Горничная для Мага - читать онлайн книгу. Автор: Властелина Богатова cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная для Мага | Автор книги - Властелина Богатова

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Вы моя спасительница, Фабиана О-Лидер, — сказал он, бросая на девушку короткий взгляд.

— Это как-то поможет?

— Ещё как! — с превосходством улыбнулся он шире.

В висках горячо стучало, горло сжимало от взыгравшего волнения.

За дверью послышался топот. Витлар резко повернул голову, а Фабиана оцепенела.

— Они вернулись, — проговорила, ощущая, как страх снова сковывает всё тело. В следующий миг Витлар схватил её за запястья.

— Поднимайтесь, — велел, — скорее сюда, — увлёк за собой. Быстрым шагом приблизившись к софе, юноша рухнул на неё. — Притворитесь, что вы напуганы, — сказал он, сжимая в кулаке браслет.

Фабиана успела твёрдо кивнуть в тот миг, когда последний замок клацнул и дверь распахнулась. Витлар закрыл глаза, а Фабиана так и осталась стоять возле софы обескураженная и растерянная. Поворачиваясь спиной к столу — лишь бы они ничего не заметили, что находится за ним.

— Ну что тут, не сдох ещё? — подошёл наёмник внутрь, глянув на Витлара, а потом склонившись, схватил того за волосы.

— Что вы делаете?! — подступила Фабиана, когда наёмник повернул голову юноши и выпустил. Голова Витлара откинулась в сторону, будто он был и в самом деле без сознания.

— Хватит с ним возиться! — подал голос его подельник. — Бери девчонку и поехали.

Наёмник повернулся к Фабиане, и в этот миг Витлар приоткрыл веки. Фабиана глянула на него, предупреждая взглядом, чтобы тот ничего не делал. По крайней мере один из них выйдет из башни. И милорд это понимал.

Они вытолкнули её из комнаты и всё равно заперли дверь. Витлар остался внутри.

Тот, что стоял в коридоре, дёрнул Фабиану за руку.

— Шевелись! — рыкнул, толкая к лестнице, так что она полетела вперёд, едва успев зацепиться за перила рукой и удержаться от падения.

На этот раз на голову ей ничего не стали надевать, подхватили под локти и повели прочь, спускаясь по лестнице. Башня была и в самом деле заброшенной, облупленные стены и раскрошившиеся некоторые ступени говорили о том, но всё же здесь присутствовала кое-какая мебель, но это было неважно. Куда на этот раз они хотят её отвезти? У господина Груно появились другие планы? И с чем это связано?

Подумала о Хэварте, и внутри нехорошо дрогнуло сердце. Неужели с ним что-то случилось? Но не может же этого быть, нет. Разве только Игнес…

Дальше Фабиана не могла ни о чём думать, погружаясь в пропасть тревог и щемящего отчаяния, смешанного со страхом.

На неосвещённом дворе ничего не разобрать, но вокруг башни было пусто, только несколько лошадей и карета, в которой её привезли. Подвели к ней и грубо втолкнули внутрь. Фабиана, смахнув прядь волос с лица, замерла, вслушиваясь, но наёмники ни о чём не говорили. Просто встали рядом и чего-то ждали. Только чего?


Они не собираются её увозить? Зачем тогда заперли здесь? Фабиана глянула на каменную башню, в которой в одном-единственном окне всё ещё тлел огонёк.

Если у Витлара всё получится, то это наверняка привлечет внимание этих подонков, тогда они точно поймут, что всё это притворство, и покончат с милордом.

Болезненная дрожь пронеслась по плечам. Фабиана поёжилась, вцепившись в края сиденья. Всё было тихо кругом. Неизвестность поглощала в чёрную пропасть, время текло, словно вязкая смола — тягуче и долго, эта ночь казалось нескончаемой.

Фабиана стала замерзать, обхватив себя руками, смотрела то на окно башни, то на пустынный двор, ограждённый высокой каменной стеной, заросшей диким виноградом. Они ждали кого-то — это стало очевидно, и Фабиана молилась, что Витлар помедлит.

Терпение было на пределе, что внутри от перенапряжения всё начало трястись. Как пережить это всё — Фабиана не знала. Чего ждать? А самое важное — где сейчас Хэварт? Почему с Витлара сняли браслеты?


Фабиана гнала прочь мрачные мысли, но всё меньше ей это удавалась, нервы были на пределе. Она насторожилась, когда внезапно наёмники оживились и направились куда-то в сторону стены. Фабиана буквально прилипла к стеклу, чтобы хоть что-то рассмотреть, пронаблюдав, как на площадку выехала ещё карета, запряженная в двойку лошадей.

Нехорошее предчувствие засвербело где-то под сердцем. Предчувствия тут же подтвердились, когда прибывшие всадники спешились и к карете подошёл один из мужчин, в которой Фабиана узнала Бартолда эрн Груно.

Фабиана вцепилась в обивку онемевшими пальцами. Бартолд сам открыл дверку кареты, а один из приспешников лорда вытолкнул кого-то из её нутра. Это был мужчина с чёрными волосами и связанными за спиной руками.

Фабиана застыла, когда он поднял голову — она узнала Ламмерта. Одна сторона его лица залита кровью, сочившейся из открытой раны у виска, на другой скуле темнели синяки, губы и нос разбиты. Фабиана сжала трясущиеся кулаки, когда Ламмерт посмотрел будто прямо на неё, но это лишь показалось ей — Хэварт словно смотрел в себя каким-то стеклянным и пустым взглядом, в чёрных глазах из-под влажной от собственной крови чёлки, налипшей на лоб, тлела боль и что-то ещё, от чего у Фабианы внутри что-то оборвалось, и стало больно в сердце.

Фабиана дёрнулась и изо всех сил ударила по двери кулаками. Но створка, конечно, не поддалась. Фабиана закричала, ударяя по ней снова и снова, коленом, кулаками, но это ничего не принесло.

Груно пихнул милорда в плечо, заставляя идти к башне, Хэварт зашагал вперёд, чуть пошатываясь, Бартолд следовал за ним. Всё сложилось в голове Фабианы в единую картину: они сняли с Витлара браслеты, чтобы показать Хэварту, что его младший брат мёртв.

Когда мужчины скрылись в дверях, Фабиана смежила ресницы, задышала часто и глубоко, скользнув пальцами по запотевшему стеклу. В голове отдавался звон и отголоски собственных криков, в висках стучала горячими толчками боль.

Его всё же подставили. И Хэварт даже не знает, что Витлар невредим. Не знает. Фабиана вздрогнула, когда сквозь затуманенный разум толкнулась новая волна звуков. Она открыла глаза и снова посмотрела в окно. Те наёмники, что стояли возле кареты, на которой привезли Хэварта, вдруг всполошились и ринулись в рассыпную, а в следующий миг один из них был сбит с ног въехавшим на площадку всадником в красном мундире, другого постигла та же участь — он грузно кувыркнулся по земле.

А дальше Фабиана уже ничего не понимала. Послышались крики, ржание лошадей, и топот копыт… Что происходит?! Фабиана пребывала в ошеломлении, но когда среди создавшейся толкотни заметила знакомый мужской силуэт и узнала в нём Эммера, не могла поверить глазам. Но это был он — Эммер эрн Лорей.

Фабиана схватилась за ручку и со всем отчаянием начала дёргать её. Открыть карету никак не выходило.

— Проклятье, откройся же! — ударила кулаком.

Никто из жандармов не спешил проверить экипаж, но всё же кто-то из прибывших заметил ее. Дверь, наконец, поддалась, и, путаясь в юбках, Фабиана вылетела из кареты, не чувствуя под собой ног, ошарашенный жандарм, которого она чуть не сбила, отступил. Фабиана пустилась в бег, спеша к Эммеру, не замечая того хаоса, что творился вокруг: наёмников брали в плен, заламывая руки, когда те пытались бежать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению