Подари нам маму, Санта! - читать онлайн книгу. Автор: Чарли Маар cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подари нам маму, Санта! | Автор книги - Чарли Маар

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Парень посмотрел на меня с надеждой в глазах, которую мне, к сожалению, предстояло разбить. Но Том умный мальчик, он поймет, что Лиз не врет, а действительно приболела. К тому же до отъезда у них еще будет время увидеться.

- Здравствуй, Том! Дело в том, что Лиззи плохо себя чувствует, поэтому не смогла прийти на встречу. Надеюсь, ты не станешь обижаться? Она передала тебе записку, - я протянула Тому свернутый листочек. – Там есть ее номер, если что. Поэтому можешь позвонить ей или написать.

Парень взял записку и слегка нахмурил брови.

- Ничего серьезного? Она ведь не сильно заболела?

Я покачала головой.

- С ней все будет хорошо! Думаю, завтра или в другой день вам удастся встретиться. И, кстати, уверена, что Лиззи давно подписана на твои странички в сети, поэтому даже без номеров телефонов вам удалось бы связаться, - я многозначительно на него посмотрела, и мне показалось, что парень немного стушевался.

- Эм… не догадались просто… Я что-то в сеть не захожу. Надоедает порой. Подписчики не переставая пишут. Захотелось чуток отдохнуть, пока я здесь.

Что ж! Звучит вполне правдоподобно! Я ведь тоже не стала брать с собой телефон, чтобы мне никто не названивал и не мешал отдыхать.

- Ну ладно, Томми, я пойду! Может, передать что-нибудь Лиззи?

- Эмм… да не стоит! Я ей сейчас сам позвоню!

Кивнув, я обошла Тома, что вернуться в номер, но тот неожиданно меня окликнул.

- Вы, кстати, знаете, что мистер Андерсон будет участвовать в этом вечере? Ну, с танцами Санта-Клаусов.

Что? ЧТО?!

Я медленно повернулась к Лютеру и также медленно снова подошла к нему.

- МОЙ мистер Андерсон?! Ой, то есть, Натан Андерсон?!

Том усмехнулся, услышав мою оговорку с гребаным притяжательным местоимением «мой»!

- Мы же вроде только одного мистера Андерсона оба знаем.

- С чего ты взял, что он будет на вечере?! Этого просто быть не может! Он же в номере с детьми! Я ведь только оттуда. Натан не стал бы принимать участие в подобном аукционе.

Том пожал плечами.

- Днем я видел его тут. Он заполнил анкету участников и положил в ящичек. Да и что в этом такого? Он свободный мужик, почему бы и не поучаствовать. Вы же почему-то не встречаетесь. Лиззи сказала. 

Ах вот как, значит как?! Видимо Натан тоже думает о себе как о свободном мужике! Ну, в принципе, так есть! Чего это я развозмущалась?! Сама же территорию отказываюсь обозначить!

- Вон там есть список на двери, - Том показал рукой куда-то мне за спину. – Список участников аукциона. Можете глянуть и проверить. А я пойду, позвоню Лиззи! До свидания!

Лютер ушел, а я, подождав, когда он скроется из виду, решила все же проверить список. На глазах у мальчишки делать этого не хотелось. Подумает еще, что я маньячка какая-то!

Подойдя к двери, быстро пробежалась взглядом по именам, которых было не так уж и много. Дааа… желающих выставить себя на продажу мужиков можно было по пальцам сосчитать. За имя Андерсона я зацепилась сразу. Вот козлина! Нет, а как его еще назвать?!

И ведь не сказал мне ничего! А собирался вообще?! Ну я ему устрою! «Я хочу серьезных отношений, Сели! Но не хочу давить на тебя, Сели… бе-бе-бе!» А вот это, по его мнению, серьезно?!

Что мне делать?! Пойти в номер и предъявить напрямую? А если он уже ушел?! Так!

Я потерла ладони.

Устрою ему мега-сюрпрайз, чтобы он охренел знатно!

Сяду в зале ресторана и посмотрю, как он будет выплясывать на сцене и раздеваться перед толпой незнакомых женщин. А потом понаблюдаю, как у него лицо перекосит, когда он увидит среди присутствующих меня. Танцор!

Селия Дюваль это так просто не оставит! И он мне еще про честность говорил?!

Набравшись решимости, я вошла в зал, красиво украшенный на Рождественскую тематику, и села за столик поближе к сцене. Ко мне незамедлительно подошел молодой человек в костюме оленя. Господи, эти олени еще!

- Мисс, возьмите номерок, пожалуйста!

Он протянул мне табличку с номером один.

- Зачем это?

- Сидящие за столом обязаны принимать участие в аукционе. Если вы не хотите, то вам придется отойти назад и быть просто зрителем, - парень-олень хитро заулыбался, когда я с сомнением переводила взгляд с него на табличку, а с таблички на небольшую сцену. – Так как, вы остаетесь?

Так я остаюсь?!

- Эээ… пожалуй, да… Да! Я остаюсь! Принесите шампанское!

В состоянии алкогольного опьянения я особенно страшна. Андерсон получит по полной программе! Если вообще здесь появится. Вдруг это какая-то ошибка? Но, если быть до конца честной, я с предвкушением ждала представления. Потому что выкупить собиралась его сама. Для себя. Да и выпить хотела только для храбрости…

19 глава

Натан

- Простите? Где, вы сказали, я участвую?

С недоумением взирал на двух парней в костюмах эльфов и с какой-то непонятной белибердой на ногах, минуту назад постучавшихся в дверь моего номера. Причем один был коротышкой, а второй выше меня ростом и с бородой (сто процентный эльф, черт возьми!).

- В горячих танцах Санта-Клаусов, - повторил коротышка с раздражением. – Это аукцион холостяков. Вы уже минут пятнадцать назад должны были прийти вниз, чтобы переодеться. Мы по нашей «Санта-почте» сегодня предупреждали всех записавшихся мужчин. Вам что, не приносили послание?

Каких еще, мать его нахрен, «горячих танцах Санта-Клаусов»?! И что еще за послание?! Весь день я был в номере, поэтому точно бы заметил, если бы занаряженные люди принесли какое-нибудь «письмо» или «предупреждение».

- Дети! Нам сегодня приносили… эмм… послание? – спросил я погромче.

- НЕТ!!! – хором отозвались младшие Андерсоны из гостиной.

- Хотя… постой, пап! – раздался голос Курта. - Когда мы возвращались в номер, нашли рядом с дверью разноцветный конверт, но значения ему не придали. Думали, просто поздравление от отеля. Поэтому бросили на тумбу и забыли тебе сообщить. Посмотри там, рядом с вешалкой.

Парни-эльфы еще более раздраженно уставились на меня и стали нетерпеливо постукивать ногами по полу, но вслух недовольства не высказывали (платили им, я уверен, отлично, за бесконечную вежливость и умение держать язык за зубами).

Глянул на тумбу и, сдвинув в сторону несколько шапок и варежек, действительно обнаружил там конверт. Открыв ее, достал прямоугольную открытку-приглашение, где было указано, что сегодня в это время всем участникам аукциона, в том числе и мне «Натану Андерсону» необходимо явиться на подготовку за полчаса до начала вечера.

И как я понял из разговора с «эльфами», подготовка уже пятнадцать минут как началась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению