Королевский убийца - читать онлайн книгу. Автор: Робин Хобб cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевский убийца | Автор книги - Робин Хобб

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– А теперь я напомню тебе, что сейчас середина зимы. До весны осталось не так много времени. Я сказал тебе, что это возможность, не более того. Я смогу предоставить тебе только минимальную помощь в том, чем надлежит овладеть тебе. Боюсь, что все в твоих руках, Фитц Чивэл. Сможешь ли ты к весне научиться контролировать и свой Скилл, и свой клинок?

– Как вы сказали мне, мой принц. Я не могу обещать, но я постараюсь.

– Хорошо. – Верити долго пристально смотрел на меня. – Можешь начать сегодня?

– Сегодня? Сегодня я должен охотиться. Я не смею пренебречь этой обязанностью.

– Они не исключают друг друга. Возьми меня с собой.

Я мгновение смотрел на него, не понимая, потом кивнул, соглашаясь. Я думал, что он встанет, чтобы надеть зимнюю одежду и взять меч. Вместо этого он взял меня за руку.

Когда его присутствие стало вливаться в меня, я инстинктивно воспротивился. Это было совсем не так, как раньше, когда он перебирал мои мысли, как человек раскладывает разбросанные по столу бумаги. Это было настоящим завоеванием моего сознания. Со мной такого не было с тех пор, как Гален подавил мою волю. Я пытался вырваться из его хватки, но она была как железо на моем запястье. Все застыло.

Ты должен доверять мне. Доверяешь? Я стоял, покрывшись потом и содрогаясь, как лошадь, в стойло которой вползла змея.

Я не знаю.

Подумай об этом, уговаривал он меня. Он немного отодвинулся.

Я все еще ощущал его, ожидающего, но знал, что он держится отдельно от меня. Мысли мои неистово метались. Слишком многое придется скрыть. Я должен был многое сделать, если хотел освободиться от своих обязанностей убийцы. Это был шанс превратить все тайны в старые тайны и перестать скрывать что-то от Молли, предавая ее доверие. Я должен был принять это. Но как я мог это сделать и сохранить в тайне от него Ночного Волка и все, что мы разделяли? Я обратился к Ночному Волку.

Наша связь – тайна. Так и должно оставаться. Значит, сегодня я буду охотиться один. Ты понял?

Нет. Это глупо и опасно. Я пойду с тобой, но не сомневайся, я буду невидим и незаметен.

– Что это ты сейчас сделал? – это Верити говорил вслух. Его рука лежала на моем запястье. Я посмотрел ему в глаза. В его вопросе не было никакой грубости. Он спросил меня так, как я мог бы спросить маленького ребенка, которого застали за резьбой по дереву. Я стоял, застыв, и мне хотелось снять с себя эту тяжесть, чтобы хоть один человек в мире узнал обо мне все.

У тебя уже есть такой, возразил Ночной Волк. Это было правдой, и я не мог подвергать его опасности.

– Вы тоже должны доверять мне, – услышал я свои слова, обращенные к моему будущему королю. И когда он продолжал задумчиво смотреть на меня, я спросил: – Вы будете, мой принц?

– Да.

Одним словом он дал мне свое доверие и уверенность, что любое мое действие не принесет ему вреда. Это звучит как нечто очень простое, но для будущего короля это был поразительный поступок – разрешить служащему ему убийце иметь от него тайны. Много лет назад его отец купил мою преданность обещанием еды, крова и образования и серебряной булавкой, воткнутой в ворот моей рубашки. Простое доверие Верити неожиданно стало для меня более значимым, чем все это, вместе взятое. Любовь, которую я всегда испытывал к нему, неожиданно стала совершенно безоглядной. Как я мог не доверять ему?

Он застенчиво улыбнулся:

– Ты можешь использовать Скилл, когда тебе захочется. – Ограничившись этим простым предупреждением, он снова вошел в мое сознание. Пока его рука была на моем запястье, единение сознаний происходило без усилий. Я чувствовал его любопытство и легкую грусть, когда он увидел свое лицо моими глазами.

Зеркало милосерднее. Я постарел. Так как он все равно присутсхвовал в моем сознании, было бы бесполезно отрицать его правоту. Это была необходимая жертва, согласился я.

Он отнял руку от моего запястья. На мгновение я ощутил головокружение и увидел сразу себя и его, а потом все успокоилось. Он осторожно повернулся, чтобы снова отвести взгляд к горизонту, и потом закрыл от меня окно.

Без его прикосновения соединение сознаний было совсем другим. Я медленно вышел из комнаты и начал спускаться по ступенькам, как будто нес полный до краев стакан с вином.

Совершенно верно. И в обоих случаях это легче делать, если не думать о своей задаче так напряженно. Просто неси.

Я спустился в кухню, где плотно позавтракал и старался держаться как ни в чем не бывало. Верити был прав. Было легче поддерживать наш контакт, когда я не сосредоточивался на нем. Пока все были заняты своим делом, я умудрился ссыпать полную тарелку сухарей в свой дорожный мешок.

– Идешь охотиться? – обернулась ко мне повариха. Я кивнул.

– Ну, будь осторожен. Кого будешь искать?

– Дикого кабана, – сымпровизировал я. – Просто найду его, я не буду охотиться сегодня. Я подумал, что это может быть хорошем развлечением на праздник Зимы.

– Для кого? Для принца Верити? Ты не вытащишь его из замка, парень. Он слишком много теперь сидит у себя, вот как. А бедный старый король Шрюд не ел по-настоящему уже много недель. Не знаю, зачем я готовлю его любимые блюда, если поднос всякий раз возвращается таким же полным, каким я его посылаю. Вот принц Регал, тот может поехать, если только это не запутает его локоны. – За этими словами немедленно последовало радостное кудахтанье кухонной прислуги. Мои щеки вспыхнули от дерзости поварихи.

Спокойно. Они не знают, что я здесь, мальчик. И ничего из того, что они скажут тебе, я не использую против них. Не выдай нас сейчас. Я чувствовал, как развлекается Верити и как ему интересно все это. Поэтому я позволил себе улыбнуться, поблагодарил повариху за паштет, который по ее настоянию взял с собой, и покинул замок.

Суути нетерпеливо переминалась в своем стойле. Она предвкушала прогулку. Баррич прошел мимо, когда я седлал ее. Его темные глаза скользнули по моим кожаным штанам, красивым ножнам и прекрасной рукояти меча. Он откашлялся, но ничего не сказал. Я никогда не мог понять, сколько именно знает Баррич о моей работе. Как-то в горах я рассказал ему о своем ремесле отравителя, но это было до того, как он получил удар по голове, пытаясь защитить меня. Когда он оправился от него, то сообщил, что ничего не помнит о том, что было до этого. Но иногда я задумывался. Может быть, это его мудрый способ оставить тайну в тайне, чтобы ее не могли обсуждать даже те, кто разделял ее?

– Будь осторожен, – резко сказал он наконец, – смотри, чтобы ничего не случилось с этой кобылой.

– Мы будем осторожны, – обещал я ему и провел мимо него Суути.

Несмотря на множество переделанных дел, все еще было раннее утро, и зимнего света было как раз достаточно, чтобы скакать галопом. Я пустил Суути вперед, позволив ей самой выбрать шаг и выразить свое настроение, чтобы разогреться, но следил, чтобы она не вспотела. Облачный покров прорвался, и солнце выглядывало сквозь него, касаясь деревьев и сугробов сверкающими пальцами. Я придержал Суути, переводя ее на шаг. Нам надо было идти кружным путем, чтобы дойти до ручья; я не хотел без необходимости уходить с проторенных дорог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению