Аморальное поведение - читать онлайн книгу. Автор: Nadya Jet cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аморальное поведение | Автор книги - Nadya Jet

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Красивый, да? – спрашивает Агнесс, двигаясь ближе, когда замечает, куда направлен мой взгляд. – Ты помнишь его в восемнадцать лет? Ты ведь была не такой маленькой.

– Помню, – отвечаю я, возвращая взгляд в тетрадь. – Запомнились глаза.

– Ох! – вздыхает сестра. – Эти глаза! Неужели сейчас ты не считаешь его соблазнительным? Я о том, что в то время ты была подростком, которому нравились мальчики своих лет, а сейчас…

– Что именно ты хочешь услышать? – перебиваю я, посмотрев на ее лицо. – Что он красив как сын дьявола или то, что он и есть дьявол?

– Все же Редмонд приглянулся малышке Рови!

Как после такого относиться к сестре нормально? Она прекрасно знает, что я ненавижу, когда меня сравнивают с ребенком, но намеренно продолжает провокацию. Интересно, как долго мне придется быть «малышкой Рови»? До тридцати лет или это будет длиться до моей кончины?..

Ничего не отвечаю и снова возвращаюсь к тетради для конспектов. Мистер Ховард продолжает тему урока, пока Агнесс двигается на свое место уже с удовлетворенным лицом с улыбкой. Избавившись от негативных мыслей, внимательно слушаю учителя, стараясь сосредоточиться.

В аудиторию заходит Осборн. Поправляя кожаную куртку обеими руками, парень неловко улыбается, смотря на мистера Ховарда, но тот и глазом не ведет, продолжая лекцию. Волосы парня взъерошены, а взгляд удовлетворен. Кто-то хорошо провел время с моделью, а теперь может расслабиться. Раздражает, что девушки сами хотят, чтобы парни проводили время именно с ними. Возможно, это себе позволяет только брюнетка, имя которой я никак не могу запомнить, но ничего особо не меняется.

Когда дверь в аудиторию вновь открывается, мне начинает казаться, что это место просто проходной двор, а не кабинет, где идут занятия. Из коридора выглядывает парень, которому мистер Ховард сразу кивает на место. Поправив рюкзак, парень направляется на свободное место рядом со мной. Его внешность напоминает знакомого парня из нашего города, но волосы того были чуть светлее. Посмотрев на меня, он мило улыбается, протягивая руку.

– Джек.

Улыбку удержать не получается, поэтому тяну руку вместе с любезным видом.

– Ровена Гордон.

– Очень приятно, Ровена.

Все так же улыбаясь, Джек достает из рюкзака планшет и чистую тетрадь.

Он настолько симпатичный, что я не могу оторвать взгляд, осознавая, что это неприлично. Понимаю, что ставлю его в неловкое положение, но нельзя быть таким милым. Слегка откинув голову назад, с улыбкой перевожу взгляд на сестру, которая улыбается в ответ. Господи, чувствую себя школьницей, которой понравился одноклассник.

Записывая термин, посматриваю на то, как пишет Джек. Почерк левшей всегда казался неаккуратным, но заметив красиво выведенные буквы, понимаю, что часто ошибаюсь первоначальным впечатлением.

За обедом Агнесс присоединилась к нашей компании. Долго косясь на группу с желтыми нитками, она наверняка пытается понять, почему я выбрала именно эту компанию. Поначалу я тоже задавалась этим вопросом, но в конечном итоге все нормализовалось. Они дружелюбные, а это очень важно в нашем безэмоциональном мире. Зои пытается заговорить с моей сестрой, однако та просто кивает, как бы пытаясь изолироваться.

– Ты не передумала насчет Редмонда и Хейла? – шепотом спрашивает Дэйна, кивая на парней за первым столиком. – Мне заехать к тебе вечером?

– Если честно я метаюсь. Сегодня на лекции познакомилась с парнем по имени Джек, – сообщаю я, улыбаясь. – Хотелось бы узнать его лучше.

– Какая прелесть, – улыбается Дэйна, – тогда не будем ничего предпринимать. Кто знает, может, у вас с этим Джеком что-нибудь получится.

Так странно, ведь только сегодня утром я думала, что мне не нужны отношения, а сейчас что-то разожглось внутри. Милые парни – моя слабость, только вот большинство из них оказываются кретинами, но ведь общаться с ними разрешено. Жизнь научила, что сначала с парнем нужно подружить, а потом уже и рассматривать его как вторую половинку.

За обедом Джека не видно, и это расстраивает. Чувствую себя маньяком, который собирается следить за жертвой.

– Зои, что ты знаешь о парне по имени Джек с факультета по психологии?

– Он только сегодня приступил к учебе, – часто кивает она. – Пришлось устраивать ему экскурсию по колледжу.

– Именно поэтому я и спрашиваю тебя о нем, – медленно проговариваю я, чтобы до девушки дошло. – Он отсюда?

– Из Англии, но все, что я выяснила, – конфиденциально.

Британский акцент я заметила, поэтому интерес разгорается. Хорошо, что сейчас время обеда, и я могу отвлечься. Раз Зои не хочет говорить, тогда придется выяснять все самой, но только потом, когда замечу взаимный интерес в свою сторону. Не собираюсь бегать за парнем, который не проявляет ко мне никакого внимания.

Агнесс замечает на руках компании желтые нитки, и я сглатываю, пристально смотря на сестру.

«Господи, только не задавай вопрос, который так и вертится на твоем языке», – думаю я, призывая к вселенной.

Сестра направляет взгляд на мою руку, но нитки не находит. Может, на этом и закончим?.. Ну вот стоит закончить на этом!

– Что это за нитки у вас на руках?

Компания переглядывается и каждый смотрит на меня. Причем здесь вообще я?..

– Это, – мямлю я, – для кружка, чтобы быстрее найти своего.

Вытаращив глаза, дышу ртом, а затем резко улыбаюсь.

Господи, ну почему именно нитки? Словно парни и так не запомнят, с кем хотят переспать. Ужасное чувство. Минусом идет то, что ни у кого из парней «метки» нет, а в кружок принимают как парней, так и девушек.

– Прикольно, – кивает Агнесс, и я слегка морщусь, продолжая улыбаться.

В принципе ожидаемо. Ее доверчивость к добру не приведет.

После занятий я услышала то, что вызвало шок и гнев в одно мгновение. Сестра предложила разделить мой дом на двоих, но, естественно, я отказала. Не хочу жить с кем-то, тем более с Агнесс, которая вечно создает правила. Если она решит подключить маму к мольбам, – поселиться вместе, я расскажу настоящую причину ее присутствия в этом городе. Пусть считают меня предателем, последней сукой, которая не ценит семью, мне все равно. Людям свойственно думать о том, что не является правдой.

Подойдя к машине, замираю на месте, рассматривая колеса.

– Что-то новенькое, – раздается комментарий сзади, но я рассматриваю повреждения. – Кому ты так неудачно дорогу перешла?

– Осборн, иди к черту! Не до тебя…

– Не стоит так разговаривать с человеком, который через секунду станет твоим героем.

Вот еще его глупых подколов не хватает. Кто мог это сделать?.. Я даже друзей не успела завести, а уже нажила врагов.

– Садись в мою малышку, а я пока вызову эвакуатор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению