Хранитель смерти - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хаимович cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель смерти | Автор книги - Ханна Хаимович

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Алиса знала, что Ирка тоже это помнит. И Богдан Сергеевич.

Сулей взбежал по ступенькам, окинул взглядом инквизиторов и ждавших на площадке магов.

— Давно ее затянуло? — спросил он.

— Семнадцать минут, — ответил один из колдунов.

Ирка снова содрогнулась в рыданиях. Алису же такая точность немного успокоила. Все было под контролем. Колдун даже засек время. Значит, еще не поздно…

— Нужны две связки, — сказал Сулей. — Сначала войдем внутрь и поищем ее в здании. Если она в подвалах, посмотрим, до какого предела можно спускаться…

— Я уже говорил, — подал голос Богдан Сергеевич. — Она наверняка в подвалах. Верхние этажи служат не для пищеварения. Нужно спускаться.

Пищеварение.

Теперь пробрало и Алису. Основательно. До костей.

Она чувствовала, как теряет контроль над телом. Его захватывала нервная дрожь, крупная, беспощадная. Дрожь рождалась из панического ужаса, который вызвало всего одно слово.

Пищеварение…

Ей не казалось. Даже инквизиторы понимали, что Некрополь — не просто город мертвых или мертвая зона, образовавшаяся из-за того, что Сулей слишком часто тревожил Грань между сторонами бытия. Грань истончилась и не смогла удержать… что-то живое. Мертвое, но по-своему живое. И наделенное неуемным аппетитом.

Алиса закусила губу, крепко сжала кулаки и заставила себя слушать, о чем говорили инквизиторы. Они не тряслись. Они собирались действовать.

— Спускаемся, — согласился Сулей. — Юлианна, Ангелина, возьмите пару магов и быстро обыщите верхние этажи. Богдан, спускаемся вдвоем. Сейчас должна подойти Ида Амвросиевна, она присмотрит за фоном снаружи. Где подруга той ведьмы?

— Я подруга! — воскликнула Ирка, пробираясь к нему. — Мы дежурили вместе…

— Я тоже ее подруга! — Алиса последовала за ней. Сулей разглядывал обеих странно сочувственным взглядом, полным неизъяснимой жалости. — Там важно, чтобы пошли именно мы? Она могла превратиться в кого-то… или во что-то? Может никого не узнавать?

— Я не знал, что это была ваша подруга, — наконец произнес Сулей и немного помолчал. — Не хочу обнадеживать, вряд ли мы кого-то обнаружим. Но лишнее связующее звено не помешает. Хорошо, вы идете с нами. Андрей, вы тоже, — он посмотрел поверх головы Алисы на колдуна, который засекал время. — Все, отправляемся. А вот и Ида.

Пожилая инквизиторша входила на огороженную территорию. Вид у Иды Амвросиевны был цветущий, она бодро стучала палкой по плитам двора и наверняка пылала любопытством. Совет высших всегда казался каким-то отстраненным, недосягаемым и далеким, и только Ида Амвросиевна вела себя, как обычная старушка, которые оккупируют скамейки во дворах и внимательно наблюдают за всеми, кто проходит мимо.

Потом Алисе стало не до Иды. Следом за Сулеем небольшая группа спустилась с площадки и подошла к главной двери Некрополя.

У двери действительно висела табличка. Как там Алисе казалось, когда Некрополь только появился — там будет написано «Выхода нет»? На самом деле табличку покрывала непонятная вязь. Тусклое золото на обсидианово-черном камне.

Если задержать на ней взгляд хотя бы на пару секунд — начинало казаться, что вязь шепчет. Звучат тихие, бесконечно далекие голоса, и доносит их не пропитанный выхлопами зимний ветер, а сухой пустынный сирокко.

Алису подтолкнули в плечо. Колдун Андрей, коренастый мужчина лет пятидесяти на вид, замыкал в процессию. Пришлось оторвать взгляд от таблички — это причинило мимолетную боль.

В холле было светло и пусто.

Пол покрывал темный мрамор, он же поблескивал со стен, но с улицы сквозь большие окна проникало достаточно света. Снаружи казалось, что Некрополь окажется похож на заброшенный дом. Нет. Он напоминал новый, пока что совершенно пустой, но готовый к работе офис.

Воздух здесь пах стройматериалами и еле заметно — ладаном. Это навевало воспоминания, свежие, но уже развеивающиеся, как дым кадильницы. Мрамор и стекло, чужие голоса, склеп, ставший праздничным залом, и Сулей Возрожденный. Реальность, которая почти не изменилась — и такой же призрачный запах ладана.

Офис под взглядами гостей неуловимо прихорашивался и ткался из небытия. Стоило отвернуться — и вот на ровном месте уже появилась стойка ресепшен или охраны, пустоту расчертили стеклянные перегородки с дверьми, за дверьми проступили темные ступени, а у самой внешней стены — лифт в стеклянной шахте.

Шахта продолжалась и вниз. В центре здания вилась винтовая лестница.

Как странно. Алиса уже давно не смотрела на табличку с вязью, но шепот никуда не исчез. Он по-прежнему вкрадчиво вползал в уши — еще отчетливее, чем раньше.

Чужие, далекие, давно мертвые голоса. Слова на незнакомом языке.

Горячий сирокко — волнами. Живыми, дрожащими, касающимися щек, настойчиво и бессильно напоминающими о чем-то. То ли о том, что она уже бывала здесь, то ли о том, что должна войти и остаться навсегда.

С мучительным усилием Алиса заставила себя не слушать и принялась плести отрезвляющий узор. Она сделала его как можно мощнее. Когда узор закончился и мягко окутал тело, на руке что-то блеснуло. Она вздрогнула, но это оказался браслет. Он среагировал, усиливая магию. Хотя изначально был настроен только на маскировочные чары.

Может быть, отрезвление помогало замаскироваться от Некрополя…

Сулей подошел к двери, ведущей к лестнице, и ступил на площадку. Сестры Палиевы со своим мини-отрядом магов проскользнули мимо него и направились наверх. Там, похоже, было сравнительно безопасно, хотя шепот — теперь Алиса это заметила — доносился именно оттуда. Внизу же чернела сплошная бездна с редкими зелеными сполохами.

Сполохи складывались в узор. Это был тот самый узор, чертеж которого лежал в столе у Ландау в 1883 году. Алиса узнала его. План или схема Некрополя.

Там, на бумаге, круг был неровным, в него вписывались концентрические улицы. Тогда Некрополь был деревней. Сейчас, повинуясь духу времени, он воплотился в виде офисной высотки и имел правильную овальную форму. Вместо концентрических улиц появились коридоры.

С лестничной площадки бездна внизу казалась бесконечной.

— Мы можем спуститься до барьера. Он светится, — сказал Сулей, кивком приглашая всех следовать за ним. — Дальше нельзя.

— Ну а если Наташа глубже? — дрожащим голосом спросила Ирка.

Никто не ответил. Процессия стала спускаться.

Лестница шла по спирали. На схеме Некрополя было пустое кольцо, и она обвивала его. Через каждые двадцать ступенек ее окольцовывала площадка, а от площадки отходило множество дверей, ведущих в те самые концентрические коридоры.

Шаги тонули в тишине, будто на ступеньках лежали толстые ковры. Слышалось лишь тихое шарканье. Эха здесь не было, голоса доносились, как сквозь вату. И чем ниже уводила лестница, тем глуше делались звуки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению