Горничная для Мага - читать онлайн книгу. Автор: Властелина Богатова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная для Мага | Автор книги - Властелина Богатова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Вот только нежная фиалка против. Вздумала поехать за границу, не думая о том, что там у неё могут возникнуть куда большие проблемы, чем скрываться от родственничка и навязанного жениха. Если он и догадывался, что она безрассудна, то не мог представить, что настолько. И откуда только все эти безумные идеи в её светлой головке?

Он усмехнулся. Она до безумия нравилась. И даже когда несёт чушь, смотрит так горячо и холодно одновременно, когда стыдится собственных чувств и желаний. Всё это дико притягивало.

И всё же то, что он наговорил ей после этого страстно-горячего поцелуя, было лишним, Хэварт почти жалел об этом. Но что она хотела услышать, смотря на него так?

За дверью послышались шаги, а в следующий миг створка отворилась — в кабинет вошла Игнэс, собственной персоной.

— Кажется, ты совсем забываешься, — прорычал Ламмерт, убирая со стола ценные бумаги.

— Почему же? Раньше было именно так, и тебя это не смущало.

— Раньше, — уточнил, посмотрев на неё едко.

Как же ей легко это удаётся — распалить его с полуслова. Как и всегда, госпожа Ларси выглядела безукоризненно, узкий корсет выгодно подчеркивал её округлости, которые миледи умело демонстрировала, приковывая к себе даже самые искушенные взгляды. Лицо свежее и отдохнувшее, видимо, хорошо развлеклась с кем-то прошлой ночью. А значит, не держит на него обиду.

Игнэс прошла к столу и бесцеремонно села на край бедром. Борт громко каркнул, когда заметил нахальное посягательство на свою территорию. Игнэс вздрогнула, но не слезла со стола.

— И как он ещё не сдох… — скривила губы. Что-то внутри Хэварта лопнуло, он поднялся с кресла, обошёл стол и, подхватив девушку под локоть, спихнул со стола. — Ты что? Мне больно! — выдернула руку, схватившись за неё. — Ты совсем тут одичал в своей темнице, Хэварт эрн Ламмерт!

Хотелось сейчас ей сказать много чего нехорошего, но вовремя сдержался — всё равно это не принесёт никаких плодов, и лучше нрав Ларси не станет. Как он не замечал этого раньше? Её раздражающей фамильярности и наглости. И, более того, она бессовестно этим пользовалась, пользовалась его уязвимым положением, зная, что он вынужден её терпеть.

— Ты сказала, что знаешь, кто выкрал Витлара, — начал он, не откладывая разговор в долгий ящик, усмиряя гнев.

— Я скажу тебе только после того, как ты выставишь эту… — Игнэс смолкла, понимая, что сейчас не стоит перегибать палку, хитрая стерва, — ...девицу и расторгнешь с ней брак…

Хэварт сжал зубы и сощурил глаза. Неужели она думает, что он может это так легко сделать?

— …Не старайся скрыть, Хэварт, я всё понимаю и вижу, не слепая. Ваш брак фиктивный, ведь так?

— С чего ты это взяла?

— Вы, мужчины, такие смешные! — раскатисто засмеялась Игнэс, положив ладонь на его грудь, но он тут же смахнул с себя ее руку. — Можете только самих себя провести, но не женщин. Она ведь скрывается от своего опекуна, верно? И ты услужливо решил ей помочь, я же тебя знаю, Хэварт. И так же уверена, что вы не спите, иначе ты бы не был таким… — она оглядела мужчину, скользнув по груди и шее блестящим взглядом, — ...нервным.

— Твоя прозорливость ошеломляет, — склонился, проговорив в лицо, — только ты ошибаешься.

— И в чём же? — девушка поддалась навстречу, и Хэварт понял, что снова попался на её удочку.

Какие бы слова сейчас ни крутились на языке, Игнэс никогда его не поймёт. Не поймёт, что, помимо плотского влечения, есть что-то больше, глубже — то, чего не объяснить словами. Объяснять ей — бесполезно.

Он отвернулся и прошёл обратно к креслу.

— Это правда. Наш брак ненастоящий, — произнёс правду усилием воли, глянул на дверь, надеясь, что их не подслушивает одна непослушная девчонка. — Я не могу её сейчас проводить из Ристола, — сказал, опускаясь на мягкое сиденье, понимая, что с Игнэс нельзя быть открытым и честным — она этого недостойна, с ней только вести такую же игру, какую ведёт она — грязную и алчную.

— Почему же, — Игнэс заметно оживилась, глаза жадно заблестели, будто видела его насквозь, видела, что Фабиана здесь как чужая, — вполне можешь. Я думаю, что тебе сейчас гораздо дороже судьба Вита.

— Дороже, но я обещал, а обещания, как ты сказала, что знаешь меня хорошо, я выполняю, не будь я Ламмерт.

Игнэс опустила ресницы и поджала губы, было видно, как она купилась на это, цепляясь за любую мелочь остаться рядом и получить своё.

— Ну хорошо. Но всё же подтверди. Ты ведь не спишь с ней, да?

Хэварт закатил глаза. Это выше его сил.

— Скажи! — надавила требовательно, опершись руками на столешницу, вонзила пристальный взгляд, демонстрируя неприлично выпирающие округлости.

А он-то думал, что она уверена в себе, а сейчас сомнение плескалось в её стальных глазах. В который раз убедился, что мисс Ларси — хорошая актриса.

— У меня много дел на сегодня, если ты что-то знаешь — говори.

Игнэс громко вздохнула, выпрямилась и, скрестив руки на груди, посмотрела на него свысока. Как бы она ни пыталась затянуть удавку на его шее, всё равно последнее слово останется за ним. И Ларси хорошо это понимала.

— Нет. Не так быстро, милый.

Хэварт сжал кулак. К такому он хоть и был готов, но это был явный перебор. Теперь только винить ругать себя за то, что оставил её в Ристоле.

— Или... — он поддался вперёд, оглядывая пристальным взглядом, — …ты ничего не знаешь? — в свою очередь пошёл в атаку. — И если даже и знаешь, то откуда?

— О, поверь, у меня есть источники, — с гордостью заявила Игнес. — Это ты заперся в этих стенах, а я за это время, знаешь ли, познакомилась со многими важными людьми и… — она продолжала говорить, но Ламмерт её уже не слушал.

К горлу подкатил ком тошноты. Ну да, ему известно, какой ценой ей это всё обошлось. И, что самое возмутительное, Игнэс говорил это открыто и с достоинством. За кого она его принимает, шантажируя его выставить Фабиану в обмен на… неё? Нет, это, видимо, с ним что-то стало не то, когда он встретил фиалку. Ведь Игнес совсем не изменилась.

— …Ты меня слышишь, Хэварт?

— Ближе к делу, Игнэс.

— Ну хорошо, только дай слово лорда, что ты сдержишь обещание и выставишь её из Ристола и из своей жизни.

Нет, она точно помешалась. Но Игнес зря старается, это не придётся делать — Фабиана и так покинет его… О-Лидер не горит желанием провести свою светлую целомудренную жизнь рядом с преступником. Это она показала ещё вчера. Вот только… Проклятье, почему она так страстно отвечала на его ласки, гладила его шею и волосы?

— Говори, Игнэс, — сжал подлокотник напряжёнными пальцами.

— Ты не ответил.

Тишина повисла в воздухе. Он не мог ей ничего обещать, язык будто пристыл к зубам. Глянул на Борта, разрывая зрительный контакт с Ларси. Он должен знать, кто похитил брата, кто заказчик. Если даже он выполнит то, что от него требуют, после никогда не узнает, кто тот человек и чего ожидать от него в будущем. “Врага нужно знать в лицо”, — говорил отец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению