От заката до рассвета - читать онлайн книгу. Автор: Инна Инфинити cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От заката до рассвета | Автор книги - Инна Инфинити

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Дети из других команд злостно стреляли в нас взглядами, пока мы давали друг другу «пять» за нашу победу.

Так началась моя жизнь и учеба в закрытой школе «Большой дуб». Нас всегда было четверо, и мы всегда были одной бандой: Кнопка, Флёр, Себастиан и Андре. Уже попозже мы выяснили, что за красивой обложкой элитной школы скрывается самая настоящая гниль. Учителям на самом деле наплевать на детей, они пекутся только о престиже школы. А еще педагоги очень боятся богатеньких родителей своих учеников, поэтому позволяют детям абсолютно все: прогуливать, перелезать через забор и уходить в лес, хамить на уроках, не делать домашнее задание… Все, что угодно, лишь бы чада не жаловались родителям, и те продолжали платить за «престижное» образование своих детей.

Поэтому в этой школе всегда царил закон джунглей, где каждый был сам за себя и каждый сам боролся за свое место под солнцем. Боролись и мы с Флёр, Себасом и Андре. После нескольких сильных драк с одноклассниками и ребятами постарше наша компания заработала нужный авторитет, и нас перестали задирать.

Нежная Флёр очень тяжело это все переносила, но боялась жаловаться родителям. Они были счастливы, что их дочка учится в таком элитном заведении. Но со временем у нас действительно все наладилось, и нашу четверку даже стали побаиваться.

Отличница Флёр давала нам списывать у нее уроки и помогала на контрольных, спортсмен Себас заезжал кулаком по морде любому, кто пытался хоть как-то обидеть меня или Флёр, хитрый Андре мог все обставить так, что мы всегда выходили сухими из воды, даже если на самом деле были виноваты. Ну а моя роль заключалась в том, чтобы защищать Флёр от девочек в женской раздевалке, а также доставать деньги, потому что в этой школе продавалось и покупалось абсолютно все: жвачки, конфеты, сигареты, пиво, косметика, порножурналы, презервативы…

Иными словами, купить можно было абсолютно все, что может интересовать детей и подростков. Тут царил целый подпольный бизнес среди учеников, и администрация школы делала вид, что не знает о нем. Даже некоторые учителя кое-чем приторговывали.

Флёр из очень бедной семьи, поэтому ей деньги не давали. Родители Себаса и Андре богаты, но они были искренне уверены в том, что оплаты обучения за их детей достаточно, и больше им денег в закрытой школе не требуется. Магазинов ведь тут нет. И только мой отец переводил мне на карту средства по первой моей просьбе, даже не задаваясь вопросом, зачем они мне. Он думал, что деньгами он показывает мне свою любовь.

Я снимала наличные в единственном банкомате, который находился в холле школы под лестницей, и этими деньгами мы с Флёр, Себасом и Андре обеспечивали себе существование. Когда мы стали постарше, сами стали кое-чем торговать, зарабатывая себе дополнительный кэш.

Дети, которые не могли за себя постоять или которые так и не прибились ни к одной компании, платили за то, чтобы их не трогали. На этом попозже стал зарабатывать Себас. Он крышевал нескольких отщепенцев, которые не могли дать сдачи. Флёр же со временем стала делать деньги на том, что давала списывать другим нашим одноклассникам. Все наличные мы складывали в наш общий котел, которым заведывала я.

В нашей компании у каждого была своя четкая роль, но тем не менее мы были друзьями, а не партнерами, хотя со стороны могло показаться скорее второе. С 6 до 18 лет мы были вместе, мы были неразлучны. Вчетвером мы прошли огонь, воду и медные трубы, все время друг другу помогая и все время друг друга поддерживая.

Флёр, Себас и Андре стали моей семьей.


Fleur (Флёр) по-французски означает «цветок»

Глава 9. Дерзкая француженка

POV Егор

Наши дни


Мы выходим из бара и идем прямо по Avenue de l'Opera. Между мной и Селестой чувствуется неловкое молчание. Девушка очень глубоко погружена в свои мысли, а меня до сих пор коробит ее резкий перепад настроения. Вот она мне дерзит и показывает характер, а через пять минут уже замкнулась глубоко в себе и вытирает украдкой слезы.

Странная она.

Селеста идет на шаг впереди, поэтому я решаю воспользоваться случаем и хорошо ее рассмотреть в полный рост. Она мне чуть выше, чем по плечо, а у меня рост где-то 188 см. Значит, она едва не дотягивает до 170 см. Худенькая, стройненькая. Хотя, как по мне, думаю, ей можно было бы поправиться на пару кило.

— Куда мы идем? — она резко ко мне оборачивается.

— Если честно, я иду за тобой. Это ты у нас местная.

— Я уже давно не живу в Париже.

— Но в любом случае город-то ты знаешь.

Она останавливается на тротуаре в задумчивости.

— Ну, если мы продолжим идти прямо, то выйдем к Лувру. За ним Сена.

— Окей, давай к реке.

— Хорошо.

И она снова устремляется вперед быстрым шагом. Я иду рядом и думаю, как начать разговор.

— Ты сказала, что давно не живешь в Париже. А где ты живешь?

— Я же говорила тебе в баре, что я из Плезира. Это в пригороде.

— Извини, не запомнил название городка. Давай чуть помедленнее? Мы ведь все-таки гуляем. — И я слегка притормаживаю ее за руку.

Она явно не ожидала от меня физического контакта, потому что резко остановилась и уставилась мне прямо в глаза. При этом свою руку из моей не убирает.

— Да, конечно, — говорит через несколько секунд зрительного контакта и разводит губы в легкой улыбке. Снова у нее на щеках появляются милые ямочки.

Селеста аккуратно высвобождает свою ладонь из моей и начинает идти размеренным шагом. Так-то лучше.

— А раньше ты жила в Париже? — продолжаю тему.

— Да, я тут родилась и училась в университете.

— В каком?

— В Сорбонне.

— Ого! — я искренне удивлён. — Это же лучший университет Франции и один из лучших в Европе и мире.

Она морщится.

— Ну, я бы не сказала, что он один из лучших в мире. Скорее, один из старейших в мире. Но в Европе Сорбонна ценится, это правда.

— На каком факультете ты училась?

— На филологическом.

— Ах, да, логично. Ты же филолог.

— А ты чем занимаешься? — она смотрит на меня и слегка улыбается.

— Я маркетолог, работаю в банке.

Ее слегка удивляет мой ответ.

— Хорошая профессия. Модная и перспективная.

— Ну… В целом, наверное, да.

— И учился ты тоже на маркетолога?

— Только в магистратуре. Бакалавриат у меня по международной экономике. Но еще студентом на практику попал в отдел маркетинга, и мне понравилось. Поэтому в магистратуру решил идти по этому профилю.

— Понятно. А зачем ты летишь в Вену?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению