Шилари. Темный дар - читать онлайн книгу. Автор: Елена Алеева cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шилари. Темный дар | Автор книги - Елена Алеева

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

-Теперь ты знаешь... Лира станет моей женой, а Марек наследником,- твердо заявил Бертас и поставил кубок, с нетронутым напитком на стол.

-Зачем тебе эти сложности? Ты можешь сделать ее своей любовницей...- старик устало прикрыл глаза, а Бертас понял, что дядя ничего не знает о Лире. Видимо, он не посчитал важным, выяснить все о матери Марека. Конечно, что может противопоставить простолюдинка, Главе Рода? И даже то, откуда у нее взялся указ самого короля, нисколько не тревожило старика. Стареет...

-Дядя, мы с тобой прекрасно знаем, что артефакт Рода уже сделал свой выбор. А других аргументов у тебя нет...

-Ошибаешься!- в глазах старика блеснул недобрый огонек, -А как же твой сын?

-Марек защищен указом его величества...- Бертас  не выдал своего замешательства, но внутри поселилась тревога.

-Ты забываешь об одной незначительной детали... Мне не страшен гнев короля, я уже слишком стар и казнь, лишь ненамного приблизит мою смерть. Зато наш  Род соединиться с не менее сильным Родом Бонис...

- Что ты задумал?!

-Ты женишься на Карен. Тогда Марек останется жив!- старик резко встал с кресла, сравнявшись ростом с племянником.

-Ты не посмеешь!- Бертас старался сдержать себя, чтобы не придушить старика.

-Уже посмел! Сейчас Марек находится рядом с моим человеком, который лишь ждет от меня дальнейших распоряжений. У тебя есть время  до завтра...Ступай, я слишком устал,- Корнелис опустился в кресло и как ни в чем не бывало, прикрыл глаза.

Бертас понимал, что у него нет времени на раздумья. Тревога за сына жгла душу. Но и соглашаться на брак, мужчина не собирался. Корнелис не учел одного, что Лира не просто женщина, она наемница и сможет защитить сына. Вот только слова дяди о том, что мальчик уже похищен, не давали покоя Бертасу. Связаться с Лирой он мог лишь через ратушу, но письмо может попасть в ее руки с опозданием.

Он мог отправить вестник Андрису, но тот так же, как и Бертас покинул столицу на несколько дней. Оставался Ярис... Бертасу нужно было несколько дней, чтобы вернуться в столицу, но их у него не было. Он мог бы приобрести портальный артефакт, но был уверен, что как только он покинет дом дяди, за ним отправятся и шпионы, которые сразу доложат о его перемещении. Любой шаг, любое действие Бертаса, могло стать угрозой жизни его сыну.  И сейчас единственное, что ему оставалось, ждать ответа Яриса и надеяться, что Лира сможет справиться с ситуацией. Пусть она не смогла ему довериться в свое время, а он никогда в ней не сомневался и теперь будет верить. Верить, что она не даст в обиду ни Марека, ни себя. А Ярис... Бертас очень надеялся, что друг успеет вовремя...

47

После ухода Аделиз, Лира, накормив домашних, разрешила мальчишкам погулять на лужайке перед лавкой. Керита несмотря на свое состояние, настаивала на присмотре за детьми, но Лира не поддалась на уговоры тети, отправив ее отдыхать, сама же присматривала за Мирой.

Прошло уже несколько дней, как Лира отказалась от дальнейших услуг "смотрителей". Ричард больше не проявлял своего интереса, словно забыл о существовании женщины. А со стороны кровников Бертаса, Марек был защищен указом его величества. Потому женщина решила, что ее семье больше никто не угрожает. И все таки, червячок сомнений грыз ее изнутри, она чувствовала, что опасность рядом, вот только от кого она исходит, женщина не могла понять.

Дети, носились по лужайке, когда Орлин почувствовал на себе чужой, острый взгляд, прожигающий спину. Мимо лавки сновали прохожие, народу на улице было много, и мальчик, обернувшись не смог понять, чей это был взгляд.

-Орлин, твоя очередь прятаться,- Марек дернул старшего друга за рукав рубахи, вернув себе его внимание. Прятаться особо было негде,  Орлину не очень интересно было играть с малышом, но он  был бесконечно благодарен Аделиз и Лире за сестру, потому и выполнял обязанности няньки с особой внимательностью.

Забежав за дом и присматривая самый большой, из раскинувшихся, вдоль забора кустов, он шмыгнул внутрь, ожидая появления Марека. Мальчик не сомневался, что малыш найдет его в два счета. Вот только Марека не было слишком долго.

Орлин аккуратно выбрался из укрытия, готовый в любой момент нырнуть обратно, добежал до стены дома и прячась в тени, пошел в сторону лужайки. Он успел заметить лишь удаляющуюся спину малыша, которого за руку вел мужчина, все дальше удаляясь в сторону толпы.

Орлин хотел окрикнуть Марека, но побоялся спугнуть мужчину, которому было достаточно прибавить шаг и скрыться в толпе. Орлин на миг растерялся, сначала подбежав к двери лавки, он понял, что не успеет позвать Лиру. А тем временем, мужчина с Мареком уходили все дальше.

Мальчик сорвался на бег и отыскав взглядом похитителя, а он был уверен, что это именно похититель, пошел следом, прячась за спинами прохожих, чтобы не привлекать к себе внимания. Мужчина уверенно шел вперед, иногда оглядываясь, словно проверяя, нет ли за ним слежки.

Орлин не мог понять, почему Марек молча шел с незнакомым мужчиной, даже не пытался вырваться или кричать. А может, Орлин ошибается! Может Марек знает этого мужчину, а Лира в курсе, что он забрал ее сына... Может, пока Орлин прятался, мужчина заходил в лавку и сообщил о том, что заберет Марека?

Нет, Лира бы сказала ему, а она даже не вышла из лавки... Пока Орлин раздумывал, как ему поступить, мужчина с Мареком подошли к одному из домов и открыв калитку, мужчина вновь оглянулся. Орлин вовремя успел спрятаться за проезжающую мимо телегу, которая не спеша следовала в сторону рынка.

Пройдя немного рядом с телегой, которая скрывала его от возможного наблюдения из окон дома, мальчик отошел подальше, но так, чтобы можно было наблюдать за входом. Теперь ему нужно было как-то сообщить Лире, где Марек. Если он вернется в лавку, то похититель может за это время увести Марека и они потеряют его.

Орлин заметил стайку мальчишек, возможно, его ровесников, которые бегали по своим важным мальчишеским делам.

-Эй, ты,- Орлин свистнул, когда понял, что мальчишка не слышит его.

-Ты мне что ли?- пацан резко остановился и смерил внимательным взглядом Орлина.

-Хочешь заработать?- Орлин знал, что ни один из пацанов не откажется от заработка, тем более, от легкого, когда и делать то ничего не нужно, просто сбегать с поручением и получить монету.

-Ты что ли заплатишь?- с наглой усмешкой посмотрел на него пацан.

-Неа. Не я. Тебе заплатит женщина, к которой ты, если хочешь быстро заработать, побежишь сейчас со всех ног...- пацан недоверчиво смотрел на Орлина, не зная, верить ему или нет.

Ведь он может просто напросто лишь потерять свое  драгоценное время и ничего не получить взамен. А время действительно было драгоценным, ведь они с мальчишками собирались идти на речку, чтобы искупаться и попрыгать с обрыва. Он весь день сегодня помогал отцу в мастерской и уже должен был быть на пути к реке. Но и заработать на леденец ему тоже хотелось. У отца вечно не было лишних денег, а сладкое мальчишка очень любил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению