Отбор для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Иванова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор для дракона | Автор книги - Ольга Иванова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно


В комнате меня уже ждал ужин и… Красавчик, который оказался не прочь разделить эту трапезу со мной. Я не стала жадничать и угостила его куриным крылышком, а затем — куском свежего хлеба. В качестве питья отдала ему остатки травяного чая. Пигрион съел все с большим удовольствием и завалился спать в свою коробку. Пошла отдыхать и я. Правда, потом всю ночь снились какие-то кошмары: огромные драконы, люди без лиц, папаша Линэль, яростно размахивающий руками… В какой-то момент мелькнул Кайл, пытающийся накинуть мне на плечи свой плащ… А перед самым пробуждением я вновь делала искусственное дыхание незнакомцу с пронзительными глазами-омутами… Стоит ли говорить что проснулась я разбитая и будто не отдохнувшая?

Одно радовало: наконец-то вокруг меня не было воды, а в постельный комплект входили одеяло и подушка. Кажется, мелочи, но как я по ним соскучилась! Именно поэтому вылезать из кровати совершенно не хотелось: лежать бы так весь день…

Но все испортила Кларисса Фидж, без стука заявившаяся в спальню:

— Ваше Высочество, поднимайтесь. Через два часа вы должны быть на дворцовой площади, где начнется запись кандидаток на участие в Отборе. А вам еще необходимо привести себя в надлежащий вид.

Глава 10

Полдень. Солнце жарит так, что перед глазами все начинает плыть. А я стою на дворцовой площади, посреди целой толпы таких же взвинченных, усталых и, уверена, взмокших от пота девиц, претендующих на место в злосчастном Отборе. Пока для меня они — сплошное разноцветное пятно из платьев, шляпок, зонтиков… Да и сама я — лишь часть этой радужной палитры.

Утром я долго, вместе с брюзжащей сентой Фидж, выбирала наряд. Я всегда тяготела к более темным оттенкам в одежде, Кларисса же настояла на легком платье цвета незабудки. Точь-в-точь как сегодняшнее небо, без единого облачка. Впрочем, на ясную погоду мне жаловаться было нечего: все ж лучше, чем вчерашний ливень. Еще и волосы мне Фидж помогла собрать в высокую прическу, так что шея и декольте могли хоть как-то «дышать», в отличие от других частей тела.

Ну когда же все начнется?.. Или лучше сказать, закончится. По-моему, это неуважение к потенциальным невестам короля. Мы тут стоим на солнцепеке уже более получаса, а нам даже слово не сказали. Еще и оцепили солдатами площадь. Чувствую себя, будто в загон попала. И жара… Нет, это невыносимо просто!.. Я с завистью посмотрела на красавицу-блондинку в платье почти такого же голубого цвета, как и у меня, разве что фасон побогаче да претензионней. Ее в «загон» допустили с тремя служанками, одна из которых держала над ней зонтик от солнца, другая обмахивала опахалом из белоснежных перьев, а третья то и дело подавала ей кубок с водой. Похоже, эта дамочка не из простых. Вон какое высокомерное выражение лица. Я сглотнула, когда она очередной раз пригубила из кубка. Как же и мне пить хочется… Могла бы и Фидж позаботиться и снабдить меня какой емкостью с водой!

— Уважаемые сенты, попрошу внимания! — пронеслось над толпой.

Все девицы как одна повернулись на голос. Мужичок с залысинами и длинными, почти казачьими усами, стоял на высокой тумбе и нервно оправлял на выпирающем животе парчовый жилет.

— Я Пит Каллинфер, статс-секретарь Его Императорского Величества, — откашлявшись, продолжил он. — Сейчас я проведу вас в храм бога Рахуна, где пройдет обряд распознавания крови. Будьте любезны, сенты, приготовьте ваши родословные. Их необходимо будет предоставить при входе в храм. И следуйте за мной…

Двое парней в форме, похожей на гвардейскую, помогли секретарю сойти с тумбы, и тот, махнув пухлой ручкой, пригласил нас следовать за ним. Девушки гуськом двинулись в указанном направлении, и я, конечно же, тоже. Блондинка, чьи служанки бесцеремонно расчистили ей дорогу, вырвалась вперед и теперь возглавляла нашу процессию, отставая от секретаря всего на шаг. Ну а по обе стороны от нас и сзади шли гвардейцы.

Мы миновали ворота, что вели в королевский дворец, и устремились дальше. Я уже начала злиться, что конца и края этому хождению под солнцем нет, как мы вдруг завернули за угол и оказались на еще одной площади, совсем маленькой, зажатой с одной стороны дворцовым забором, с другой — высоким храмом с золотистыми шпилями. Дальше, устремляясь вниз, шла узкая улочка с тесно примкнувшими друг к другу домами. Архитектура храма, как и королевского дворца, представляла собой странное смешение стилей: стрельчатые мозаичные окна были очень походи на готические, колонны и скульптуры на фасадах напоминали о барокко, а изобилие мелких деталей и вовсе о рококо. Понятное дело, в этом мире, скорее всего, были иные направления в искусстве и архитектуре, я же лишь оценивала окружающую обстановку через призму своих ощущений.

В храм впускали по одной: у входа стоял писарь с каким-то талмудом и вносил туда данные кандидаток. Первой, естественно, прошла блондинка, за ней прошмыгнули три ее служанки. Пока я ждала своей очереди, насчитала порядка тридцати «конкуренток». То есть конкурс у нас три человека на место. Что ж, не так все страшно. Вон, когда я поступала в вуз и побольше было…

— Герцогиня Мишель Тард, — представилась девушка впереди меня, и голос ее показался мне смутно знакомым.

— Старшая дочь в роду? — уточнил статс-секретарь, крутившийся тут же.

— Старшая, — подтвердила та, поправляя каштановые локоны, ниспадающие ей на плечи.

— Проходите…

Девушка кивнула и на миг повернула голову, оказавшись ко мне вполоборота. Этот профиль… Я определенно ее видела где-то. Но додумать эту мысль мне не дали, окликнув:

— Следующая сента.

— Ах, да… — я протянула статс-секретарю бумаги из конверта Клариссы Фидж. — Баронесса Линэль Мэриндж. Единственная дочь.

— Внебрачная? — приподнял брови Пит Каллинфер, вчитываясь в мою «родословную».

— Официально признанная, — ответила твердо.

Секретарь посмотрел на меня с некоторым сомнением, затем еще раз уставился в бумаги, у меня же неприятно засосало под ложечкой: вдруг сейчас буду разоблачена?

— Проходите, сента, — произнес он наконец, и я мысленно выдохнула. — Следующая сента…

В храме — о, боги! — оказалось прохладно. И первую минуту я даже не осматривалась, а просто наслаждалась этой прохладой. Когда же немного пришла в себя, начала замечать окружающую красоту: высокие колонны из черного и красного мрамора чередовались между собой, потолок украшали фрески драконов и людей в нарядных одеяниях, свечи в позолоченных канделябрах были не зажжены, но служили дополнительным украшением. А в центре храма высилась статуя красного дракона с распахнутой пастью, у его ног стояла огромная золотая чаша, наполненная водой.

— Сенты! — секретарь между тем уже закончил перепись кандидаток и вбежал в храм. — Теперь я буду вызывать каждую из вас для прохождения ритуала. Вам необходимо подойти к Рахуну, — он суетливо склонился перед статуей дракона, — проколоть палец об один из его священных клыков и излить несколько капель крови в чашу Высших.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению