Повенчанная тьмой - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повенчанная тьмой | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Должен был в щеку, а получилось в губы. Короткий поцелуй, от которого мурашки запрыгали по коже. Я отступила, нервно улыбнулась, отводя от колдуна взгляд. Хотела уже ответить, но не успела.

Это за меня сделала Хелена:

— Вынужденный. Эрика ведь просто обязана впечатлить твоего дедушку.

Снова посмотрев на Этеле, заметила, как светлые глаза ведьмака потемнели.

— Эрика, о чем это она? — прозвучало резко и требовательно.

Да, не таким мне представлялось начало нашего вечера.

— Мне тут пришло. прилетело приглашение. На ваш ежегодный ведьмовской шабаш, или как он у вас называется. Вот. — Я извлекла из сумочки конверт и протянула его Этеле.

Хотя, может, и не стоило. Он вцепился в него с таким видом, как если бы собирался сию же минуту разорвать конверт вместе с его содержимым на мелкие клочки.

— Ты ведь тоже пойдешь? — пропела Хелена, пальцами, затянутыми в кожаную перчатку, игриво касаясь плеча колдуна.

— Не собирался, — раздраженно дернул он рукой, а потом вернул мне приглашение. — И тебе, Эрика, не советую.

— Ой, да ладно! — фыркнула Хела. — Никакой это не шабаш, а всего лишь праздник. Причем очень красивый. Маргитта такие шоу каждый год устраивает — закачаешься. Я вот жду не дождусь этого маскарада.

Зря она упомянула рыжую выдру. Стоило услышать ненавистное имя, как я совсем сникла. Этеле помрачнел еще больше и вперился в балерину таким тяжелым взглядом, что даже удивительно, как она не превратилась во что-то плоское и не такое стервозное.

— Цецилия говорит, тут без вариантов, — засовывая конверт обратно в сумочку, сказала я.

— Варианты еще обсудим, — решительно свернул разговор Этеле и взглядом пригласил меня садиться в машину.

Повисло неловкое молчание. Я не выдержала первой. Улыбнулась и предложила с наигранным весельем:

— Может, и вы к нам присоединитесь?

Судя по не слишком довольной физиономии Батори, брать с собой прицепом девушек в его планы не входило.

На этот раз первой среагировала Лилиана. Она улыбнулась мне в ответ, правда, улыбка эта отчего-то вышла грустной, и, покачав головой, сказала:

— Извините, но у меня дела. Да и Хела, — выразительно кашлянула, — тоже говорила, что сегодня занята.

— Ну разумеется, — усмехнулась девушка.

Чмокнула Этеле в щеку, а потом и меня. После чего, подхватив Лили под руку, вместе с ней пошла к одной из центральных улиц города, искрившейся рождественскими огнями.

Хела ушла, и я сразу облегченно выдохнула. Да и Этеле заметно расслабился.

— Ужинать? — предложил он с улыбкой.

— Ужинать, — с энтузиазмом, а также не без аппетита, согласилась я, только сразу предупредила: — Давай на этот раз выберем место попроще. У меня сегодня не ресторанное настроение.

Этеле не стал настаивать, согласился покладисто:

— Как скажешь, — и распахнул передо мной дверцу автомобиля.

Пока добирались до паба, в котором, по словам ведьмака, готовили «охринительные гамбургеры», он расспрашивал о занятиях с Цецилией и моих взаимоотношениях с реанимированной силой. По мере того как рассказывала о своих достижениях, лицо у колдуна вытягивалось точно так же, как несколько часов назад у Цецилии.

Странные они какие-то. Нет бы порадоваться, что я вся такая всесторонне развитая, а они удивляются. Прям даже обидно как-то.

— В общем, пока что у меня получается. И получается довольно неплохо. Правда, это все так выматывает.

Колдун понимающе кивнул:

— Со временем ты начнешь лучше чувствовать свой дар. Или дары, — уточнил неуверенно. — Будешь видеть границы своих возможностей и понимать, когда лучше остановиться. Цецилия хороший учитель и не допустит того, что случилось вчера. Главное, сама не экспериментируй.

— Не буду, — поколебавшись, пообещала я. На что Этеле недоверчиво сощурился, вынуждая меня добавить: — Честное ведьмовское.

— А в глазах бегущей строкой: скорей бы остаться одной и вволю помагичить.

— Иди ты! — весело улыбнулась я, и мы рассмеялись.

Вечер прошел в приятной и спокойной обстановке. Мне с Этеле вообще было приятно и очень спокойно, рядом с ним я переставала волноваться, нервничать, чего-то опасаться. Что там говорят о таких мужчинах, как он? Как за каменной стеной? Вот-вот! Это было как раз про Этеле Батори.

В общем, чем не принц из сказок? Если б еще сердце стучало чуточку быстрее, когда он брал меня за руку или приобнимал, когда мы гуляли. Исключительно, чтобы «погреть мерзлячку Кальман».

Но сердцу, видимо, тоже было спокойно и комфортно, когда рядом находился Батори.

— Скажи, — я замялась, сомневаясь, стоит ли спрашивать об этом у Этеле (если честно, вообще у кого-нибудь спрашивать), но потом все же продолжила: — что произошло между Цецилией и твоим де... Габором?

Было уже начало одиннадцатого. Время, конечно, детское, но после магтренировок, примерок платьев и долгой прогулки по городу (чтобы растрясти гамбургеры), я чувствовала себя уставшей и даже какой-то разбитой. Что не укрылось от внимания моего принца, и он в порыве благородства сам предложил отвезти меня домой.

Ну то есть не домой, а к Эчедам. Кажется, мне и правда пора в постель.

Какое-то время ведьмак молчал, наверное, раздумывал, стоит ли посвящать меня в дела Эчедов и Батори, а потом тихо проговорил:

— Цецилия имеет полное право его ненавидеть. За то, что он сделал с ее матерью.

Холодок пробежал по коже, застряв в горле ледяным комом. Наверное, оттого мой голос прозвучал непривычно глухо и хрипло:

— Что произошло?

— Мать Цецилии была обещана Габору в жены. И вроде бы дело уже шло к свадьбе, когда выяснилось, что она влюблена в Феликса Эчеда. Узнав об этом, мой дед собирался вызвать беднягу на бой, чтобы перед кланами доказать свое право на Эстер. Но невеста оказалась хитрее: успела выйти замуж за Феликса до того, как тот получил приглашение на свою смерть. Ты не знакома с моим дедом, но представь себе дикое беснующееся животное. Таким он был после предательства Эстер. Впрочем, — Этеле мрачно усмехнулся, — таким и остался по сей день. Эстер не просто его отвергла, она переметнулась во вражеский клан ради другого мужчины. За это Габор ее возненавидел.

— Он что-то с ней сделал? — спросила тихо.

— Насколько мне известно, сначала он собирался прикончить Феликса, но от немедленной расправы над ведьмаком Габора удержал прадед Кристиана, тогдашний глава клана Эчедов. Иштван был сильным колдуном и популярно объяснил Габору, чем могут закончиться для него нападки на молодоженов. А спустя год погиб. У Иштвана были проблемы с сердцем, и смерть сочли естественной. Цецилии тогда вроде бы и месяца не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению