Сокрушитель Богов - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Распопов cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокрушитель Богов | Автор книги - Дмитрий Распопов

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Глава отряда осторожно ответил.

— Сердце демона такого размера стоит двадцать золотых, если мы и правда обнаружим что-то внутри, то предлагаю разделить всё по справедливости.

— Хорошо, — согласился Чи Хон, сев лицом к выходу, прикрыв спину скалой.

Через двадцать минут вернулись кочевники, показывая найденные ценности. Судя по виду некоторых из них, они ожидали найти там гораздо больше, или же я немного пожадничал и оставил там больше серебра, чем золота?

Они собрались группой и стали что-то обсуждать, подслушав разговор, я озадачился. Они предлагали главе напасть на Чи Хона и обладая численным преимуществом забрать камень. Найденных драгоценностей было слишком мало чтобы окупить расходы на поиск и устранения демона. Точнее за его убийство им в любом случае заплатит муниципалитет города, но вот больших богатств они с этого рейда тогда не принесут. Глава долго сопротивлялся нажиму остальных, уговаривал, что даже если они победят то могут потерять многих, но всё было тщетно, глаза воинам застлило мнимое золото, которое они хотели найти на останках Чи Хона.

Вернувшись, я сообщил о намечающемся веселье парню. Тот был удивлён, даже предложил отдать им те драгоценности, что я нашёл в пещере, но я был неумолим. Мы сделали всю работу, они не заслужили ничего.

Через десять минут к сидящему на входе пещеры парню приблизились кочевники, первые ряды с копьями, лучники позади. Вперёд вышел глава.

— Мне прискорбно, что такое говорю, но уважаемый воин, если вы оставите свои вещи и камень, то мы не тронем вас и позволим спокойно уйти.

Чи Хон, покачал головой, не удостоив его ответом.

— Что же, жаль, — искренне признался тот, отдав приказ лучникам, — бой!

Выстрелов не последовало, поэтому когда удивлённые кочевники обернулись, то увидели, как те молча лежат на земле без видимых повреждений, но мёртвые.

Тут они впервые заволновались, но было уже поздно, призрачное лезвие и выстрелы фазера выкосили всех до единого, не оставив в живых никого. Последним я убил главу отряда, который до последнего хотел уладить дело миром, он заслужил почётной смерти, поэтому я просто отрубил ему голову.

Чи Хон и демонёнок впервые видели меня в бою с большим количеством человек, так что когда я закончил, оба были под впечатлением. Каль так вообще заскулил, начав опять подмазываться. Только получив пинок, отстал от меня.

— Давай перетаскивай всех в пещеру, — приказал я парню, распуская лошадей отряда, оставляя нам только четырёх. Две под седло и две запасных, под припасы. Кочевникам они были больше не нужны, а вот нам в пути до Ха Бераш очень даже.

— Но почему Ник? — таская тяжеленых воинов в броне, он всё ещё недоумевал, — они ведь дали слово, что довезут нас, если мы поможем. Они ведь видели, что мы расправились с демоном, зачем им было рисковать жизнями? Я не понимаю.

— Думаешь мне это известно? — я пожал плечами. — Может жадность, а возможно вера в свои силы. Недооценка сил противника. Есть много причин, но они не важны. Главное, они сделали неправильный выбор и поплатились за него. Такова правда жизни.

Когда на месте бойни никого не осталось, даже лошади разбежались получив больные уколы электрошоком, я показал Калю на зев пещеры.

— Даю тебе десять минут.

Чи Хон недоумённо посмотрел на меня, и на бросившегося внутрь демона, который истекал слюной.

— Во-первых, я предлагал тебе его прибить, но ты решил сохранить ему жизнь, — объяснил я своё решение, — во-вторых, когда ещё он вволю поест. Ну и в-третьих, нам же нужно сделать вид, что их перебил демон, следы зубов оставленные на телах будут отличным тому доказательством. Мы же с тобой этот отряд не встречали, ничего не видели и не слышали. Поэтому перед городом придётся избавиться и от этих лошадей, слишком уж они приметные.

Из пещеры стали раздаваться громкие чавкающие звуки. Парень сделал рвотное движение, но отпив из фляги стал дышать свободнее. Через ровно отведённое ему время, наружу вывалился тяжело дышащий демон, осоловело оглядывающийся по сторонам.

— Поехали, — я приказал ему стать невидимым, чтобы не пугать лошадь и затем усадил в седло, примотав ремнями, дабы не выпал. Парень занял вторую и вот таким странным отрядом мы двинулись в сторону ближайшего города кочевников. До него было несколько дней пути, но сейчас мы имели всё, чтобы путешествие стало комфортным. Даже Чи Хон приободрился и стал насвистывать что-то весёлое, демон же просто задрых, разморившись от сытости. Его пузо было таким большим, что я удивлялся, как он ещё не лопнул.

Глава 20

Как обычно залетая далеко вперёд, чтобы проводить разведку, я первым заметил, как пустыня стала переходить в степь, затем стали появляться кустарники, а вскоре и стало слышно пение птиц. Блеск далёкой воды также привлек моё внимание. Когда полетев в эту сторону я увидел первые небольшие деревья и белые стены далёкого города, то сразу полетел назад, к своему отряду. Нам нужно было выпрячь лошадей и отпустить их, пока на встречу не стали попадаться люди. Близость большого поселения подразумевала это, и отвечать на неудобные вопросы крайне не хотелось.

Так что мы отпустили животных, взяв с собой основной запас продуктов и воды. Демону, полному сил, я запретил показываться на глаза людям и увидев кулак у себя под носом, похоже внял предупреждению, став невидимым.

Три дня пути с припасами, верхом на лошади позволили Чи Хону немного пополнить силы. Лицо перестало напоминать обтянутый кожей череп, губы перестали растрескиваться и шелушиться.

— Времени у меня осталось не так много, — давал я наставления парню, пока мы шли к городу, — так что скорее всего я их быстро потрачу и ты останешься один, без поддержки.

На возмущённый писк демона я отмахнулся. Толку с него пока было ноль.

— Поэтому главное не высовывайся. Поселим тебя в хорошую гостиницу, с полным пансионом, заплатим вперёд, чтобы никто не позарился на деньги. Тебе на руки оставлю немного, но сильно не трать, особенно на людях. Пока меня не будет, дорогих покупок не совершай, если что присмотришь, попроси отложить, я появлюсь, купим.

— Про отряд и нашу встречу в пустыни ни слова. Ничего не видел, не слышал, в пути никого не встречал, — продолжал я, вспоминая о чём ещё можно предупредить, — в разговоры ни с кем не вступай, здесь тебе не дом. Никому не верь и ни за кем не ходи.

— Ты ведёшь себя сейчас, как мой отец, один в один, — грустно улыбнулся тот, — он также давал наставления, когда отпускал в эту поездку.

— Он не знал про предательство, а я не думал, что твоя мачеха и её клан опустятся до того, чтобы убить ребёнка. Если бы не демоны, остальные проблемы я смог бы устранить.

— Сколько у тебя осталось времени?

— Две минуты, и с каждым сказанным словом, его становиться всё меньше.

Мы замолчали и продолжили путь. Вскоре на утоптанной дороге стали появляться повозки и просто крестьяне, идущие по своим делам. Практически все, удивлённо смотрели нам вслед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению