От заката до рассвета - читать онлайн книгу. Автор: Инна Инфинити cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От заката до рассвета | Автор книги - Инна Инфинити

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Этот момент прекрасен. Идеален.

Наверное, это самый романтичный момент в моей жизни. С Кристиной у меня таких никогда не было.

Селеста тушит бычок о землю, а затем засовывает его в пачку, чтобы не мусорить тут. Я следую ее примеру. После этого она снова тянется своей ладонью к моей. Мы лежим так какое-то время, держась за руки, а потом я отрываюсь от прекрасного розово-фиолетового неба и поворачиваю голову к ней.

Она задумчиво смотрит на уходящее солнце. Ее губ едва касается грустная улыбка. Мне кажется, Селеста сейчас вспоминает что-то очень важное для нее. Интересно, что именно?

Она медленно поворачивает голову ко мне и смотрит ровно в глаза. Расстояние между нашими лицами минимальное. Сантиметров 20, не больше. Я не отодвигаюсь от нее и не отвожу взгляд, она тоже. Так и лежим очень близко друг к другу.

Селеста смотрит на мои губы. А я смотрю на ее. Сейчас они не сомкнуты в нитку, как при нашей встрече в баре, а пухлые и слегка приоткрыты. Она аккуратно подаётся вперед к моему лицу, но, когда между нами остается всего несколько сантиметров, вдруг замирает и отрывает взгляд от моих губ. Смотрит мне ровно в глаза.

Я не даю ей сомневаться, преодолеваю оставшиеся сантиметры и аккуратно целую ее в губы. Она отвечает мне. Наш поцелуй очень мягкий, почти невесомый, но при этом руки мы сжали еще сильнее. Она пахнет сигаретами и чем-то фруктовым. И мне нравится ее запах.

Мы целуемся недолго, меньше минуты. Прикосновения наших губ очень нежные. Селеста первая отстраняется от меня. Я сам этот поцелуй не прервал бы никогда. Она возвращает голову на мой портфель и поворачивает лицо к небу. Я следую ее примеру.

И пока солнце совсем не скрывается за горизонтом, мы так и лежим молча, все еще крепко держась за руки.

Глава 14. Больше не друзья

POV Кнопка

12 лет и 7 месяцев назад. Декабрь


Нам всем уже по 14 лет, и мы в 8 классе. Наступают рождественские каникулы, на которые я, как и почти на все предыдущие, уезжаю к Флёр в ее очень маленький городишко Ле Нёбур. У ее родителей небольшой двухэтажный домик. На первом этаже гостиная и кухня, а на втором две спальни и ванная. У Флёр в комнате одна широкая кровать, поэтому мы спим вместе.

Ее родители — месье Фабиан Жеффруа и мадам Аврора Жеффруа — работают на небольшой кондитерской фабрике. Отец Флёр водит очень старенький «Пежо» и печёт по выходным хлеб. Ее мама делает вкусные десерты и домашнее мороженое, а в свободное время вяжет или шьёт.

Это очень бедная, но очень дружная и любящая семья. И меня они приняли, как родную. Они не спрашивают, почему я не езжу на каникулы к себе домой и всегда рады видеть меня у них.

Вот и сейчас, в первый день новогодних каникул, когда месье Жеффруа привёз нас домой, мадам Жеффруа уже запекла к нашему приезду гуся и сделала своё фирменное ванильное мороженое.

— Девочки мои дорогие и любимые, — мадам Жеффруа спешит расцеловать нас с Флёр в щеки. — Ну наконец-то! Проходите скорее домой, не мёрзнете на снегу.

Мы заходим в помещение, в котором пахнет уютом, домом и Рождеством и снимаем верхнюю одежду. Идём вместе с Флёр в ванную, моем руки и спускаемся к столу. Мадам Жеффруа уже положила нам в тарелки гуся с тыквой и картофелем. Мы ужинаем вчетвером, и у меня даже не возникает мысли, что я в гостях.

Нет, я не в гостях, я дома. Флёр — моя сестра, а месье и мадам Жеффруа — мои родители.

По крайней мере мне очень хочется думать, что это так.

— Девочки, после Рождества нужно будет съездить в Плезир, навестить бабушку. — Говорит месье Жеффруа.

— Да!

— Конечно!

В один голос говорим мы с Флёр. Старенькая мадам Жеффруа, мать отца Флёр, тоже и моя бабушка. После ужина мы все вместе наряжаем елку под песню Фрэнка Синатры Let it snow, а потом отправляемся спать.

— Кнопочка, — шепчет Флёр, когда я уже засыпаю.

— Что? — так же шепчу ей сквозь сон.

— Себас написал мне. Сказал, что они с Андре хотят приехать к нам.

— Когда?

— На следующий день после Рождества. Но я ответила ему, что мы можем в этот день отправиться в Плезир к бабушке. Он сказал, что они приедут туда.

— Хорошо.

Я поворачиваюсь на бок и пытаюсь уснуть. Но не могу. И когда Флёр уже сопит, я думаю о том, что Себас написал именно ей, а не мне. И даже готов приехать в Плезир, хотя туда ему дальше. Это город в пригороде Парижа, но Себ на каникулы уезжает в их семейную резиденцию в Лизьё. От Ле Нёбура это не так далеко, а вот до Плезира ехать очень прилично. Андре же до Плезира близко. Он праздники проводит в Париже.

Родители Себаса — известные адвокаты, а у Андре — чиновники.

Рождество мы встречаем также вчетвером. Флёр дарит мне новый дневник, потому что предыдущий чуть больше года назад порвала моя сестра, а я ей дарю брендовый шарфик. Она стреляет в меня осуждающими взглядами, но я только отмахиваюсь. Отец перевёл мне очень много денег в качестве подарка на Рождество, а Флёр всегда хотела шарфик от «Шанель». Мама Флёр связала нам шапки, а отец подарил по книге. Я для мадам Жеффруа приготовила кашемировую шаль, а для месье Жеффруа несколько форм для выпечки хлеба.

На следующий день после Рождества мы все вместе едем в Плезир навестить старенькую мадам Жеффруа. Ей хоть и почти 80 лет, но двигается она очень шустро. Вот и сейчас к нашему приезду напекла пирогов.

— Себ написал, что через полчаса они с Андре уже будут тут, — шепчет мне на ухо Флёр, когда мы все вместе сидим в гостиной и смотрим телевизор. — Надо будет придумать отмазку, чтобы улизнуть.

Через 20 минут мы с Флёр объявляем, что хотим перед сном немного подышать свежим воздухом.

— Не уходите далеко от дома! — предупреждает мама подруги.

— Да, мы тут рядом, — отвечает она ей.

Мы с Флёр одеваемся в тёплую одежду и выходим. Себастиан и Андре уже стоят на углу. Завидя нас, они тут же устремляются заключить нас в объятия. Себ первой обнимает Флёр и слегка приподнимает ее над землей. Андре крепко притягивает меня к себе. Затем я обнимаюсь с Себастианом, а подруга с Андре.

— На чем вы добрались? — спрашиваю их.

— Меня привёз кузен, он стоит тут за углом. — Отвечает Себастиан.

У Себа очень хороший кузен, который всегда может его вот так выручить. Родных братьев и сестёр у Себаса нет.

— Я на такси из Парижа, — говорит Андре.

Мы стоим за углом дома Флёр где-то полчаса. Болтаем с мальчиками, смеёмся. Андре замечает, что я без перчаток и спешит согреть мои руки своими ладонями. Себас участливо поправляет Флёр шарфик, а она ему смущенно улыбается.

И вдруг я понимаю, что мы четверо — лучшие друзья, которые взрослеют и перестают быть друзьями. И от этой мысли мне становится так грустно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению