Месть Тьмы. Книга вторая. Танец мести - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть Тьмы. Книга вторая. Танец мести | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Я узнаю вас! – обличительно заявила Элири, пылая гневом. – Я видела вас из окна Школы! Это вы сразили стрелою несчастную птаху четверть часа назад! Как у вас рука поднялась, милорд, умертвить столь безобидное создание?! Ужели оно внушило вам столь великий ужас?!

– Милорды, – слащавый дворянин прыснул, но тут же вернул себе галантное спокойствие, – я не ослышался? Меня обвиняют в убийстве пичуги?

Его спутники издали иронические смешки, и Элири воскликнула ещё запальчивее:

– В убийстве существа, не причинившего вам никакого вреда! Вы забавы ради сразили отца семейства, супруга которого на крыше нашей Школы высиживает птенцов! Без пищи она обречена либо погибнуть, либо искать себе пропитание! В отсутствие матери её птенцы рискуют умереть, даже не вылупившись, если гнездо разорят иные птицы! Какую угрозу несла для вас столь крохотная птаха?!

– Юная очаровательная Леди… – Слащавый сделал вопросительную паузу, желая узнать её имя, но негодующая Элири проигнорировала его намёк. – Как невежливо! – Он шевельнул бровями, разглядывая её с великим пристрастием. – Ваша восхитительная редонийская красота столь редка в наших краях! И тем удручающе видеть в вас столь низкосословное пренебрежение этикетом!

– Не более удручающе, нежели мне видеть, как невероятно утончённый муж оказывается столь слеп, что не в состоянии разглядеть прекрасное, дарованное нам природой! – воскликнула Элири. – И столь недалёк, чтобы умерщвлять сию красоту пустой забавы ради!

– Вы остра на язык, очаровательная Леди, – расплылся в улыбке слащавый дворянин. Было несложно заметить, что возмущения Элири его забавляют. – В таком случае позвольте ответить вам тем же! – Он обвёл рукою дворец и прилегающую к нему обширную территорию: – Всё это моя собственность. Включая землю, растительность, деревья и всё, что на них произрастает. Исходя из ваших слов, птаха, о которой вы печётесь, проживала вне моих угодий, однако прилетела сюда за плодами. В таком случае я покарал вора, покусившегося на частную собственность! Преступник нарушил закон и понёс за это кару! Таким образом, вы в настоящий миг покрываете преступника, очаровательная волшебница! Как вам не стыдно! Вы же будущая целительница!

Его свита дружно рассмеялась, глядя на то, как Элири задохнулась от возмущения.

– Вы… – Она не знала, что сказать в ответ на столь демонстративный цинизм. – Вы – чёрствый, бездушный, бессердечный тип! Великие Боги воздадут вам за вашу жестокость рано или поздно!

– Давайте не будем отвлекать Великих Богов от сотворения непостижимых тайн мироздания столь ничтожными мелочами, очаровательная Леди! – Насмешливый тон слащавого дворянина изменился на снисходительно-примирительный. – Согласитесь, трагедия эта не стоит затянувшегося конфликта! Мне весьма жаль, что сие досадное происшествие тронуло вас столь глубоко! Позвольте мне загладить свою вину и пригласить вас отужинать в нашей скромной компании! Я буду рад провести вечер в обществе столь очаровательной душой и телом волшебницы!

– Я вынуждена отказать вам, милорд! – гневно заявила Элири. – Ибо опасаюсь, что вы пронзите меня стрелой за то, что я посмею взять ягоду с вашего стола!

– Высокообразованный цивилизованный человек знает, когда стоит остановиться, – в голосе слащавого мелькнуло раздражение. – Я опечален тем, что сие явно не о вас! Может, изволите прожечь меня заклятьем ради какой-то там ничтожной твари?

– Уподобиться вам?! – возмутилась девушка. – И не надейтесь! Так унижать себя я…

– Леди Элири! – позади прозвучал знакомый суровый голос, и она обернулась.

Позади к ней шёл наставник боевых магов Лорд Кангредор. Пронзающий ледяной взгляд Зелёного чародея мгновенно убавил её воинственный пыл.

– Ступайте в Школу Магов, – без всяких эмоций велел ей боевой маг, едва слышно позвякивая металлом протеза, невидимого под Мантией Резонанса, расшитой под узор авлийской природы. – Вас ждёт урок!

Он сделал указующий жест рукой, пристально воззрившись на Элири, и девушка поспешила прочь, направляясь через широкую улицу, отделяющую дворец слащавого от ограды Школы Магов. На улице уже собралось несколько зевак и даже остановились две кареты, сидящие в которых дворяне с интересом взирали на сей конфликт из окон. В раскрытых воротах школьной ограды стоял распорядитель, ожидая её возвращения, и Элири расстроилась, понимая, что никто не встанет на её сторону. Так и оказалось.

Лорд Кангредор урегулировал конфликт путём принесения извинений от лица Школы Магов, а её строго отчитал школьный смотритель. Суровый Жёлтый маг внимательно выслушал её возмущённую тираду, после чего заявил, что произошедшее злодеяние суть весьма печально. Однако портить из-за этого отношения с внучатым племянником Короля весьма неразумно. Герцог Дегюсл весьма влиятельная фигура в высших эшелонах власти. Уже сейчас он суть член Королевского Попечительского Совета, занимающегося патронажем медицинских учреждений, и со временем станет ещё более влиятельным. Если и требовать от него каких-либо сатисфакций, то много разумнее добиваться сего по действительно крупному и важному поводу. А не разругаться из-за мелочей сейчас, дабы потом не иметь возможности прийти к соглашению в вещах серьёзных.

Сделать с этим Элири ничего не могла, пришлось со всем согласиться и проглотить обиду. С тех пор каждое утро она копает в школьном саду земляных червяков и относит их в гнездо крохотным пичугам. Добиться расположения овдовевшей мамы-птицы было нелегко. Крохотная птаха весьма боялась её приближения, начинала громко чирикать и расправляла свои маленькие крылышки, дабы казаться больше и придать себе устрашающий вид. Элири выкладывала червей на средину крыши и уходила, давая пичуге возможность успокоиться. Крохотная мамаша поочерёдно утаскивала червей в гнездо, весьма опасаясь оставлять его надолго, но голод заставлял её рисковать. Со временем Элири выкладывала червяков всё ближе к гнезду, и спустя месяц пичужка привыкла к ней, позволяя подходить вплотную.

Где-то далеко, справа, коротко блеснула линза подзорной трубы, и Элири бросила презрительный взгляд на дворец Герцога Дегюсла. Слащавый дворянин вновь стоял на дворцовом крыльце и взирал на неё через сие зрительное устройство. Она не первый раз замечает его за сим занятием. Герцог узнал, что она ходит по крыше к гнезду каждое утро в одно и то же время, и теперь наблюдает за ней едва ли не постоянно. Наверняка он специально выходит на крыльцо, а не смотрит из окна, ибо желает оказаться пониже. Дабы взирать снизу вверх. Так её ноги видны лучше. Вон, даже подзорной трубой вооружился! И наверняка он специально взял обычную трубу, чтобы она заметила его интерес. Потому что у Герцога хватает возможностей обзавестись подзорной трубой работы Гномов, которая не бликует на солнце. На уроках боевой магии Элири видела такую и даже училась ею управлять.

Вернувшись внутрь Школы, она немедленно поспешила во двор, ибо школьный омнибус, стоящий перед воротами ограды в ожидании юных волшебников, было видно ещё с крыши. К омнибусу Элири успела вовремя, её сокурсники из группы Оранжевых магов во главе с наставницей по целительскому искусству только начали занимать места внутри. Но едва она уселась на своё любимое сиденье в первом ряду у окна, как сидящая рядом подруга весьма романтическим тоном изрекла, указывая ей на дворец Герцога:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению