Темный маг и отворотное зелье - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Рябинина cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный маг и отворотное зелье | Автор книги - Татьяна Рябинина

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Мой рассказ занял немало времени, потому что начать пришлось издалека – с детства и часов, проведенных перед зеркалом. Дойдя до того, как Марис напоил меня ледяным зельем, я запнулась. Рассказывать фактически незнакомым людям, как именно оно подействовало, было неловко. Хотя… я делала это уже столько раз, что могла бы и привыкнуть. Да и обойти этот момент все равно не получилось бы.

- В общем… меня после этого не интересуют мужчины.

Вейвар усмехнулся и хотел что-то сказать, но осекся под суровым прищуром отца.

- Продолжайте, керия Лана, - попросил Димирис.

Я рассказала о том, как Мумис обнаружил у меня необычную энергию, о разговоре с драконом и о том, как Этрай настоял на повторной проверке моих энергий перед зеркалом Мервика. Ну и все остальное по порядку, вплоть до того момента, когда я догадалась об использовании ночными зеркала в качестве шпионского устройства. После этого эстафетная палочка перешла к Элиану, который повторил для нас с Марисом все, что остальные уже знали.

- Первым, кого я встретил в Лагредо, был Этрай. Разумеется, он очень удивился, увидев меня. Я рассказал, в чем дело. Мы вместе пошли к Гартису, а потом разыграли сцену перед зеркалом – все, как обговорили. Соллер изобразил Мариса, не поворачиваясь лицом. Гартис сказал, что мы можем собирать вещи и ехать домой. Мы с Соллером так и сделали, после чего Гартис запер комнату и забрал ключ.

- Вот почему Этрай сорвался с докладом сам, - сухо рассмеялся Марис. – Понял, что к зеркалу ему хода нет.

- Утром я уехал, - продолжил Элиан. – Думаю, Этрай меня опередил.

- Мы поймали его недалеко от Метсы. Спасибо Лане. Сам бы я, наверно, не подумал, что это может быть кто-то из эстрии.

- Да, печально и неожиданно, - вздохнул Теар и пояснил для меня: - Мы учились с ним вместе, только он на два курса старше. Если бы это оказался Глай, я бы не удивился. Но Этри… Хотелось бы знать, чем ночные его прельстили.

Мы с Марисом закончили свой рассказ, после чего повисла тягостная тишина.

- Этрай останется здесь, в подземелье, - сказал наконец Теар. – Позже мы отвезем его в Асею. Что касается остального…

- Если лазутчик ночных разглядел их, соваться в Объертин сейчас – верх безрассудства, - отрезал Вейвар. – А он несомненно разглядел, когда Марис пытался его схватить.

- Ты предлагаешь подождать? – повернулся к нему Элиан. – У нас меньше трех недель.

- Если я не ошибаюсь, до следующей инициации еще полгода.

- У Ланы меньше трех недель.

- Элиан, ты хоть понимаешь, какой бред несешь? – Вейвар скривился, как от зубной боли. – Ты хочешь рисковать жизнью ради… я даже не знаю, как выразиться пристойно. Ради влечения этой девушки? Или это нужно лично тебе? Чтобы оно к ней вернулось?

- Вейвар! – Димирис хлопнул ладонью по столу. – Всем и так известно, что тебя не интересуют женщины. Не стоит напоминать об этом лишний раз. Если, как ты сказал, влечение к ней не вернется, Марис и Элиан в эстрию могут не возвращаться. Им даже кухонной магией будет запрещено заниматься. Большего позора для Темных трудно придумать. Поэтому…

- Это смерть! – не сдавался Вейвар. – Нет, даже хуже смерти.

- Ты прав, Вейвар, - кивнул Теар.

- Отец! – возмутился Элиан, но тот остановил его жестом.

- Даже если ночные увидели то, что вы разыграли перед зеркалом, и поверили, лазутчик наверняка уже на той стороне и доложил о вас первому же патрулю. Поэтому ждать будут, никаких сомнений. А значит, пробираться в Объертин надо там, где точно не будут ждать.

- Теар, ты же не хочешь сказать?.. – вскинул седые брови Димирис.

- Именно это я и хочу сказать, отец. Единственный путь – через Гнездо Йархиса. Только там не будут ждать, потому что пройти через него невозможно. Но мы пройдем.

- Мы? – уточнил Марис. – Ты собрался с нами?

- А разве вы сможете там пробраться одни? Да еще с керией Ланой? – он неожиданно подмигнул мне.

Меня замутило. Даже спрашивать было страшно, что это за Гнездо такое. Гора, пещера, ущелье – не все ли равно, если там невозможно пройти, но как-то придется.

- Полное безумие! – прошипел Вейвар. – Даже обсуждать это не хочу.

Он встал и вышел из зала, громко хлопнув дверью

- Не обращайте внимания, керия Лана, - потянувшись через стол, Димирис дотронулся до моей руки. – В конце концов, его никто не спрашивает. Командует здесь Теар, ему и решать.

- Считайте, что я решил. Завтра с утра соберемся и отправимся. Видимо, мой брат плохо слушал. Договориться с драконами можете только вы, керия Лана. А без драконов и возможности инициировать новых магов Цейра очень скоро окажется во власти ночи. На этом мы, пожалуй, закончим. Всем нужно отдохнуть, путь будет нелегким.

Когда мы вышли из зала, Марис подобрался ко мне, но Элиан его оттеснил.

- Я провожу Лану. Спокойной ночи.

И пока брат набирал воздуху, чтобы ответить, взял меня за руку и повел по коридору прочь. Только не в ту сторону, откуда мы пришли, а в другую – к лестнице, ведущей наверх.

- Куда мы? – удивилась я.

- На верхнюю галерею. Побудь со мной немного, пожалуйста.

- Но…

- Когда мы еще окажемся одни, - он посмотрел на меня умоляюще. – Может быть… вообще никогда.

- Хорошо, - сдалась я. – Пойдем.

44.

Лестница вилась спиралью – узкая, темная, крутая. Элиан шел на пару ступеней ниже, придерживая меня за талию. Наконец на неизвестно каком по счету витке темнота над нами стала чуть менее плотной. Еще десятка два ступеней – и мы вышли на узкую открытую галерею.

Обкусанная луна едва проглядывала из-за туч, пропасть за перилами уходила куда-то в центр земли. От одного взгляда вниз закружилась голова, и я сделала шаг назад – к стене. Ветер пробирал до костей, я поежилась. Элиан снял похожую на средневековый колет кожаную куртку, сменившую коричневую студенческую, и набросил ее мне на плечи. Его губы при этом коснулись моей шеи, мягко и щекотно.

- Сейчас не увидишь, но вон там, между двумя вершинами – Объертин, - он показал куда-то в темноту.

- Лучше скажи, что это еще за Гнездо Йахриса, - я невольно прижалась к нему теснее.

- Йархиса, - поправил Элиан. – Это горный перевал. Через него ведет очень узкая тропа над пропастью. Можно идти по одному, прижимаясь к скале. Но там всегда дует сильный ветер. Одно неосторожное движение – и конец. И это еще не все. По другую сторону перевала, уже на ночных землях, тропа спускается в затопленную пещеру.

- Прекрасно, - усмехнулась я. – Одно мое купание уже обернулось простудой.

- Этого можешь не бояться. Сейчас я сварю зелье, которое не позволит заболеть, даже если просидишь целую ночь голая в снегу. Гораздо хуже другое. Там не одна пещера, а целая вереница. Через них течет подземная река. В двух местах пещеры затоплены до самого свода, нужно плыть под водой, и довольно долго. Ты вообще умеешь плавать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению