Шесть принцев для мисс Недотроги - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Суббота cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шесть принцев для мисс Недотроги | Автор книги - Светлана Суббота

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Ого, похоже проверка началась до того, как я ее осознала.

Первой была дверь, которая открылась по ментальной команде. Даже не догадываясь о проверке, я ухитрилась так мысленно рявкнуть, что бедняжка чуть не слетела с петель.

Представляю, как на долго могут перед ней задержаться тихие или скромные по характеру люди. Они же не сразу сообразят, что именно нужно сделать. И что, часами стоят?

Вторым тестом стал менталист, скрывший свои эмоции и поверхностные мысли. Полностью спрятался. Такого действительно не отследить без четвертого уровня и специально выпущенных щупов. Чует мое сердце, эта парочка орудует вместе, не даром меня прямо у входа так ловко засмущали и отвлекли…

- Ах-ха-ха, друг мой Йонгар, - рассмеялся вдруг худощавый мэтр-менталист, неожиданно совершенно по-свойски обращаясь к лорду, - Знаешь, о чем она думает?

Я замерла. Он что… прямо сейчас… меня читает?

– Девочка лихо и совершенно правильно угадала насчет нашего тандема. Представляешь на каком минимуме информации? И теперь пытается оценить, всех ли приезжающих новичков ты щупаешь на входе, чтобы сбить концентрацию. Или мужчин все же пропускаешь.

Зачем, зачем я сюда приехала!? Как жить, когда твои мысли, пусть и не дословно, но «читают»?

Я облизнула пересохшие губы и выпрямилась в струну, ожидая возмущения лорда-принца-или кто он там еще. Но странный сидхэ лишь заливисто засмеялся, распыляя новую волну едва ощутимого искристого флера.   

- О нет, мисс Нитарока, такого личного внимания пока удостоились вы единственная, из-за едва не сломанной двери. Но мы с мэтром возьмем эту идею на вооружение. Признаюсь, мне понравился способ приводить милых юных дев в замешательство, - Йонгар неспешно прошел на середину комнаты, давая возможность рассмотреть безупречно выверенные, плавные движения стройной фигуры в прекрасно сидящем строгом камзоле.

Кажется, красуется. Действительно, удивительно хорош, но после полицейской практики в окружении нафаршированных феромонами мускулистых оборотней и последующего небольшого путешествия на корабле среди высших фейри трех Холмов… мое восприятие прекрасного дает сбой, дыхание уже не сразу перехватывает. Постараться придется. А еще в Отряде у меня был командир, который ухитрялся при перемещении скользить словно вода течет.

Менталист захмыкал.

- А девочка меня начала заинтересовывать. Выдерживает легкое воздействие, быстро соображает, вот только что-то прячет от меня, не пойму специально или непроизвольно. Много неровных участков в памяти… Причина?

- Недавно мисс Нитарока попала под ментальную атаку высшего уровня, кроме того, ей трижды исправляли воспоминания. Все в короткий срок, - сидхэ листал висящую перед ним в воздухе папку с моим делом.

Да-а! Я пострадавшая на корабле! Мучаюсь провалами в памяти, со всех сторон несчастная жертва обстоятельств. Хм. Но почему помню только две чистки памяти, а не три?

Обсуждали они, словно в комнате оставались одни. Причем понимая один другого с полуслова. Никогда не думала, что лорд может сработаться с человеком-менталистом.

- Тогда ясно, - мэтр, наконец, посмотрел мне прямо в глаза, - такие проблемы объяснимы, поэтому, милая юница, можешь оставить в тайне свои прошлые девичьи секреты. Самое важное я и так поймаю. Готова к небольшому испытанию?

Да у меня все пребывание здесь стресс, шок и испытание! Подождите, я не готова…

Не успела я ответить, как под ноги мне полетел… небольшой сгусток пламени. И оставил на светло-рыжем полу темную отметину. Я неверяще посмотрела на лорда, который запулил в меня магией, и отшагнула назад, на всякий случай торопливо выпуская в его сторону щупы. И была права в своих подозрениях. Через секунду пришлось отпрыгнуть резче, когда прямо в ногу мне полетел следующий снаряд.

Он что, больной? Так и попасть можно! Огонь снова лизнул пол, очерчивая новый пострадавший участок. Ай. Ай! Магические удары сыпались как из рога изобилия, заставляя скакать с усердием ужа, попавшего на раскаленную сковородку. В этот момент я пожалела, что оставила тяжелые сумки вместе с котом у порога. Я могла бы отбиваться пирожками или пульнуть в нападающего Кусакой. Что взять с ментально-пострадавшей.

Внезапно один из снарядов, пролетевший мимо в опасной притирке, врезался в стеллаж за моей спиной. По щеке лизнуло горячим ветром. Взметнулось пламя загоревшихся книг. Да что он творит! Пожар, мать его! Что за игры в огне?

Недолго думая, я рванула наискось через комнату. Бежала как учили в полиции – петляя спасающим шкуру зайцем. Вслед била магия, подпаливая мне пятки. Подол платья зашипел, защелкал багровыми огоньками, когда я, наконец, добралась до мэтра, чьи глаза с моим приближением все больше расширялись. И с криком: «Нападение на коппера карается зак…!» нырнула за стул, спрятавшись за спиной менталиста.

Ох.

Некоторое время в комнате было тихо.

- Ха, Йонгар, она прикрылась мной, - мэтр поцокал языком. – Определила ценный объект, который ты, в отличие от полок, откажешься разрушать. Слабая девочка, конечно, не смогла прочесть в моем разуме стоп-слово, хотя я его чуть не орал. Но сообразительная, ловкая и такая забавная. Давно меня так не радовали. Очень жаль, что не парень.

Я не выдержала и осторожно выглянула из-за спинки. К моему изумлению в кабинете было чисто, никакой гари, подпалин, тлеющих книг. Похоже, эта парочка качественно морочила мне голову. С одной стороны – как же страшно здесь находится, а с другой стороны – сколько знаний я могу получить…

- Жаль?! – опасливо повторила я услышанное. – А парень-то вам зачем? Сидхэ же не делают различия между полами?

Я видела только макушку менталиста, зато почувствовала его эмоции. Они иронично прыгали, меняясь и клубясь. Сейчас он их совершенно не прятал.

- Милая, мы тебя не для этого-самого в академию принимаем, по крайней мере я. Совсем не для тех областей, где, как правильно утверждают слухи, может сгодиться для удовольствия и мужчина, и женщина. Просто молодые мужчины человеческой расы физически сильнее. И для боевых занятий… Впрочем неважно, потом узнаешь. Вылезай. Хочу видеть твои глаза, когда уму-разуму учу. И вытащи из-за комода своего кота, он ухитрился его от стены отодвинуть, а в ящиках, между прочим, лежит впечатляющая по красоте и тяжести коллекция камней из Сапфирового Холма. Из-за них служба уборки год комод не могла оттащить и нормально убраться. Как теперь обратно задвигать будем?

Кусаку нужно выручать. Без его знаний я пропаду в Холме, да и привязалась к этому хитрецу. Но прежде надо понять не нападут ли на меня снова.

Я шагнула из-за стула мэтра, окинула внимательным взглядом комнату и снова не обнаружила ни малейших подпалин. Странная парочка экзаменаторов или умудрилась показать мне иллюзию, или серьезно затуманила мозги, так что я не почувствовала и намека на вмешательство в разум. Ладно, не время размышлять.

Я отправилась на помощь коту, а мужчины принялись меня обсуждать, делая небольшие паузы, чтобы подлетевшая к моему личному делу ручка успевала вписывать их комментарии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению