач сочувствующе покачал головой.

— Дело в том, что выписка производится по личному заявлению пациента, добровольно находящегося в лечебном учреждении. Либо по заявлению его законного представителя, либо по решению лечащего врача.

— Приведите ее сюда немедленно! — Мои нервы начинали сдавать.

— А посещения у нас по пятницам, — уголки его губ приподнялись в полуулыбке, — разумеется, если я решу, что они показаны данному конкретному пациенту. А если вы, девушка, продолжите здесь устраивать истерики, то у меня может появиться вполне законное основание сомневаться уже в вашей вменяемости и в вашем психическом состоянии.

— Не пугайте меня! — Стараясь успокоиться, глубоко вдохнула, выдохнула. — Вы. Держите. Взаперти. Здорового. Человека.

— Бросьте! — Усмехнулся мужчина, облизнув сухие, словно бумага, тонкие губы. — У нас здесь лечебное учреждение, а не тюремное. Медперсонал осуществляет уход и минимальный надзор за пациентами.

— Почему тогда она не может выйти сейчас ко мне? Чем ей это повредит? Или она у вас там привязана к кровати? Я же могу посмотреть на условия ее содержания?

Главврач устало заерзал на стуле.

— Боюсь, вы плохо осведомлены о правилах подобных учреждений… — Достал из ящика стопку каких-то инструкций и разложил передо мной. — Ознакомьтесь на досуге. И будьте уверены, к пациентам применяются меры исключительно медицинского характера.

Он потянулся к телефону, стоявшему на столе, но в эту секунду я перехватила его руку, сжала, заставив положить трубку на место.

— Я не уйду, пока ее не увижу. — Процедила сквозь зубы.

— Ох, Варвара Николаевна, — выдохнул мужчина. — Для меня важнее всего — мои пациенты. У нас здесь есть правила. Для эффективного лечения необходимо полностью исключить контакт с агрессивным внешним миром. А ваше поведение… Как бы помягче сказать… — Вздохнул. — Ваше нахождение здесь, как и визит к больной сейчас совершенно не целесообразны и могут только навредить.

Дверь в кабинет позади меня открылась, и в проеме появился тот самый охранник, что до этого дежурил в будке у ворот. Он стоял, поглядывая на начальника, и ждал приказа.

— Это что? — Спросила, обернувшись. — Хотите меня вышвырнуть? Сколько Андрей вам заплатил за то, чтобы вы сгноили здесь мою мать?

— Мне пора. — Главврач мягко улыбнулся и встал. Поправил халат. — Я уделил вам и так слишком много внимания, а теперь мне нужно заняться пациентами. Если вы желаете оставить записку своей матери, буду рад передать ее ей.

— Надеяться, что вы отдадите ей мое письмо? Да я даже не уверена, в состоянии ли она разговаривать, не то, что читать!

Мужчина прошел мимо меня и направился к двери.

— Вы собираетесь забрать ее, так? Тогда вам придется дождаться полного выздоровления пациентки Майской. — Нарочито громко звякнул ключами, намекая, что мне пора покинуть кабинет. — Приезжайте лучше в следующую пятницу, и если она будет себя хорошо чувствовать, сможете повидаться.

— Надеяться, что она останется жива к этому времени? Ну, уж нет. Я камня на камне не оставлю от вашей богадельни! — Подошла к нему и указала дрожащим от негодования пальцем в его лицо. — И лично от вас тоже, потому что мне известны некоторые факты, которую заставляют полагать, что именно вы причастны к смерти первой жены Андрея Майского, Инны. Помните такую?

Он сглотнул и поспешил вежливо улыбнуться.

— Как же с вами трудно. — Указал на дверь. Дождался, когда выйду в коридор, и повернул ключ в замке. — Надеюсь, у вас найдутся хоть какие-нибудь доказательства. — Слегка поклонился на прощание. — Контактные телефоны есть в памятке, записаться на посещение можно у дежурного на входе. А сейчас — всего доброго!

Развернулся и быстро пошел по коридору.

— Выход там, — прорычал охранник мне в ухо.

Бросила на него ненавидящий взгляд, развернулась и пошла прочь.

Какие такие связи позволяли им никого не бояться и творить беззаконие? Что мне теперь делать? Как спасать маму? И сколько времени есть в запасе, пока она еще жива?

Артем с Олегом нахмурились, выслушав меня до конца. В салоне автомобиля повисла гнетущая тишина.

— Едем обратно, — предложил Олег, — нужно спешить. Вдруг удастся добиться…

— Подожди, — в отчаянии закрыла лицо ладонями, — мне нужно подумать. Завтра может уже быть поздно!

— А что тут думать? — Задумчиво произнес Артем и завел двигатель. — Я вот, кажется, уже кое-что придумал.

Глава 28

Не-е-е-е-ет! — Затрясла головой, выслушав краткий план похищения моей матери из больницы. — С ума спрыгнул?! — Обернулась к сидящему на заднем сидении Олегу в поисках поддержки. Тот лишь развел руками, якобы снимая с себя всю ответственность. Стало быть, оперативник не только не отвергал безумие, но еще и не прочь был принять в нем участие. Метнула молнии в крутящего «баранку» Артема. — Грин, ты, вообще, соображаешь, нет? Ты помнишь, где и на какой должности я служу? Отдаешь себе отчет в том, что со мной будет, если я под покровом ночи полезу в психушку?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию