Шелестов приказал:
– Марш – два километра до рощи. Порядок прежний. Обязанности головного дозора исполняю я, замыкания – господин гауптштурмфюрер, как там тебя по легенде, Миша?
– Гауптштурмфюрер СС Отто Винг.
– Вот именно, в замыкании Винг-Сосновский, остальные – в готовности к бою. Вперед!
Группа двинулась по балке. Если бы не песчаное дно, образовавшееся в результате стока вод во время дождей и снегопада, то офицерам пришлось бы продираться через кусты. Этого ни одна форма, ни одна гражданская одежда не выдержит – тут же превратится в лохмотья, но Матис знал свое дело.
Два километра они прошли за пятьдесят минут. Зашли в рощу, разошлись на осмотр, который занял двадцать минут. Шелестов выбрал место на небольшой поляне с поваленным деревом посредине и пункт наблюдения, откуда было видно не только шоссе, но и всю прилегающую с востока территорию. Коган ушел на западную опушку.
Наступило время ожидания – тягучее и, кажется, бесконечное…
Матис вывел «Фиат» на улицу в 14.40. Закрывая ворота, осмотрелся. На этот раз соседа с правой стороны улицы, Генриха, поблизости не было.
«Наверное, с утра уже попивает шнапс с товарищами».
Матис сел в машину, проехал немного по улице, свернул к дому старосты, возле которого стояли два мотоцикла. Старший жандармов курил на улице, возможно, стол еще не накрыли.
– Здравствуйте, герр фельдфебель.
– А, герр Матис, добрый день, куда это вы собрались?
– Да вот, приехал к вам.
– Ко мне? – удивился Кубер. – По какому поводу?
Матис потрогал место соединения культи с протезом:
– Черт, болит невозможно. Вот хотел съездить в Хенсдорф, к врачу, возможно, и к бургомистру, походатайствовать, чтобы заменили протез, этот не подходит. А врач, которого мне посоветовали в Хенсдорфе, принимает до 16.00. Я знаю, что выезжать из деревни без вашего разрешения нельзя. Но если ждать окончания обеда, то я не успею к врачу, а уж о бургомистре и говорить нечего. Вот хотел попросить разрешение на выезд.
Фельдфебель улыбнулся:
– Вы, герр Матис, заслуженный человек, я не могу не разрешить вам выезд. Езжайте, и желаю удачи. В следующий раз, если надо покинуть деревню, можете ехать в любое время. Вы же наша гордость.
– Благодарю, герр фельдфебель, в долгу не останусь.
– Бросьте, герр Матис, это мы перед вами в долгу. Извините, мне пора, счастливого пути. Да, на днях обещали пропуска, вы будете первым, кто его получит.
– Еще раз благодарю. Приятного аппетита.
Матис сделал вид, что смахнул слезу, сел в машину и поехал по шоссе. Остановился напротив рощи. До этого он внимательно следил за дорогой: ни машин, ни людей не увидел. Да и кто захочет нарушать порядки, установленные жандармами? Слишком это дорого может стоить.
Диверсанты уже спешили к «Фиату». Впереди устроился Сосновский, это и понятно, пассажир в форме эсэсовца – неплохая защита от патрулей. Остальные сели на заднее сиденье с сумками и оружием. Тесно, но ничего.
«Фиат» резво побежал по дороге. Шелестов следил за обстановкой. Сосновский передавал ему показания спидометра.
Через полчаса командир боевой группы приказал:
– Матис, сбавь скорость, через восемь километров поворот на Ринкен.
– Понял.
Рядом с перекрестком находилась площадка для отдыха, которая сейчас практически не использовалась. На ней стоял черный «Мерседес», обычный автомобиль среднего немца. Довольно вместительный, комфортный и проходимый.
Матис воскликнул:
– О, «Мерседес»! И это для вас?
Он был немало удивлен.
Сосновский усмехнулся:
– Не для нас, а для меня. Командир, освобождаю место старшего.
Шелестов проинструктировал:
– Следуешь перед нами, при необходимости отвлекаешь на себя патруль. К дому Пауля не подъезжай, встань поблизости. Находись в машине.
– Есть, товарищ майор.
– Ступай, гауптштурмфюрер.
Сосновский пересел в «Мерседес» и возглавил колонну.
Никто не остановил ни «Мерседес», ни «Фиат». Колонна спокойно проехала на Геренштрассе, с нее повернула на Вольгенштрассе. «Фиат» остановился возле дома № 4, у ворот которого стоял плотного вида мужчина. «Мерседес» прокатился дальше и остановился возле табачной лавки.
Матис еще на подъезде воскликнул:
– О, нас встречает сам Пауль!
– Он всегда так рано прекращает работу? – поинтересовался Шелестов.
– А что ему? Он – частник, имеет свою мастерскую, когда захочет, откроет, когда захочет, закроет. Это его деньги. Платит налоги, и никаких претензий со стороны государства.
Матис вышел из машины. Быстро перебросился парой слов с Бергером, тот открыл ворота. Матис, вернувшись, завел автомобиль во внутренний двор. Там офицеры группы вышли.
Бергер протянул руку:
– Пауль.
Шелестов представился сам и представил подчиненных – так же, как и Матису: майор Максим, капитаны Виктор, Борис. В принципе эти имена встречались и в Германии. Выполнив свою задачу, Матис отправился в объезд Хенсдорфа.
Бергер провел офицеров в дом.
– Обед будет позже, товарищи. По приказу майора Биккеля вы должны остановиться у меня.
Шелестов проговорил:
– Если это безопасно.
– При условии соблюдения необходимых мер. – Пауль улыбнулся командиру.
Шелестов спросил:
– Биккель передавал что-нибудь по гауптштурмфюреру?
– Да, он передал, что гауптштурмфюреру следует убыть в Ольденхорст.
– Вот как? И там куда?
– Подождите.
Бергер достал из секретера карту города с нанесенным маршрутом.
– Это Ольденхорст. Гауптштурмфюреру надо выехать отсюда к Альтерплацу, затем на Ригенштрассе, я начерчу схему, по ней ваш человек найдет нужный адрес.
Шелестов взглянул на схему Ольденхорста, спросил:
– Офицеру следует проехать на адрес: Гайбенштрассе, 16?
– Да.
– И что там?
– Жилой дом. Для гауптштурмфюрера снята квартира номер 8.
– Как снята?
– Не знаю, этим занимался майор Биккель.
– Ладно, я его провожу.
– Давайте я, – вздохнул Бергер. – Где он?
– На улице, в «Мерседесе».
– Хорошо. Заодно передам ключи от съемной квартиры.
Бергер ушел и скоро вернулся:
– Все в порядке, господин гауптштурмфюрер, ни за что бы не сказал, что это русский. Он взял схемы, задал пару вопросов и уехал, передал вам привет.