Месть Тьмы. Книга вторая. Танец мести - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть Тьмы. Книга вторая. Танец мести | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Но её скромная и вполне себе спокойная жизнь оказалась недолгой. В один далеко не прекрасный день за Элири явился посыльный и сообщил, что ей велено посетить городскую ратушу по приказу Бургомистра. Недоумевая, что от неё могло понадобиться городскому управляющему, она пришла в ратушу, но вместо Бургомистра в его кабинете её ожидал Герцог Дегюсл.

– Очаровательная Элири! – Герцогский тон был, как всегда, сама галантность, зато взгляд стал ещё похотливей. – Признайтесь, вы скучали по мне?

– Отнюдь, милорд! – Элири не смогла сдержать исполненный печали вздох. – Я уже обрадовалась, полагая, что никогда более вас не увижу. И не лень же вам было меня разыскивать!

– Для этого в Королевстве имеются специально обученные люди. – Он снисходительно улыбнулся: – Это называется Тайная Полиция. Но в вашем случае поиски не были сложными: все больницы Королевства ежемесячно отчитываются перед Попечительским Советом о тратах выделенных им средств. Нужно было лишь дождаться обобщения очередных отчётов – и вот я здесь!

– Сие весьма прискорбно, – хмуро взирала на него девушка. – И что будет теперь? Вы выживете меня и из этого города тоже?

– Зависит от вашего благоразумия! – ещё более снисходительно ответствовал Дегюсл. – Насколько я вижу, вы так и не сделали правильных выводов. Признаюсь, ранее мне не доводилось встречать столь выдающееся упрямство! И оно возбуждает во мне страсть гораздо сильней, нежели лёгкая победа!

– Куда же мне уехать так, чтобы вы забыли обо мне? – Элири убеждала себя не злиться, ибо ничего полезного в нервированном состоянии её разум не предпринимает. – Прочь из Авлии? Или вы станете преследовать меня всюду?

– Вы сейчас льстите мне или себе? – усмехнулся Герцог. – Куда угодно я за вами, разумеется, не устремлюсь. Но если вы покинете Авлию, все Верховные Маги узнают о вашем преступлении. Быть может, это не помешает вам хорошо устроиться в другом Королевстве, ибо ваша красота выгодно превосходит очарование многих роскошных прелестниц. Но может статься и наоборот! Всё зависит от того, что именно узнают о вас за границей и как это будет преподнесено благодарному слушателю, охочему до сплетен и интриг!

– Вы угрожаете мне клеветой? – опешила Элири. – Вам мало бед, которые вы мне причинили? Теперь вы решили оболгать меня за то, что я не испытываю к вам любви?

– Это крайняя мера, – успокоил её Дегюсл. – Не скрою, я бы не хотел, чтобы до неё дошло. Мне не доставляет удовольствия наказывать вас! Мне не требуются ваши беды, равно как не требуется ваша любовь. Мне нужна ваша страсть! Горячие объятья очаровательной редонийской прелестницы!

– Страсти без любви не бывает, Милорд! – отрезала девушка.

– Вы более чем ошибаетесь, очаровательная Элири! – немедленно парировал Герцог. – Бывает, и ещё какая! Страсть без любви много жарче, нежели с нею! Ибо любовники точно знают, чего желают друг от друга, и никакие лишние переживания и сомнения не отравляют им наслаждение! Перестаньте упрямиться, и я покажу вам истинную страсть! И истинную щедрость!

– Мне необходимо время на раздумья. – Элири решила схитрить, дабы не остаться без жилья и работы прямо сейчас. – Для меня страсть без любви невозможна. Сию невероятную вероятность нужно обдумать.

– Не скажу, что я вам верю, прелестная Элири, – ещё более снисходительно улыбнулся Дегюсл, – но ваши прелести очаровывают меня всякий раз, когда я их вижу или же думаю о таковых! Посему я дам вам время подумать. Не переживайте о том, как оповестить меня о своём согласии! Авлия начинает укреплять к*Зирдскую границу, предстоит множество фортификационных работ, и я буду заезжать в Белвинну часто!

В общем, в тот день обошлось без печальных событий. Дегюсл заявил, что даёт ей на раздумья половину месяца, после чего вновь приедет в Белвинну и их разговор продолжится. Элири вернулась домой в прескверном настроении и обнаружила там массу подарков вкупе с пребывающей в полнейшем восторге домовладелицей.

– Сам Герцог Дегюсл нанес мне визит! – Пожилая дама красовалась перед зеркалом, разглядывая украшающий её наряд новый шейный платок из тончайшего мергийского шёлка. – Невероятное событие для нашего городка! А каков красавец! Какое воспитание – безумно галантен, идеальные манеры! У вас столь влиятельные покровители, Леди Элири! Что за напасть занесла вас в нашу провинцию?!

В общем, стало ясно, что отныне Дегюсл будет знать о каждом её шаге. Не стала исключением и больница. Люди Герцога побывали там и втайне от Элири провели беседу с Главным Врачом. Ей об этом никто не сказал, но выяснилось сие весьма скоро, когда она явилась к нему с просьбой выплатить ей жалованье за минувшую неделю. В ответ на это Главный Врач с унынием объяснил, что из Королевского Попечительского Совета пришло уведомление об отмене причитающихся больнице казённых выплат и переносе таковых на следующий месяц в связи с тяжёлой военной обстановкой в пограничье. Посему выплатить ей жалованье сейчас больница не сможет, однако же через месяц Элири получит всё в двойном размере.

Понять, что произошло на самом деле, было несложно: Дегюсл пожелал стеснить её в средствах, дабы ей было сложнее покинуть город. Он даже подарки прислал ей такие, дабы она не сумела их продать, – всякие вина, сладости и массу цветочных букетов. Поначалу Элири пожелала всё выбросить, ибо букеты весьма не любила, потому что срезанные цветы, которым суждено умереть на потеху глупым девицам, нагоняли на неё печаль и грусть; к вину, будучи целителем, относилась враждебно; а сладости же попросту были ей не по вкусу. Но, хорошо подумав, она изменила своё решение. Если выбросить столь много цветов, это не укроется от внимания домовладелицы, которая после герцогского визита стала на редкость любопытна. Не приходилось сомневаться, что Дегюсл сразу узнает о столь враждебной реакции Элири, и это может подвигнуть его на скорый приезд.

Посему она ещё более укрепилась в мысли покинуть Белвинну до его возвращения. Раз надеяться на жалованье не приходится, Элири тайком от домовладелицы отнесла подарочные бутыли с вином в лавку и отдала их торговцу в половину цены. Сия половина неожиданно оказалась очень даже ощутимой суммой, и это упростило воплощение в жизнь её планов. Элири решила раздать сладости больным детишкам, кои приходили к ней на исцеление в больнице, после чего тихо уехать из города. Но на следующий день произошла трагедия: к*Зирды напали на соседнюю провинцию, являющуюся пограничной.

Провинция сия не впервые подвергалась атакам песочников, и потому беззащитной не была. На её территории имелась сеть пограничных фортов и несколько мощных крепостей, в коих находились весьма крупные гарнизоны. Королевский Полк тяжёлой пехоты, в котором ранее служил Лорд Кангредор, а ныне служит Нэдид, был расквартирован как раз в одной из таковых крепостей. Доблестные авлийские войска грудью встречали потерявшие всякую осторожность змееязыкие тумены и отшвыривали их восвояси. Однако военная ситуация явно ухудшалась, недаром Король устроил укрепление границ.

К сожалению, это нападение оказалось неожиданно многочисленным даже для нынешних неспокойных времен. К*Зирдских туменов вторглось столь много, что гарнизоны пограничных фортов не смогли преградить им путь. Форты оказались в глухом окружении, и змеиные языки ринулись грабить провинцию. Войска из крепостей, по обыкновению, устремились на помощь фортам и не сразу узнали о том, что провинция уже пылает. Армейские полки немедленно бросились изгонять песочников, состоялась серия кровопролитных боёв, в которых верх взяли доблесть авлийских солдат и боевые уменья Зелёных магов. Песочники были разбиты и бежали в пустыню, но за те сутки, что змеиные языки хозяйничали в провинции, два десятка деревень были разграблены, половина из них сожжена и множество их обитателей получили ранения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению