Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Баскова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 | Автор книги - Ольга Баскова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Она действительно обещала вам вернуть имения Валуа? — удивился кардинал.

— Обещала, — согласилась Жанна. — Поверьте, это не такой уж щедрый подарок от королевства. Мой дед сделал очень много для Франции, и вы это не можете не признать.

— Главное, чтобы это признала королевская чета, — усмехнулся де Роган. — Насколько мне известно, Людовик XVI скептически относится к обедневшим потомкам знатных родов. Неужто вы исключение?

— За меня хлопочет Мария-Антуанетта, — скромно ответила Жанна. — И я не собираюсь просить аудиенции у короля. Если у моей подруги ничего не получится, я больше не стану навязываться. Мне вполне хватит и того, что уже есть.

— Правда? — с интересом спросил кардинал. — Королева всё ещё надеется вам помочь?

— Через два дня мы снова встретимся с ней в Трианоне, — проговорила графиня, глядя собеседнику прямо в глаза, чтобы он не заметил лжи. — Она сама настояла на этом. Кроме того, она жаждет, чтобы мой супруг получил титул пэра Франции.

— В Трианоне? — прошептал кардинал.

— Да, в её любимом дворце.

Жанна не случайно назвала Трианон. Малый дворец был любимым местом отдыха Марии-Антуанетты. Построенный по прихоти мадам Помпадур, он являл собой переходный от рококо к неоклассике архитектурный стиль и стал лучшим из творений архитектора Габриеля. Однажды, оказавшись возле дворца ещё с мужем, Жанна была поражена его изысканной простотой. Над цоколем возвышались стройные белые колонны фасада. Со стороны парка здание окружала большая терраса. Крышу увенчивал антик с балюстрадой. Когда Людовик XVI подарил Трианон своей жене, она, влюбившись в этот маленький дворец, каждый год вносила изысканные изменения, не только не портившие общую картину, но и органично вписавшиеся в неё. В её покоях на первом этаже, куда вела лестница с ажурными коваными перилами, не было ничего помпезного, только всё самое необходимое: софа, небольшой круглый столик на высоких ножках, несколько кресел.

В этом месте можно было отдохнуть от формальной и суетной жизни двора: погулять по саду, покормить лебедей в пруду, насладиться одиночеством и, конечно, развлечься, когда этого хотелось. Вот почему по приказу королевы вокруг дворца создали пасторальную крестьянскую деревеньку в театрализованном стиле, романтические руины, беседки, забавную игрушечную мельницу. Придворные, облачённые в крестьянскую одежду, с удовольствием исполняли роль селян, повторяя их песни, пляски, прибаутки. Правда, никто из благородных дам и кавалеров не понимал, почему это так веселит королеву. Может быть, в такие минуты ей казалось, что она ближе к своему народу?

Продолжая совершенствовать Трианон по своему вкусу, Мария-Антуанетта составила проект сада в английском стиле. Со всех концов света сюда везли редкие деревья и кустарники. Огромные клумбы венчали розы и вечнозелёные кусты самшита. Искусственный пруд с белыми и чёрными лебедями служил украшением. Мария-Антуанетта настояла, чтобы для неё построили миниатюрный театр. На его сцене выступали не только комедианты, но и королева, с детства любившая участвовать в спектаклях. Некогда сам Бомарше восхитился её актёрским талантом.

Де Роган присел на маленькую скамеечку, выкрашенную в зелёный цвет, увлекая за собой графиню.

— Смотрите, как прелестны эти утки! — Он указал на птиц, безмятежно скользивших по водной глади. — Знаете, иногда я им завидую. У них нет ни забот, ни хлопот, они не хотят ничего, кроме спокойной жизни и ежедневной кормёжки. Всё это им обеспечено. Королева лично кормит их французскими булочками, — его голос дрогнул, большие глаза увлажнились.

— Вы завидуете уткам? — удивилась Жанна. — Как это странно слышать! Что же омрачает вашу жизнь?

Мужчина провёл рукой по лицу, словно смахивая уныние, которому он неожиданно для себя дал волю.

— Сейчас я завидую вам, — вырвалось у него.

Тонкие чёрные брови графини взлетели вверх, как два чётко очерченных полукруга.

— «Завидуете мне»?! Что я слышу? Вы, такой богатый, такой знатный, завидуете бедной женщине?

— Вы не такая уж и бедная, — заверил её кардинал. — К тому же особа королевской крови, которую вот-вот окончательно признают при дворе. Я видел, как на вас смотрела королева. Будьте уверены, ваш звёздный час не за горами, чего нельзя сказать обо мне. Мне никогда не добиться от Марии-Антуанетты хотя бы ласкового взгляда, как бы я ни старался.

Жанна изобразила удивление.

— Но почему?

Де Роган вздохнул.

— Виной всему эти грязные сплетни, которые кто-то усердно распускает во дворце. Наверняка вы слышали о них.

Графиня покачала головой. Прядь чёрных волос, вырвавшись из причёски, упала ей на лоб, оттеняя голубые глаза и делая женщину ещё привлекательнее.

— Я никогда не интересуюсь сплетнями. Но всё же мне любопытно, что о вас говорят.

— Кто-то придумал, будто я был противником брака Марии-Антуанетты и Людовика XVI, считая, что она ему не пара, да ещё и высмеял королеву в каком-то письме, которое я никогда не писал! — проговорил кардинал с отчаянием. — Самое ужасное, что она поверила этой лжи. Теперь я её первый враг.

Тонкие пальцы графини слегка коснулись его локтя.

— Что, если вам с ней просто поговорить, — промолвила она. — Королева — чуткий человек, уверена, она с удовольствием протянет вам руку.

Де Роган весь сжался, сразу постарев на несколько лет. На лбу обозначилась глубокая морщина. Лицо посерело.

— Мария-Антуанетта никогда не захочет со мной разговаривать, — простонал он, приложив руку к сердцу. — Думаете, я не пытался наладить с ней отношения?… Не помогло ничего! Благодаря ей от меня отвернулись верные друзья, потому что во Франции тот в почёте, кто ближе ко двору.

Жанна опустила ресницы.

— Ох, если бы я могла вам помочь! — прошептала она. — Поверьте, я бы сделала всё возможное.

Кардинал взял её руку в тонкой кружевной перчатке и поднёс к пылающим устам.

— Знаете, что-то подсказывает мне, что вы — умный и тактичный человек, — начал он. — Кто знает, вдруг передо мной мой ангел-хранитель… Дорогая графиня, если когда-нибудь в беседе с королевой вы коснётесь моей скромной особы, замолвите за меня словечко!

Слушая эти страстные речи, Жанна лишь улыбалась про себя. Да, птичка попалась в силки, и скорее, чем она думала. Она бросила пробный камень, и он попал в цель.

— Наверное, я смогу оказать вам услугу. Мне кое-что известно о пристрастиях королевы.

Мужчина подался вперёд всем своим грузным телом. Скамейка хрустнула, но удержала его вес.

— Что вы знаете? Чем вы можете помочь?

В его возгласе умная графиня прочла неразделённую симпатию и подумала, что и это им на руку. Она усмехнулась:

— В наше время ничего не делается просто так, уважаемый кардинал. Допустим, вы послушаетесь меня и сделаете как я вам говорю. Мария-Антуанетта назначит вас первым министром, вы достигнете всего, чего желали. А что останется мне, бедной женщине? Ждать у моря погоды?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению