Рубиновый Ключ - читать онлайн книгу. Автор: Джон Парк Дэвис, Керри Райан cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рубиновый Ключ | Автор книги - Джон Парк Дэвис , Керри Райан

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Маррилл ёжилась, бросала на Фина гневные взгляды и отрицательно мотала головой.

– Не отдавай ему Ключ, – взмолилась она, стуча зубами. – Забери его отсюда! Беги!

Но Фин не собирался её бросать. Рубашка Маррилл поблескивала инеем в тех местах, где её касалось замораживающее одеяние волшебника. Если бы не тёплая экипировка для Кристаллотенистых Пустошей, она бы уже замёрзла насмерть.

– Всё закончится, когда ты отдашь мне Ключ, мальчик, – прорычал Серт. Чёрные борозды на его белом лице почти высохли, только в уголке глаза поблёскивала одинокая слезинка. – И ты сдашься. Точно так же, как ты сдался много лет назад, перестав искать свою мать.

По спине Фина пробежал холодок неуверенности.

– Я не сдался! – возразил он. – Я продолжаю её искать! Иначе с чего я украл для тебя этот дурацкий Ключ?!

– Да неужели? – огрызнулся Серт. – И поэтому ты никогда не покидал Пристань Клучанед? Поэтому ты никогда не искал её на Реке? – Оракул покачал головой. – Глубоко в душе, Фин, ты всё прекрасно понимаешь. Ты понимаешь, что я пришёл, дабы открыть тебе правду. А правда состоит в том, что твоя мать никогда не вернётся. Она забыла.

Фин с трудом сглотнул. Печаль тёмного волшебника тяжёлым грузом навалилась Фину на плечи, грозя раздавить. Но хуже всего были не слова и не магия. Хуже всего было видеть в безумных глазах Серта жалость. Искреннюю, неподдельную жалость.

– Смирись с правдой, Фин. Нам не сойти с предначертанного пути. – Он вытянул перед собой руку, ладонью вверх, в требовательном жесте получить то, что принадлежало ему по праву. – Никто тебя не помнит, – убеждённо сказал Оракул, – потому что ты – никто.

У Фина едва не подкосились ноги. Потому что Серт был прав. Что в Фине было такого, чтобы о нём помнить? Правильно все делали, что его забыли. Так и должно быть.

Рука, держащая на весу Ключ, задрожала.

– Не слушай его! – закричала Маррилл срывающимся из-за холода голосом.

Но содержащаяся в словах Серта правда уже преодолела все стены, выстроенные Фином против насаждаемой волшебником тоски, и просочилась ему в душу. Сведя на нет желание сопротивляться. Фин упал на колени. В груди заныло: пустота в сердце, на которую он так долго закрывал глаза, словно превратилась в затягивающуюся воронку.

Маррилл попыталась вырваться, но Серт держал крепко. Тогда она закричала:

– Он врёт! Ты не никто! Я тебя помню! Ты что-то значишь для меня!

– О, ну разумеется, Маррилл, – сказал Серт. – Потому что тебе нужно на кого-то опираться. Чтобы кто-то тебя поддерживал, потому что иначе ты не можешь. Даже если этот кто-то на самом деле никто.

– Знаешь, что? – рявкнула Маррилл. – Он прав. Ты мне нужен, Фин. И не только для того, чтобы ты мне помогал. Ты мне нужен, чтобы проводить с тобой время! Ты мне нужен, чтобы придумывать вместе забавные жесты! Ты мне нужен, чтобы бросать в Реку всякую ерунду и смотреть, как она будет взрываться или превращаться в чудовищ, чтобы потом с ними сражаться! Ты мой друг!

Её слова прорвались сквозь чёрный туман, окутавший разум Фина. На секунду, всего на краткий миг, но в его голове прояснилось.

– Правда?

Улыбка осветила её лицо, как будто они не стояли на тонущем корабле в окружении пиратов и теней, рядом с безумным могущественным волшебником, планирующим уничтожить мир. Как будто они просто были парочкой друзей.

Серт раздражённо зарычал и закрыл рот Маррилл ладонью. Покатившаяся по её щеке слеза немедленно замёрзла, но девочка лишь прижала к груди большой палец. Жест «друг».

Фина затопила волна тепла. Маррилл была права – он не был никем. Она его помнила. Уже тот факт, что его помнил Серт, означал, что он был кем-то.

Серт ошибался. Ничего не было предрешено. И прямо сейчас Маррилл нужна была его помощь.

– Если я отдам тебе Ключ, ты её отпустишь? – спросил он Серта.

Маррилл протестующе замычала, но Фин показал ей скрещенные большой и безымянный пальцы. Она ответила коротким взмахом ладони: «поняла».

– Моё слово – пророчество, – ответил Серт. – Всё уже свершилось.

Его вытянутые пальцы нетерпеливо сжались.

Фин встал и поднял кристаллическое солнце.

– Так поймай его!

Он махнул свободной рукой на Ключ, сигналя Маррилл, и затем швырнул ключ изо всех сил вверх и вперёд, к Серту.

Тот отпустил Маррилл и присел, готовясь прыгнуть за искрящейся звездой. Но в эту самую секунду Маррилл засадила ему локтем в живот. Момент был выбран как нельзя удачный. Тёмный волшебник отшатнулся, позабыв о прыжке, и выронил Карту.

– Не-е-е-е-ет! – взревел он. Кристаллическая звезда пронеслась над ним и улетела за борт. – Пророчество!

Фин и пальцем пошевелить не успел, а Оракул уже перемахнул через перила вслед за ней. Раздался дикий визг.

Фин и Маррилл успели подбежать к ограждению как раз в ту секунду, когда Серт нырнул в Пиратскую Реку. Светящаяся вода вспыхнула ярким пламенем, и воздух пронзил жуткий вой, как от миллиарда умирающих демонов. Красные языки огня побежали по волнам, но их быстро поглотили маленькие водовороты.

Желудок Фина подскочил к горлу, и он заставил себя отвести взгляд. Когда он снова взглянул вниз, то увидел лишь плещущие о корпус корабля штормовые волны.

Ни следа Серта.

Маррилл тяжело вздохнула. Она держала в руках то, что осталось от Карты. Её поверхность была пустой. Фин легонько толкнул девочку в плечо.

– Ну хотя бы мы дождались взрыва.

– О да, отлично разобрались, ребятки, мы теперь в полном порядке, – заворчал рядом голос. К ним подошёл Отказуй, держа на сгибе одной из рук слегка мокрого, но довольного Карнелиуса. – Если, конечно, не считать армии смерти вон там.

Он указал им за спины. Маррилл и Фин одновременно повернулись. Всхлипы и рыдания успели затихнуть. Пираты, сбившись в кучу и выставив перед собой мечи, настороженно смотрели на занявшее середину корабля войско тьмы.

Позади них на самом носу Железного корабля стоял его Капитан, которого, похоже, совершенно не смущал тот факт, что они продолжали тонуть. А на расстоянии вытянутой руки от него на баке «Кракена» стоял Ардент: Колл подвёл корабль так близко, что смог бросить на палубу «Дракона» конец катальной доски. Два волшебника, казалось, были сцеплены вместе слепящим ореолом потрескивающей энергии.

Путь до «Кракена» был только один: сначала нужно было проскользнуть мимо команды теней Железного корабля.

Маррилл протяжно выдохнула и пробормотала:

– Трубки-стержни.

Глава 40. Былитамская Карта Куда Угодно
Рубиновый Ключ

Маррилл подвинулась к Фину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению