Вина Зверя - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Аро cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вина Зверя | Автор книги - Ольга Аро

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Валлери, ответь на мой вопрос, – тихо, напряженно и очень искренне попросил волк.

– Нет, ты ответь на мой. Ты что-то знаешь, не так ли? – Голос Вэл задрожал, голубые зрачки ее метались из стороны в сторону. – Это волки? Из стаи? Что они хотят с ним сделать?

– Тебя так заботит его судьба? Ты волнуешься о нем? – абсолютно спокойно спросил Шейн.

Вэл невольно подумала о том, чего ему стоит казаться равнодушным. Шейн не был таким по своей природе, как Раза, не был так бездушен, и наверняка сейчас недоброе волнение одолевало его, томящегося в ожидании ответа.

– Я волнуюсь о нас. Почему ты не доверяешь мне? – с тихим стоном вымолвила Вэл, прижимаясь лбом к груди волка. Ладонь легла на широкую грудь, и она почувствовала частые удары сердца под своей рукой.

– Потому что ты его любовница. Ты и так теперь знаешь больше, чем достаточно, – разбито прошептал Шейн.

Вэл буквально кожей почувствовала его боль. Она коротким выдохом взяла себя в руки, медленно отстранилась и подняла на волка ясные голубые глаза.

– Я помогу вам. Как угодно. Просто скажи, что нужно сделать.

– Что? – Шейн замер, стремительно обежав глазами обращенное к нему лицо.

– Ты же сам знаешь, что он верит мне. Поэтому у него не возникнет никаких подозрений, – чуть повысив голос, твердо сказала она.

– Валлери, ты… правда… можешь?.. – Растерянность в лице Шейна медленно сменилась надеждой и едва уловимой в синих глазах верой.

Три удара сердца. Один за другим. На губах Вэл возникла неприятная ей самой чуждая хищная улыбка.

Стук в дверь, прозвучавший как колокол, возвещающий о начале битвы, заставил вздрогнуть и спешно отстраниться.

Несколько долгих секунд волк, не отрываясь, смотрел в лицо Вэл, а потом, когда стук повторился, медленно поднялся с пола и направился к двери.

Скрипнули петли, порыв ледяного воздуха ворвался в теплый дом, неся холод по полу.

– Капитан? – Голос Шейна заметно дрогнул.

Вэл вскинула подбородок, смотря в знакомое бледное лицо: черные пряди падали на холодные, как бушевавшая за окном метель, глаза. На плечах и накинутом на голову капюшоне обильно лежал липкий белый снег.

– Идем домой, Вэл, – совсем недружелюбно сказал Раза, не переступая порога. Его взгляд скользнул по ее взлохмаченным волосам и остановился на мятой тунике.

Всего на краткий миг Вэл почувствовала, как ужас охватывает ее всю, подчиняя себе, но тут же с яростью уничтожила это чувство; вздохнула, небрежным жестом пригладила волосы и потянулась к брошенной на стуле куртке.

– Уже иду, – с улыбкой сказала она, встречая взглядом жесткие черные глаза Раза.


Темнота узкой арки скрыла их лица, а невысокие каменные своды надежно сдерживали яростные, сметающие порывы пронизывающего до костей ветра.

Раза вжал ее в себя, стискивая плечи, заставляя застонать от излишне крепкого объятия.

Поцелуй – пылкий, неистовый, властный, как и сильные руки мужчины, – подавлял, причиняя боль.

Раза укусил ее нижнюю губу, Вэл с силой оттолкнула его, чувствуя, как вкус крови разливается во рту.

Он отступил на шаг, со злостью на лице смотря на ошарашенную девушку.

– Ты ненормальный? – прошипела Вэл, тыльной стороной ладони вытирая выступившую кровь. Горячее рваное дыхание облачками пара вырывалось из приоткрытых губ.

Раза хрипло рассмеялся, прижимая указательный палец к уголку рта и медленно, наслаждаясь, провел им по нижней губе, стирая алую каплю крови.

– Я чувствую чужой вкус в твоем рту. Ты целовала его, не так ли? – контролируя ярость, буквально горевшую в глазах, невозмутимо проговорил он.

Сердце дрогнуло, перестало биться, замерев как маленькая напуганная птичка.

Удар. Вэл дернула верхней губой в оскале, грудь ее поднялась в глубоком вдохе, обжигающем легкие ледяным воздухом.

– У тебя вообще с головой в порядке? Ты совсем долбанулся? – громким сильным голосом, в котором явственно слышалось гневное праведное возмущение, крикнула Вэл. – Что еще придумаешь? От ревности крышу сносит?

Раза молчал, внимательно смотря в бледное ожесточенное лицо. Черные глаза встретили гордый непогрешимый взгляд тяжело дышавшей, крепко стиснувшей кулаки Вэл.

Порыв ветра подхватил черные волосы, затрепал их и тут же бросил в его лицо горсть колючего снега.

– Ну, давай, чего ты ждешь? Может, сразу и прибьешь меня? – с вызовом крикнула Вэл, меряя безумным взглядом спокойное, выжидающее лицо Раза. – Мы, кстати, недалеко от площади! Чего ждать? Действуй! Ты же теперь по этим вопросам главный!

– Думаешь, я отправлю тебя на площадь? – Раза быстрым резким движением приблизился к ней, прижимаясь всем телом, нависая над ней, едва не накрывая ее собой. Вэл испуганно шарахнулась, пытаясь увеличить между ними расстояние, ударяясь спиной о стену.

– Нет, Кролик. Ты слишком мне нужна, чтобы я позволил кому-нибудь тронуть тебя. – Серьезный вкрадчивый полушепот заставил ее задрожать. – Но одно я могу тебе обещать: если то, о чем я думаю, окажется правдой, твой друг будет долго кричать от боли, когда толпа начнет рвать его тело на части, – Раза коснулся уха Вэл нежным, леденящим душу поцелуем, – конечно, предварительно поимев его различными способами. Уж я это устрою, поверь мне.

Вэл задержала дыхание, слушая, как сердце мучительно больно бьет по ребрам. Ужас плескался в голубых, широко распахнутых глазах.

Раза отстранился, свысока наблюдая за обескровленным лицом.

– Ты… просто зверь, – прошептала Вэл, поднимая голову и встречаясь с прищуренными черными глазами, – дикая тварь.

Раза посмотрел на нее спокойно, выжидающе. С безграничным терпением.

– Да, – надменная усмешка исказила бледное лицо, – и ты сама вернулась к этому зверю, не забыла, Кролик?

Вэл сглотнула и промолчала.

Ей нечего было сказать.

Глава 19

Для Вэл не было ничего удивительного в том, что они уже три дня не разговаривали.

Совершенно нормальная ситуация, когда дело касалось Раза. Его самым сильным оружием было непоколебимое молчание, бьющее куда больнее, чем любые сказанные в пылу ссоры слова.

Вэл часто думала, что, начни они разговаривать, может быть, кричать – их конфликт исчерпал бы себя мгновенно. Но нет. Раза предпочитал мучительный и более жестокий вариант.

В первый день Вэл еще пыталась заговорить с ним, несмело и осторожно, касаясь совершенно безопасных тем, но в ответ получала только равнодушное молчание.

И тогда она просто оставила это.

Ее перестало терзать чувство вины за то, что Раза, сам того не понимая, во многом был прав. Исчезла злость, забрав с собой страх и разочарование. Не осталось ничего. Вэл будто накрылась непроницаемым куполом, за которым никто не мог ее достать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию