Ронан Бойл и Мост загадок - читать онлайн книгу. Автор: Томас Леннон cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ронан Бойл и Мост загадок | Автор книги - Томас Леннон

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Для Килларни день был на редкость солнечным, и Пэт Финч выглядел еще хуже обычного – такое лицо вы ожидаете увидеть не иначе как смотрящим из гроба.

Ответил он так, как всегда – зажав одну ноздрю и смачно высморкавшись в траву:

– Надевайте пояса, сосунки. Увидимся на другой стороне. А может, и нет.

Пэт Финч подошел к воротам, которые вели к лабиринту изгородей площадью четыре квадратных километра.

Тролль Дэн раздал всем пояса, которые оказались просто веревками с нанизанными на них яблоками с ароматом корицы. Он крепко повязал каждый на наших талиях. Пэту Финчу понадобилось несколько минут, чтобы, пыхтя, влезть на вышку, представляющую собой что-то типа наблюдательного поста над лабиринтом.

Тролль Дэн открыл ворота и пропустил нас внутрь, закрыв их позади на засов.

– Может, яблоки приготовлены для нас? Пахнут они чертовски заманчиво, – сказал я, извернувшись, чтобы лизнуть одно из них, и получил тычок в бок.

Лог хихикнула, но на этот раз очень серьезно. Она проходила это испытание уже в пятый раз и отлично знала, что яблоки предназначены не нам.

Когда появились свиньи, я сразу понял, почему у лабиринта такое название. С десяток самых здоровых и дружелюбных свиней неслись на нас с единственным желанием сожрать яблоки и заодно как следует подмять под себя. Оказаться под огромной свиньей весом сто восемьдесят килограммов – даже самой милой и доброй – удовольствие не из приятных, а то и вообще смертельных.

Все бросились врассыпную, я выдал один из своих фирменных воплей и помчался, не разбирая дороги, уткнувшись через несколько поворотов в наглухо запертые ворота. В панике обшарив их, понял, что открыть их может только сам Пэт Финч при помощи устройства из блоков и тросов, как на старинных кораблях.

– Время сочинять, придурок! – заорал он сверху.

Рядом с воротами стояла чаша, наполненная карточками. Я вытащил одну и прочел вопрос: «Как мне на Маргарет жениться из марципана и бетона?».

Позади, всего в нескольких поворотах от себя, я уже слышал свиней. Сопение и грохот копыт нарастали. Вверху Финч выстрелил из стартового пистолета – не из-за того, что начиналось какое-то кульминационное событие, а просто так, добавляя хаоса в общую картину.

Вопрос я уже забыл и должен был повторить его, теряя драгоценные секунды. Три свиньи, обогнув угол, устремились прямо ко мне. Они были так близко, что я чувствовал их горячее дыхание. Самая крупная и добродушная из них, сомкнув зубы на яблоке, потянула меня вниз. Ее радость была всепоглощающей. Я забарабанил в ворота.

– Пожалуйста, Финч! – кричал я.

Финч тем временем настраивал волынку. Если вы не любите звук волынки, то эти звуки вам понравятся еще меньше. С ревом волынки, сопением свиней и моим бешено бьющимся сердцем свиной лабиринт по всем фронтам превратился в настоящую катастрофу.

Не задумываясь, я выпалил первую попавшуюся рифму к вопросу на карточке: «Нам нужно быстро в дартс сразиться… Мне будет босиком удобно».

Сверху Финч зазвонил в колокольчик – это означало, что рифма принята. Он потянул за рычаг, и ворота поднялись. Я проскользнул на другую сторону. Ворота позади меня опустились, и было слышно, как свиньи бьются об них и отбегают назад, пытаясь меня достать. Я помнил, что кто-то советовал всегда уходить влево, если хотите найти выход из лабиринта. Не могу сказать, правда это или нет, потому что после шести поворотов налево выхода все еще не было. Наконец я увидел, как Дермот и Лог бегут к воротам, а за ними весело несется целое стадо.

В этот момент я вдруг подумал: а где же Тим-Медведь? На занятиях он почти не появлялся, зато сейчас в лабиринте очень бы пригодился.

До следующих ворот было метров сто. Наверху Финч пытался играть “Sweet Child o’Mine”, но звучало это так, будто кошку сунули в волынку и начали выдирать ей когти. Мы добежали до ворот, и Лог схватила карточку, как-то уж слишком долго ее изучая.

– Что там, Лог? Быстрее, пожалуйста! – взмолился я. – Говори первое, что придет в голову!

– Извините, парни, я совсем забыла, что не умею читать на человеческом языке. Неудивительно, что никак не могла сдать эту часть, – сказала Лог, пожимая плечами и передавая мне карточку.

Я прочел ее вслух. Вопрос был очень странный. Говорящему на английском человеку такой никогда бы не пришел в голову: «Где деньги за квартирную аренду?».

Наверху Финч несколько раз выстрелил из стартового пистолета и затем заиграл как человек, для которого сделка с чертом – самое обычное дело. Свиньи уже настигли Дермота Лэлли, повалили его на землю и окружили своей чудовищной заботой. Они лизали его лицо и сожрали последнее яблоко у него на поясе.

Глядя на карточку, я выпалил: «Давай приклеим банку к заду Фреда».

Рифма была слишком плоской и гордиться было нечем, но Дермота душили в объятиях свиньи, поэтому выбора не оставалось. Финч раздумывал над рифмой дольше, чем стоило, потом наконец зазвонил в колокольчик и нажал на рычаг.

Я вытолкнул Лог за ворота и рывком потянул за собой Дермота. Мы наконец выбрались на другую сторону свиного лабиринта. Тролль Дэн захлопнул деревянные ворота, запирая этих милых животных внутри.

Дермот и я, смеясь, упали на землю, и какое-то мгновение я чувствовал, что мы вот-вот наконец-то станем друзьями. Он поднял меня и подбросил несколько раз в воздух, как ребенка, что было странно, но, честно говоря, по-своему весело. Я наслаждался моментом до тех пор, пока он не хлопнул меня по спине и не сказал: «Спасибо, Литтл Рик, ты настоящий чемпион».

Опять же я понятия не имею, с чего он взял, что меня так зовут, разве что из-за заглавной Р в обоих именах.

Мудрый Джим, наш учитель ирландского и волшебного права, начинал каждое свое занятие с клятвы рекрута, которая была слишком расплывчатой, чтобы ее запомнить: что-то про шесть видов дождя, которым нужно противостоять, а в конце обязательно нужно рыгнуть.

– Когда я был в вашем возрасте, больше тысячи лет назад, успешная карьера на нас с неба не падала, – так Мудрый Джим начал свою первую лекцию, которая в основном была посвящена истории его долгой жизни. – В Тир На Ног я мог стать актером, но не стал из-за всей этой суеты. «Ты бездарный, проваливай, Юный Джим». «Старайся угодить большим шишкам, Юный Джим», «Веди себя правильно с агентами, Юный Джим», «Рассылай подарки на солнцестояние со своими новыми снимками, Юный Джим». А теперь? Можешь снять себя на мобильный телефон прыгающим в панталонах, и на следующий день ты звезда! Фи!

Рассказ Мудрого Джима оказался настолько скучным даже для него самого, что спустя сорок минут он заснул, уткнувшись лицом в груду своей бороды на тележке. Лог нежно обернула его бородой, словно укладывая птенца в гнездо, и жестом показала нам тихонько следовать за ней.

Когда Коллинз-хаус снова превратился в стол для пикника, Лог повела нас к югу через лес в сторону Верхнего озера. Нас сопровождал Тим-Медведь. Или он просто шел рядом. В его случае всегда трудно сказать уверенно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию