Королевское чудовище - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Кашор cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевское чудовище | Автор книги - Кристина Кашор

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

А потом, совсем скоро — и непонятно было, почувствовала она это или сначала услышала, — в толпе что-то переменилось. Приветственные крики сменил шепот, а за ним — странное молчание, затишье. На нее нахлынули чужие изумление и восхищение, и Файер поняла, что, несмотря на: Покрытую голову, темный, запыленный дорожный костюм, несмотря на то, что этот город не видел ее и, возможно, не думал о ней целых семнадцать лет, ее лицо, глаза, ее тело рассказали им, кто она. А платок подтвердил догадки — иначе зачем бы ей покрывать волосы? Файер вдруг осознала, насколько ярче ее сделало радостное возбуждение, тут же стерла улыбку с лица и опустила глаза.

Бриган жестом приказал знаменосцу догнать их и ехать рядом.

— Я не чувствую никакой опасности, — тихо проговорила она.

— И все же, — хмуро сказал Бриган, — если из какого-нибудь окна высунется лучник, я хочу, чтобы он видел нас обоих. Если он хочет отомстить Кансрелу, то не станет стрелять, рискуя задеть меня.

В голову ей пришла забавная мысль: если ее враги — друзья Бригана, и наоборот, они могут разгуливать по миру рука об руку и больше никогда не бояться стрел.

Но тут вдруг тишину взрезал зловещий звук.

— Файер! — прокричала какая-то женщина с верхнего этажа дома. Стайка босоногих ребятишек у порога эхом повторила крик: «Файер! Файер!» К ним присоединялись все новые голоса, крик разрастался, и в конце концов толпа принялась скандировать ее имя, словно заклинание, одни — благоговейно, другие — почти что обвиняюще, третьи — просто оказавшись в плену бездумного порыва толпы. Файер, изумленная и смущенная, ехала ко дворцу Нэша под певучий звук собственного имени.


Ей было известно, что королевский дворец построен из черного камня, но это знание не подготовило ее ни к красоте его, ни к сиянию. Черный цвет менял оттенок, если на него смотрели с разных углов, мерцал и отражал в себе все окружающее, так что сначала Файер показалось, что каменные плиты — разноцветные: черные, серые, серебряные, синие от неба на востоке и оранжево-красные от заходящего солнца.

До этого мгновения она даже не подозревала, как ее глаза мечтали о красках Столицы. Как, должно быть, ее отец блистал здесь.

Пять тысяч воинов сменили курс, а Файер, ее охрана и Бриган двинулись к дворцу. Поднялась решетка, огромные двери распахнулись, всадники проехали через черные каменные ворота и очутились в ослепительно-белом дворе, от кварцевых стен которого отражался закат, под розовым небом за блестящими стеклянными крышами. Файер, вытянув шею, уставилась на стены и крыши, а подошедший было слуга уставился на нее.

— Смотреть на меня, Уэлкли, — приказал Бриган, спрыгивая с лошади.

Уэлкли, невысокий, худой, безупречно одетый и ухоженный, откашлялся и повернулся к Бригану.

— Прошу прощения, ваше высочество. Я послал человека к принцессе Кларе предупредить о вашем приезде.

— А где Ханна?

— В оранжерее, ваше высочество.

Кивнув, Бриган поднял руку к Файер:

— Леди Файер, это Уэлкли, главный королевский управляющий.

Файер поняла, что нужно сойти с коня и подать Уэлкли руку, но стоило ей лишь двинуться, как от поясницы по телу прошел разряд боли. Отдышавшись, Файер сжала зубы, перекинула ногу через седло и рухнула вниз, только благодаря быстроте реакции Бригана не рассевшись на полу прямо перед главным королевским управляющим. Принц хладнокровно подхватил ее и с самым бесстрастным видом поставил на ноги, словно для нее обычным делом было всякий раз, сходя с лошади, сваливаться на него, а пока она здоровалась с Уэлкли, не поднимал хмурого взгляда от белых мраморных плит.

Внезапно во дворе появилась женщина — Файер ощутила это природным чутьем. Обернувшись, она тут же заметила струящиеся русые волосы, блестящие глаза, ослепительную улыбку, пышную, красивую фигуру. Женщина, почти такая же высокая, как Бриган, со смехом обвила его руками и поцеловала в нос.

— Наконец-то, — сказала она и, повернувшись к Файер, добавила: — Я — Клара. Да, теперь я понимаю Нэша, вы и вправду еще более прекрасны, чем Кансрел.

Файер растерялась, не зная, что на это ответить, а в глазах Бригана вдруг промелькнуло болезненное выражение. Но Клара лишь снова рассмеялась и потрепала его по щеке.

— Как всегда, такой мрачный. Можешь быть спокоен, братик, о даме я позабочусь.

Бриган кивнул.

— Леди Файер, перед отъездом я вас еще разыщу. Муза, — он повернулся к охранникам Файер, молча стоявшим у своих лошадей, — следуйте за леди все вместе, куда бы принцесса Клара ее ни повела. Клара, проследи, чтобы ее сегодня же осмотрел целитель. Женщина. — Он торопливо поцеловал сестру в щеку. — На случай, если больше не увидимся. — И, развернувшись, почти что бегом скрылся в одной из ведущих во дворец арок.

— Вечно он носится, словно вожжа под хвост попала, — вздохнула Клара. — Идемте, миледи, покажу вам ваши покои. Они вам понравятся, из них открывается чудный вид на сад. Знаете, какой у нас смотритель теплиц? Поверьте мне, миледи, вы бы не отказались, чтобы он подпер ваши помидоры.

От изумления Файер буквально потеряла дар речи, а принцесса тем временем схватила ее за руку и потащила в сторону дворца.


Окна гостиной предоставленных Файер покоев выходили на странный деревянный домик, стоящий посреди заднего двора. Домик был крошечный, покрашенный темно-зеленой краской, а вокруг него раскинулся пышный сад, в котором он терялся, словно тоже вырос из-под земли, как все живое вокруг.

Того самого садовника-смотрителя поблизости видно не было, но, пока Файер разглядывала сад, дверь домика открылась. Оттуда вышла молодая женщина с каштановыми волосами и в светло-желтом платье и направилась через сад к дворцу.

— Теоретически этот домик принадлежит Роэн, — объяснила Клара из-за плеча Файер. — Она приказала построить его, потому что считала, что у королевы должно быть место, где она может побыть одна. Она совсем переселилась туда после того, как разошлась с Наксом. Пока что им пользуется Бриган — до тех пор, пока Нэш не выберет себе королеву.

Значит, эта женщина как-то связана с Бриганом. Интересно. Вид и вправду показался Файер весьма приятным, пока она не выглянула из окон спальни и не наткнулась на панораму еще более прекрасную, а именно: конюшни. Файер потянулась разумом к Малышу, с огромным облегчением убедившись, что он совсем близко и она его чувствует.

Комнаты были чересчур большими, но удобными, на открытых окнах стояли сетки — должно быть, их поставили специально, чтобы она могла ходить мимо них с непокрытыми волосами и не бояться хищных птиц или насекомых-чудовищ.

Файер пришло в голову, что это, возможно, были покои Кансрела, или его сетки, но она тут же отбросила эту мысль. Кансрел выбрал бы покои побольше, с кучей комнат и поближе к королю, с видом на один из белых внутренних дворов, с балконом перед каждым высоким окном — она заметила такие, когда въезжала во двор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению