Космические приключения Ивара - читать онлайн книгу. Автор: Селина Катрин cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космические приключения Ивара | Автор книги - Селина Катрин

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Гуманоид почесал шерстяную шею и благоразумно сделал шаг назад.

– Странно, мы ничего не слышали о вспышке вируса на Альфе Центавра…

– Так я же уже говорил, – раздражённо перебил его Рэй. – Это не просто «Воробей-19», а корабль-счастливчик! Единственный, кто смог выбраться из горячей точки и увести ценный груз! Именно поэтому мы прилетели на Тортугу, так как такого как у нас, больше нет ни у кого. Все, кто хотел перевести это, остались там

Я уже сам запутался, что такое «это» и где это таинственное «там», но почему-то эти слова убедили нашего второго собеседника.

– А ну тогда, конечно, понятно. На Тортуге только самый лучший и редкий товар и только платёжеспособные клиенты! Добро пожаловать на Тортугу, планету, где можно приобрести всё что угодно!

Рэй торжественно кивнул, соглашаясь с пухликом. Все уже собирались разойтись, как подслушивающий наш разговор третий низкорослый зеленокожий гуманоид, сотрудник космопорта Тортуги, еле слышно пробормотал себе под нос:

– Хм-м-м… странно, я думал кровь у горилломов голубого цвета.

Вся наша четвёрка резко обернулась к говорившему.

– Ой, это я так. Сам с собой. Извините. Просто у Вас корабль в красной крови…

Все синхронно повернулись к Рэю. Я готов был взвыть в голос. Опять из-за слишком буйной фантазии этого цварга мы практически попались на удочку. И куда теперь бежать? Корабль заводить-то долго…

– Конечно, у горилломов голубая кровь! Это знает каждый мало-мальски образованный гражданин Федерации Объединённых Миров! – Рэй сказал это настолько пренебрежительным тоном, что мгновенно я и двое пухликов почувствовали себя полнейшими неучами.

Весь его вид был полон хладнокровия, невозмутимости и лёгкого высокомерия.

– Так почему корабль в красной… крови? – рискнул повторить свой вопрос третий сотрудник космопорта. – И почему Ваш пилот постоянно молчит? Вы что-то с ним сделали? Он может ответить на этот вопрос?

Семь пар глаз с нетерпением уставились на меня. Я почувствовал, как начинаю покрываться испариной.

– Э-э-э-э…. м-н-э-э-э…. – проблеял, совершенно не представляя, как выкрутиться из сложившейся ситуации.

Шварх! А я же даже не знаю, чья кровь на шаттле! Надеюсь, у сотрудников космического порта Тортуги нет сканирующих приборов криминалистов. С другой стороны, если я сейчас же что-то не придумаю, то они вполне могут вызвать настоящую Межгалактическую Полицию. Что там Рэй говорил про горилломов? Что они рвут голыми руками? Страшные, наверно… И почему я не спросил, как они выглядят?

– Да, Ивар, какого шварха лишь я отвечаю на вопросы достопочтенных сотрудников космопорта? – Рэй повернулся всем телом ко мне, а я чуть не поперхнулся от его наглости. Это же он приказал мне перед посадкой молчать в тряпочку и уверил, что сам со всем разберётся!

Однако резкий тон и недовольство в голосе цварга обернулись непредсказуемым образом. Пухлики переглянулись, и теперь во взглядах всех троих чётко угадывалось сочувствие по отношению ко мне.

– Кто-нибудь кроме Вас смог покинуть планету? – решил помочь мне один из них, задав наводящий вопрос.

– Нет, только я и Рэй, – честно ответил, так как Захран действительно покинули лишь мы вдвоём.

– Сильно испугался? – сочувственно спросил второй, неверно истолковав моё замешательство.

Я вспомнил тарелку в коридоре из комического мусора, то чувство паники, которое обуяло меня в тот момент, и активно закивал головой:

– Безумно страшно. Так сильно я ещё ни разу не пугался. Но мы прорвались и смогли выбраться.

Рэй дёрнулся, чтобы что-то вставить в разговор, но увидел, как глаза на стебельках троих гуманоидов возбуждённо заколыхались. Видимо, моё признание пришлось им по душе. Цварг одобрительно сжал моё плечо.

– Продолжай в том же духе, ещё слезу пустить можешь, и они нам точно поверят, – шепнул он мне на ухо.

– Ты говоришь «мы». Много кораблей было?

– О, да, – я вспомнил Планетарную Полицию, которая гналась за нами до самой мезосферы, и даже слегка передёрнул плечами. – Но никто не смог покинуть орбиту планеты.

– Какой ужас, – воскликнул первый встретивший нас гуманоид, слегка подрагивая от волнения. – Они тоже заразились вирусом? Или он действует только на горилломов?

– Не знаю. Но мой наставник Шантар, человек, тоже умер от вируса, – сказал я абсолютную правду.

Трое сотрудников космопорта Тортуги резко закивали головами и куда-то отошли, чтобы посовещаться.

– А хорошо у тебя получилось задурить им головы, – похвалил меня цварг. – Хотя, конечно, над некоторыми моментами надо бы поработать. Но в целом, хвалю.

Гуманоиды вернулись к нам, низко поклонились и один из них произнёс:

– Мы принимаем во внимание пережитое Вами потрясение и стресс, а также благодарим за новую информацию. На Тортуге информация – это самый ценный товар, и о том, что в Альфе Центавра началась страшная эпидемия вируса неизвестной природы, мы узнали лишь благодаря Вам. Если бы маршруты наших постоянных клиентов и впредь пролегали бы через эту систему, то Тортуга понесла бы колоссальные убытки. Мы посовещались и решили, что в знак благодарности за предоставленную информацию разрешаем Вам поселиться в любом отеле пятого сектора на три дня совершенно бесплатно.

– О-о-о-о, – выдал я, глубоко потрясённый щедростью этой расы.

– И пожизненный беспошлинный влёт на территорию Тортуги, – подсуетился Рэй.

Шесть пар оранжевых глаз с недовольством покосились на наглого цварга.

– Сами посмотрите на наш корабль! – воскликнул Рэй, указывая на жуткие кровавые пятна на «Воробье-19». – Вы хотя бы можете представить, сколько соратников моего пилота было растерзано голыми руками! Да если бы не виртуозное пилотирование моего коллеги, чему Вы сами стали свидетелями, то Вы никогда бы не знали о вирусе в Альфе Центавра, я уже молчу о том, сколько кораблей с ценным грузом пропало бы, прежде чем кто-либо разобрался, что к чему!

– Ладно, – произнёс один из них, скривившись, – и пожизненный беспошлинный влёт на территорию Тортуги.

Когда Рэй скрылся в нашем шаттле, чтобы взять вещи, один из зелёных гуманоидов просеменил на коротких ножках ко мне и шепнул доверительно:

– Цварги! – на его лице было написана смесь омерзения и опаски. – Из любого горя умудряются извлечь прибыль. Соболезную твоей утрате, и тому, что пришлось тебе пережить, не говоря о том, что один только перелёт с Альфы Центавра на Тортугу вдвоём с вампиром не каждому под силу. Должно быть, ты действительно силён духом, раз кровосос не сломил и не выпил тебя до сих пор. Ну, ничего, захухря, не вешай нос! Я видел, как ты паркуешься. Ты опытный пилот и с лёгкостью за эти три дня найдёшь себе подработку на Тортуге подальше от этого упыря. Желаю тебе удачи! – и с этими словами он низко поклонился и ушёл к другому, подлетающему на остановку шаттлу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению