Клинком и сердцем. Том 3 - читать онлайн книгу. Автор: Дана Арнаутова, Ирина Успенская cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клинком и сердцем. Том 3 | Автор книги - Дана Арнаутова , Ирина Успенская

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

«Ты дурак, — с издевательской горечью сказал он себе. - Ты ждал столько лет, пока в твоей жизни появится именно она. Бесценная, ненаглядная, единственная! А теперь боишься разлуки на неделю, пока она будет выздоравливать?!»

«Я упустил ее из виду на одну ночь, — возразил он сам себе, — и чем это закончилось?! Она сбежала, прихватила с собой бастарда и отправилась к Разлому. И едва не погибла…»

- В самом деле, дорогой Грегор, — тем же бесконечно терпеливым тоном произнес Ангус. - Почему бы вам не прислушаться к нашему не менее дорогому Этьену и не… успокоить Дорвенант, исследовав бывший Разлом как положено. Неделя? Иногда это очень много, но сейчас я решительно не вижу неотложных дел, требующих вашего непременного присутствия. С остатками демонов справятся егеря, столица чиста от мародеров - между прочим, вашими усилиями и благодаря милорду Эжену. Да-да, Этьен, мы глубоко ценим заслуги вашего брата! Дела Ордена? Ну, есть же у вас толковые заместители? Нельзя все взваливать только на собственные плечи! Даже Фрагана ведет себя исключительно любезно и намерена заключить прочный мирный договор. Отправляйтесь и не переживайте ни о чем! Я обещаю посылать вам уведомления каждый день. Порталы работают, в случае необходимости вы сможете вернуться в Дорвенну в течение часа!

- Боюсь, что нет, — извиняющимся тоном поправил его Райнгартен. - Мы ведь отправимся именно для того, чтобы провести точные измерения. Любое открытие портала ближе, чем в дне пути верхом, создаст неминуемые искажения, и все окажется напрасным. Даже если вы, милорд, пришлете обещанное уведомление, придется начинать замеры сначала. Поэтому вылазки в Дорвенну возможны только в исключительной ситуации, в деле жизни и смерти.

Ангус кивнул, что понял, и вопросительно посмотрел на Грегора. Ответить на это можно было только одним.

- Милорд Аранвен, — поклонился Грегор, глубоко вдохнув и выдохнув, чтобы хоть как-то привести в порядок разбегающиеся мысли. - Прошу прощения, что в ближайшую неделю буду вынужден переложить на ваши плечи еще и мои собственные заботы лорда-протекгора. Впрочем, никто другой не справится с этим лучше.

Что ж, теперь и правда все решилось. Он не может отказать Райнгартену, потому что это будет полной тупостью. Если глава стихийников говорит, что положение настолько серьезно, то… он знает, о чем говорит, верно? И уж тем более он не может отказать канцлеру, который столь любезен, что облек прямой приказ в форму учтивого совета. Но это все-таки приказ, и это понятно каждому из них.

- Отправимся завтра, — уронил он, стараясь не смотреть на Этьена. — Вам действительно стоит успокоить жену, да и подготовиться нужно как следует. Если, конечно, вы не против.

- Слушаюсь, милорд. - Райнгартен, волшебным образом вспомнивший о субординации, поклонился, и только его глаза блеснули то ли удовлетворенно, то ли, напротив, разочарованно, этого Грегор так и не смог понять. - Лорд Аранвен, вы позволите откланяться?

- Да-да, конечно, — кивнул Ангус, напоказ погружаясь в чтение какой-то бумаги, выуженной им из стопки на столе. - Желаю удачи, милорды, и прошу вас, в свою очередь, извещать меня обо всем по мере надобности.

Выйдя из кабинета вслед за Грегором, Райнгартен молча прошагал рядом с ним по коридору несколько шагов и лишь тогда напряженно бросил:

- Мои глубочайшие извинения. Я бы никогда не стал… Но вы сами не выслушали меня трижды!

- Я об этом жалею, — сухо сообщил Грегор. - И понимаю ваше раздражение. Но впредь рекомендую подумать, прежде чем ставить мне ультиматумы. В свою очередь прошу прощения, что был невнимателен к вашим словам раньше. Полагаю, на этом закончим?

Райнгартен также молча поклонился, а потом пробормотал:

- Целая неделя. Всеблагой клянусь, если бы вы знали, как мне самому не хочется уезжать! Мэнди прекрасно переносит беременность, но так дорожит каждой минутой, которую мы проводим вместе. И сейчас отказывать ей в этом просто бесчестно. Неделя, мда… Меньше, чем браслетом, я точно не отделаюсь!

- Э… чем? - поразился Грегор, который искренне не уловил связь. - Браслетом?

- Ну разумеется! - посмотрел на него Райнгартен укоризненно. - Бастельеро, неужели вы в свои годы не знаете, что лучшее лекарство для расстроенных женских нервов - это драгоценности? Впрочем… э-э-э… ну да, простите! - смешался он и, явно желая загладить неловкость, торопливо продолжил: — Знаете, моя дорогая Мэнди обожает цитрины! А работать с ними по-настоящему хорошо умеет всего один ювелир. Истинный магистр своего дела!

- Артефактор? - рассеянно уточнил Грегор больше, чтобы поддержать разговор.

- Представьте себе - нет. Обычный профан, фраганец. Но великий умелец! Ах да, вы же не были у меня на свадьбе… — добавил он обиженно. - Я заказывал для Мэнди полный гарнитур с цитринами, ей они исключительно идут, вы же понимаете… А Эжену пришлось разориться на такой же, но только с голубыми топазами. Потому что нет ни одной девушки на свете, которая в такой день простит свою сестру, если у той будут украшения лучше! Впрочем, поверьте, оно того стоило. Сделал за две недели, и исполнение превосходное.

- Вот как? - Грегор несколько мгновений поколебался, а потом небрежно спросил: — И как зовут этого несравненного мастера? Вы ездили к нему во Фрагану?

- Разумеется! - подтвердил Этьен. — Конечно, в Дорвенне у него есть ювелирный магазин, но покупать для такого случая что-то готовое - как можно? Я заказывал у него лично. Месьор ди Амбруаз живет в Люрьезе. Улица Голубых Лилий, если не ошибаюсь… А… вам зачем?

Брошенный на него удивленный взгляд Райнгартена был откровенно обидным. Более того - оскорбительным! Да, Грегор одинок! И что, он теперь не может заказать украшения для… какой-то женщины?

Впрочем, Этьен и сам понял свою бестактность, потому что с преувеличенной любезностью распрощался, как только они вышли из дворца, и торопливо направился к своему экипажу.


- Милорд Бастельеро? — Подошедший лейтенант дворцовой охраны отдал ему честь. — Ваш экипаж подан.

Ах да, Ангус же обещал… Безупречно любезен и внимателен даже в мелочах и никогда ничего не забывает.

- Благодарю, — кивнул Грегор, чувствуя, что экипаж ему более чем необходим.

Верхом, конечно, быстрее, но проклятая нога… Ну что ж, вот на барготовом холме заодно и обеспечит себе покой, о котором твердят целители. Ходить там просто некуда! Но сначала нужно закончить все дела здесь, а времени осталось не так уж много. Благодарение Семи Благим, что порталы снова работают!

- К ближайшей портальной площадке, — велел он кучеру. - И гони быстрее.

***

- Доброе утро, юноша! - весело произнес незнакомый мужской голос, и Аластор окончательно проснулся.

Очнулся он всего несколько мгновений назад и даже не успел ни о чем подумать, кроме как о том, что лежит в чистой мягкой постели раздетым, а во всем теле чувствуется приятная тяжесть. Голова, напротив, была легкой и пустой, и ему пришлось постараться, чтобы вспомнить… вспомнить…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению