Аморальное поведение - читать онлайн книгу. Автор: Nadya Jet cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аморальное поведение | Автор книги - Nadya Jet

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– А где охрана? – раздается насмешка Хейла, и я с улыбкой оборачиваюсь. По нему я тоже успела соскучиться не меньше, чем по Редмонду. Как прожить день без серьезных зеленых глаз парня, который постоянно усмехается?

– Обнимемся? – спрашиваю я, когда становлюсь напротив.

– Я не обнимаюсь.

Проигнорировав, кидаюсь к нему на шею, а он от неожиданности отходит назад, никак не ожидая такого действия. Вдыхая запах одеколона, чувствую, что руки парня оказываются на моей талии. Он не такой, каким хочет казаться. Привыкнув к роли «плохого парня», Хейлу сложно воспринимать все естественное. Его мир стоит на месте, а не движется вперед, добавляя новые эмоции и ощущения.

Прекращаю объятия и смотрю в зеленые глаза. «Интересно, он посвятит меня в подробности вчерашнего свидания»? Дэйна позвонила вчера днем и сказала, что Хейл пригласил ее поужинать. В тот момент я вновь поняла, что оказалась права. Всячески скрывать свои чувства от окружающих долго не получится даже у Хейла.

– Как дела? – тяну я.

– Нормально, – спокойно отвечает он и идет к своей веранде. Без раздумий направляюсь за ним. Если мы считаемся друзьями, почему бы не похвастаться другу?..

– Нормально и?..

Обернувшись, он демонстративно закатывает глаза.

– Мы ужинали вчера вечером с Дэйной, но не целовались, если ты об этом, – тараторит Хейл. – Я отвез ее домой, трахнул двух блондинок из соседнего колледжа и лег спать.

Не уверена, но кажется, мой глаз начинает дергаться. Жуткие подробности, от которых я ждала нечто другое. Например: «Она оказалась самым лучшим моментом в моей жизни» или «Отдал бы все на свете, чтобы повторить тот вечер», но никак не про секс с блондинками!

Хочу сказать, что он идиот, но внимание отвлекает машина миссис Диксон. Она давно не заезжала в гости, надеюсь, что этот визит не связан с неприятностями.

Старушка в розовом костюме поправляет шляпку «котелок» под цвет костюма и медленным шагом движется в нашу сторону. «Господи, пусть я буду модной бабушкой в старости». Миссис Диксон восхищает меня своим стилем и манерами.

– Здравствуй, Ровена, – с мягкой строгостью здоровается пожилая женщина. – Хейл, звонили насчет аукциона в следующую пятницу.

Уже наверняка знаю, кто звонил. Мистер Осборн говорил с сотрудниками библиотеки насчет организации самого лучшего мероприятия этого года. На этот аукцион приедет множество знатных людей со всей страны, которые ценят литературу и желают приобрести первые издания. Уверена, что Хейл, как сын директора, должен присутствовать на этом аукционе, ведь семьи начальства приходили осматривать зал, в котором я работаю.

Парень кидает на меня недовольный взгляд, а затем обращается к женщине:

– Пусть тот, кто звонил, идет к черту.

– Не упоминай дьявола при мне, Хейл! Ты составишь компанию не Роберту, а мне, и это не обсуждается! Приятного вечера.

Этот диалог наводит смутные сомнения. Парень заметно мнется. Конечно понимаю, что Хейл благодарен миссис Диксон, но здесь есть какой-то подтекст. Стоит спросить, но не хочу влезать в личное пространство, а зная Хейла, нет и вариантов, что он ответит на интересующие меня вопросы.

Как только машина отъезжает, парень кидается к двери и со всей силы бьет по ней кулаком несколько раз подряд.

– Хейл! – вскрикиваю я и загораживаю дверь. Парень глубоко дыша поворачивается ко мне спиной и начинает пинать кресло. Подбежав к нему, обхватываю овал лица ладонями, но злость парня заставляет его вырываться.

– Хейл, посмотри на меня! – приказываю я и начинаю сильней держать его лицо. – Ты не должен так реагировать на то, что тебя беспокоит, понимаешь?

– Понимаю то, что мой папаша контролирует меня даже с помощью бабушки!

А вот и правда. Поскольку сейчас больше страдает парень, не показываю своего удивления, хотя оно присутствует. Миссис Диксон – бабушка Хейла Осборна! Кто вообще мог предположить о таком?..

– Ты сильней, чем думаешь, – говорю я, и парень начинает смотреть в глаза. – Хейл, я никогда не встречала такого человека как ты. Твоя духовная сила может преодолеть все, что только возможно и есть в этом мире, но это непростые слова утешения, а искренняя правда. Порой мне хочется, чтобы ты поделился этой силой со мной.

Черты его лица постепенно приобретают мягкость.

Он действительно очень сильный. Да, я многое не знаю о его семье и то, что произошло между отцом и сыном, но он справляется. Справляется через неудачи, которые в конечном итоге приводят к победе. Если не брать в счет все эти нитки, которыми они метят девушек, каждый парень имеет боевую личность за каменной стеной равнодушия.

Отпустив его, смотрю прямо в глаза, в надежде, что он принял это как правду. Часто моргая, Хейл отводит взгляд в сторону и кажется, успокаивается. Есть момент сказать о том, что я работаю у его отца, но не уверена, что эта новость расслабит его полностью.

– Спасибо, – спокойно произносит он.

– Увидимся, – слабо улыбаюсь я и направляюсь домой.

Столько заданий у меня еще не было никогда. Вечером становится еще холоднее. Теперь точно не получится передвигаться по улице в легкой одежде. Холод, частые дожди и ветер – это все, что происходит в этом штате. Меня мучает один не положительный момент. На аукцион я приглашена как работник, поэтому не знаю, как лучше поступить. Либо для Хейла это будет неожиданный сюрприз, либо стоит рассказать заранее.

Когда окна кухни освещаются светом фар, начинаю улыбаться и подбегаю к окну, чтобы увидеть Редмонда. Парень выходит из машины и бежит к моей входной двери. Машинально бегу к главному входу и распахиваю дверь, а затем прыгаю на руки к парню, целуя нежные губы. Его руки поглаживают талию, пока мы проходим в дом. «Господи, как описать этот волшебный момент встречи простыми словами»?.. Просто хочется слиться с ним воедино и не отпускать.

– Я погибал без тебя в этом проклятом городе, Рови, – сообщает он, отстраняясь, но мигом возвращает свои губы на мои.

Он садится на диван и усаживает меня к себе на колени. Пытаюсь сдержать улыбку, но это плохо получается, ведь эмоции льются через край. Отстраняюсь, чтобы сказать о том, что произошло, но в открытой двери вижу Хейла, который в явном шоке. От страха забываю, как говорить. Это самый неловкий момент в моей жизни.

– Охренеть, ребята, что сказать! – разводит руками Хейл и уходит.

Долго не думая, смотрю на Редмонда, который касается ладонью лба. Вскакиваю с места и кричу имя уходящего парня.

Выбежав на улицу, вижу, что он направляется к джипу.

– Хейл! Хейл, стой!

– Все это время?! – спрашивает он и оборачивается. – Все это время ты спала с Одри?! Зачем?! Ты же знаешь, какой он, Ровена!

Впервые за долгое время приходится слышать свое имя из его уст.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению