Ярость демона. Узник - читать онлайн книгу. Автор: Ростислав Корсуньский cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярость демона. Узник | Автор книги - Ростислав Корсуньский

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Всю ночь они «летели» по воде, а этот (она даже не знала, как его назвать) все не уставал. И только когда начало светать, ей показалось, что скорость снизилась, а когда утро вошло в силу, пирога вообще остановилась. Произошло это настолько быстро, что Айвинэль поначалу даже не осознала этого факта. А в следующее мгновение она бросилась к Раэшу, по-прежнему сидевшему, не шевелясь. Натяжение цепи ослабло, и она сползла с его плеч, оставив кровоточащий шрам. Девочка тут же создала лечебное заклинание, но никакого эффекта оно не произвело, словно бы она ничего не делала. Поднявшуюся было панику она запихнула поглубже, а память подсказала выход. Второе заклинание она создала, приложив руку непосредственно к ране. Услышанные когда-то рассказы не обманули — рана затянулась. Она еще трижды создавала это плетение, пока вместо раны не образовался рубец, а сама девочка почувствовала усталость.

— Надо чаще заниматься упражнениями, показанными моим другом, — пробормотала она, осматривая окрестности.

Находились они у небольшого мыса, метров на тридцать вклинившегося в реку. Сам он был песчаным, как и небольшая часть берега. А вот за ним начинались джунгли, но какие-то редкие, что ли. Нет, деревья, кустарники и трава здесь росли, но вот зарослей не наблюдалось. Девочка порадовалась этому, так как видимость составляла метров семьдесят, а в некоторых местах и сто, в отличие от максимум тридцати до их путешествия по реке. Она довольно долго всматривалась в окрестности. Краем глаза заметила шевеление и быстро повернула голову вправо. Но это оказалась какая-то небольшая птица, размером с попугая, вот только ее окрас настолько сливался с окружающим пейзажем, что не пошевелись та, и даже она со своим великолепным зрением не смогла бы ее заметить. Девочка перевела взгляд на землю, но ничего подозрительного не заметив, она обратила свое внимание на их «извозчика». Длинное вытянутое тело лежало на отмели, которая была продолжением мыса. Айвинэль обратила внимание, что еще чуть-чуть, метра три, и пирога коснулась бы дном песка.

Девочка потянула за цепь, и их плавсредство медленно поплыло вперед, остановившись у головы животного. То, что это была не рыба, она догадалась еще во время движения, а сейчас, приподняв голову, убедилась окончательно. Та напоминала голову их нильского крокодила, но была более округлой и менее вытянутой. Вдоль длинного тела размещалось четыре пары лап, заканчивающихся большими плавниками. Нет, не плавниками — это больше было похоже на перепончатое крыло. Но разбираться не было времени — надо вытащить оружие Раэша. Удивительно, но он попал прямо в глаз, а само лезвие его серпа зацепилось за кости черепа. Повернув лезвие по окружности, Айвинэль легко его вытащила.

— Мозг этой твари весь ушел в тело, — со злостью пробормотала девочка. — Или еще куда.

Все верно: будь он в голове, тварь никогда бы столько не прожила и не затащила бы их в такую даль в Джунгли. Юная эльварка взяла весло и направила пирогу к берегу. Когда та села на мель, девочка выскочила и затащила ее подальше, насколько смогла. Первым делом она перенесла из пироги вещи и еду. Затратила на это больше времени, чем обычно, так как меч в одной руке не давал все сделать нормально. Но ничего страшного не произошло. И теперь ей предстояло перенести на берег Раэша.

Он по-прежнему сидел в том же положении, никак не реагируя ни на изменившуюся обстановку, ни на остановку, ни на нее. Заклинание диагностики ей было недоступно, поэтому она не имела ни малейшего понятия о том, что с ним произошло, и соответственно, как его лечить. С другой стороны, кроме того единственного плетения, она больше ничего не знала из целительского и лечебного направления.

Айвинэль попыталась оторвать его руку от борта, но ей это не удалось. Девочка перенесла свое внимание на пальцы и захотела их разжать. Но не тут-то было — они с такой силой впились в борт, что, прилагая все силы, она не сумела разжать даже мизинец.

— Раэш, миленький, — в расстроенных чувствах прошептала она, — расслабь руку. Мне же надо перенести тебя на берег.

Ей показалось, что он как-то отреагировал на ее голос, вот только пальцы так и остались сжатыми очень сильно. Она попыталась раскачать парня, но тот как будто находился в полном параличе или вообще был статуей. От отчаяния она схватила пирогу и хотела затащить ее вместе с ним, когда наконец-то поняла, что необходимо сделать. Обнажив меч, она ударила по борту, оставив там зарубку.

— Ничего себе! — воскликнула удивленная девочка.

Удивляться было чему. Она, конечно, нанесла удар всего в полсилы, но ее великолепное оружие должно было легко разрубить и каркас, и натянутую на него кожу. Айвинэль поняла, что и каркас пироги, и кожа усилены заклинаниями и, судя по нанесенной зарубке, очень высокого ранга. Теперь уже она ударила со всей силы под углом, и меч дошел до середины борта. Но этого ей было достаточно, поэтому она нанесла удар с другой стороны руки парня, но уже под другим углом, так что в его руке остался своеобразный треугольник.

Теперь предстояло самое опасное: взвалить его на плечи и отнести к вещам. Опасность заключалась в том, что она не сможет отреагировать на атаку кого-либо. Хищники, как правило, и так очень быстрые, а в Джунглях они становятся еще быстрее, да еще приобретают дополнительные умения. Девочка еще раз внимательно осмотрела джунгли и, обнажив клинки, резко развернулась на раздавшийся позади всплеск. Кто это был, девочка не успела заметить, но судя по расходившимся кругам, рыбина была немаленькая. Вложив мечи в ножны, она подхватила парня под мышки, вытащила из пироги и потащила на берег. А уже у вещей она аккуратно положила его на бок, все в той же сидячей позе, и откинулась назад, упав на песок. Но мгновением спустя вскочила на ноги, вспомнив, где она находится.

Теперь ей предстояло найти безопасное место, но девочка совсем не представляла, где его искать в Джунглях. Знания про родные леса эльвари здесь совершенно не помогут. Айвинэль беспомощно оглянулась, теперь уже выискивая место, где можно разместиться с относительной безопасностью. «Да я в горах его быстрее найду, чем здесь! — в сердцах мысленно воскликнула она. — Как я что-то найду здесь, если даже не представляю, какая опасность меня поджидает?!». Она вновь беспомощно оглянулась. Ей пришла в голову мысль, что пещера или грот были бы более-менее безопасны, особенно если вход сделать небольшим. Но в этой местности не было даже намека на какие-нибудь скальные выходы. Паника поднялась у нее внутри, но юная эльварка задавила ее своей волей, загнав в самый дальний угол.

И тут ей пришла в голову мысль посмотреть магическим зрением — может быть, хоть так она найдет что-нибудь подходящее. Она поначалу даже не обратила внимания на это явление, приняв его как нечто само собой разумеющееся для Джунглей. Но подсознание девочки все же зацепилось за него и подтолкнуло посмотреть еще раз. И только после десятисекундного рассматривания она поняла, что видит перед собой. Метрах в двухстах магические потоки изгибались таким образом, что образовывали нечто наподобие купола. А если мысленно его продолжить, то получится, что он накрывает достаточно большую территорию.

Внезапно заработала интуиция, и девочке показалось, что внутри что-то подтолкнуло ее в ту сторону. Перед тем, как начать движение, она приложила руку к груди парня и снова создала свое единственное лечебное заклинание. Но он и на этот раз никак на него не отреагировал. Продолжать лечение девочка пока опасалась, боясь, что из-за последующей усталости она не сможет ничего сделать. Сейчас Айвинэль решила рискнуть и переносила вещи обеими руками, убрав мечи в ножны. Когда она уже почти подтащила Раэша к вещам, сзади раздалось какое-то то ли порыкивание, то ли пофыркивание. Отпустив его, она быстро развернулась, обнажая клинки. Перед ней в пяти метрах стоял обезьян, рассматривающий парня. Вот только в них легко читалось желание убить его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению