Золотой шут - читать онлайн книгу. Автор: Робин Хобб cтр.№ 190

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотой шут | Автор книги - Робин Хобб

Cтраница 190
читать онлайн книги бесплатно

Откуда мне знать, как ты выглядишь? — раздраженно спросила Неттл. – Ты ничего не рассказываешь о себе.

Неожиданно возле ее ног распустились маргаритки. Крошечная голубая птичка села на ветку над головой Неттл и принялась чистить перышки.

Что там у тебя? – с любопытством спросил я.

То, что у меня есть, принадлежит мне. У тебя тоже полно секретов.

Неттл спрятала свое сокровище в руке и прижала его к груди. Неужели она влюбилась?

Что ж, посмотрим, сумею ли я отгадать твой секрет, – игриво предложил я.

Меня почему-то обрадовало, что моя дочь влюбилась и теперь лелеет первые ростки нового чувства. Надеюсь, юноша окажется ее достоин. На лице у Неттл появилось беспокойство.

Нет. Не прикасайся. Оно не принадлежит мне. Мне отдали его на хранение.

Быть может, молодой человек открыл тебе сердце? – весело предположил я.

В ее глазах появилось смятение.

Уходи! Не пытайся угадать.

Поднявшийся ветер принялся шевелить ветви деревьев у нее над головой. Мы оба посмотрели вверх – голубая птица превратилась в ярко-синюю ящерицу. Ее серебристые глаза блестели, ящерица спустилась вниз по стволу и оказалась на уровне волос Неттл.

– Скажи мне, – прострекотала она. – Я обожаю секреты!

Неттл бросила на меня презрительный взгляд.

Твоя уловка меня не обманула. – Она махнула на ящерицу рукой. – Уходи прочь, мерзавка.

Однако существо прыгнуло ей в волосы, выпустило когти, запуталось в прядях. Потом начало расти, стало размером с кошку, на плечах появились крылья. Неттл закричала и начала его колотить, но оно не желало исчезать. Подняв голову на неожиданно длинной шее, существо посмотрело на меня серебристыми вращающимися глазами. Маленький, но безупречно синий дракон язвительно усмехался. Его голос ужасно изменился, и моя душа дрогнула.

Расскажи мне свою тайну, Волк из Сна! Расскажи о черном драконе и острове! Расскажи сейчас, иначе я оторву ей голову.

Голос пытался меня поймать, схватить, узнать, где я нахожусь. Я пошире расставил ноги и встряхнулся. Я пожелал, чтобы волк исчез и я смог покинуть сон, но ничего не получалось. Существо посылало мне привет, одновременно пытаясь прорваться в мое сознание и узнать мое истинное имя.

Неттл неожиданно встала. Подняв руки, она схватила шипящее существо и с удивлением посмотрела на меня.

Это всего лишь сон. Тебе не выведать моих тайн таким способом. Это всего лишь сон, и я могу прервать его, как только проснусь. СЕЙЧАС!

Не знаю, что она сделала. Нет, она не вырвала свой образ из сна, а поймала в нем дракона, который превратился в синий стакан в ее руке, и она отбросила его. Хрупкая вещица ударилась о землю у моих ног и разлетелась на множество осколков. Я ощутил боль и проснулся, сжимая в руках старое одеяло Чейда. Вскочив с постели, я провел ладонями по груди, чтобы стряхнуть окровавленные осколки стекла. Но на моих пальцах остались лишь капли холодного пота. Меня отчаянно знобило.

Остаток ночи я провел возле камина, завернувшись в одеяло и глядя в огонь. Сколько я ни пытался, мне не удавалось понять, что означал мой сон. Какая его часть была действительно сном, а какая навеяна Скиллом во время контакта с Неттл? Ничего не получалось, и я испугался. Я боялся не только существа из потока Скилла, которое сумело отыскать нас с Неттл, но и могущества Скилла моей дочери, который позволил ей спасти нас от страшного присутствия неизвестной опасности.

Я никому не рассказал о своем сне. Ответ Чейда не вызывал ни малейших сомнений.

«Нужно привести девушку в Баккип, где мы сможем ее защитить. Ее необходимо обучать Скиллу».

Нет, я не стану. Дурацкий конец сна, в котором материализовались все мои страхи. И я всеми силами попытался в это поверить, словно моя вера могла превратить предположение в истину.

Когда наступил день, мне стало легче справиться со своими страхами. У меня хватало других забот, до отплытия предстояло сделать еще очень много. Я зашел к Гиндасту и заплатил вперед за обучение Неда. Мой мальчик стал делать заметные успехи. Гиндаст заявил, что теперь Нед удивляет его почти ежедневно.

– Вот теперь он наконец начал учиться всерьез, – добавил мастер со значением, и я услышал в его словах упрек.

Однако Нед сам справился со своими трудностями, о чем я тут же и сказал Гиндасту. Раз в три или четыре дня я обязательно старался найти время, чтобы повидаться с ним, хотя бы несколько минут. Мы не говорили о Сванье, обсуждали только его работу и приближающийся Весенний праздник. Я еще не сказал Неду, что собираюсь покинуть Баккип вместе с принцем. Я боялся, что он расскажет об этом другим ученикам, а также Джинне, поскольку он продолжал изредка заходить к ней. Прежние привычки заставляли меня держать в тайне свои планы. Пусть уж лучше никто не связывает меня с принцем. К тому же мне не хотелось признаваться даже самому себе, что я боюсь надолго оставлять Неда одного, в особенности если учесть, что путешествие определенно будет опасным.

Я близко к сердцу принял предупреждение Шута и не только побывал в арсенале Чейда, где набрал множество маленьких и смертельно опасных предметов, но и поработал над одеждой, чтобы было где их разместить. Дело оказалось долгим и трудным, и я часто сожалел, что лишен разумных предложений Шута и помощи его ловких рук. В те дни мы виделись редко. Иногда я встречал лорда Голдена в коридорах и залах замка, но всегда в сопровождении юных аристократов. В последнее время их становилось все больше и больше. Предстоящее путешествие принца привлекло в Баккип немало любителей приключений, готовых продемонстрировать свою храбрость и потратить семейное состояние на развлечения. Их влекло к лорду Голдену, как мотыльков на огонь. Потом до меня дошел слух, что лорд Голден пришел в ярость, узнав, что Чалсед практически прикрыл торговлю, не говоря уже о задержках в доставке джамелийских плащей, столь необходимых для дальнего путешествия. Если верить слухам, плащи были украшены черными, синими и серебристыми драконами.

Я спросил об этом у Чейда. В тот вечер он поднялся в башню, чтобы продолжить мое обучение основам языка жителей Внешних островов. В нем встречалось немало слов из общего языка Шести Герцогств, однако их произношение заметно отличалось от нашего. Вскоре у меня разболелось горло.

– Ты знаешь, что лорд Голден намерен нас сопровождать? – спросил я у Чейда.

– Ну, я не дал ему никаких оснований думать иначе. Сам посуди, Фитц. Шут известен нам своей изобретательностью. До тех пор пока он будет считать, что попадет на корабль принца, он не станет искать других вариантов. И чем меньше у него останется времени на подготовку, тем выше вероятность, что у него ничего не выйдет.

– Мне казалось, у тебя есть возможность не дать ему сесть на корабль, покидающий Баккип.

– Да, верно. Но у Шута столько денег, Фитц, что он способен решить любую проблему. Зачем давать ему возможность придумать новый план? – Чейд отвернулся. – Когда придет время садиться на корабль, ему просто скажут, что произошла ошибка – и для него нет места. Быть может, он сумеет последовать за нами на другом судне. Но я позабочусь, чтобы все капитаны отказались взять его на борт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию