Варяг. Смерти нет - читать онлайн книгу. Автор: Александр Мазин cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варяг. Смерти нет | Автор книги - Александр Мазин

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Меня зовут Варт, – сообщил Сергей. – И на поединок из-за куска грудинки я с тобой не пойду. В другой раз не щёлкай клювом, Траин, сын Геллира.

– Чего? – не понял тот.

– Того. – Сергей повысил голос: – Я сказал: я не пёс. И драться с тобой из-за куска мяса не стану!

– Ещё как станешь! – Траин рванул его с такой силой, что если бы Сергей не вцепился в стол, то слетел бы с лавки и оказался на земле.

– А ну, что тут такое?!

Вещелюб. Видно, кто-то из детских позвал.

– Траин! Что тебе надо от моего парня?

– Он меня оскорбил! – заявил тот. Но плечо Сергея всё же выпустил.

– Как?

– Мясо моё забрал.

– Это так? – спросил отрок, повернувшись к Сергею, который, воспользовавшись случаем, встал со скамьи.

– Мясо было общее, – сказал Сергей. – Лежало на общем блюде. Я взял. Он обиделся. Но ничего не сказал. Тогда. Теперь злится. Не хочу поединка из-за куска грудинки. Стыдно.

– Кто видел, как было? Чья правда? – спросил Вещелюб, обращаясь сразу ко всем.

Человек десять пацанов сразу указало на Сергея и только двое – на Траина.

Вещелюб поглядел на последних очень внимательно. Потом спросил:

– Перуном поклянетесь?

Оба переглянулись… И отрицательно мотнули головами.

Траин зашипел сквозь зубы. Но – промолчал.

– Что тут?

Это уже персональный опекун Сергея, Бур. С ним – Лепко и ещё несколько отроков, подвыпивших, весёлых.

– Траин хочет вызвать Варта на перекресток, – пояснил Вещелюб. – Тот взял кусок мяса, который приглянулся Траину.

– Траин, ты это всерьёз? – воскликнул один из незнакомых Сергею отроков. – Из-за куска мяса убить своего?

– Он мне не свой! Он – чужак, безродный! – отрезал Траин. – Мой отец убил первого врага, когда ему было тринадцать! Мне тоже тринадцать, и я убью этого щенка!

– Даже и не думай! – вмешался Бур. – Княжич Рёрех поручил малого мне и с меня за него спросит, если что. Вдобавок он учит меня вашему языку, и учит хорошо. И где это видано, чтобы детские вызывали друг друга на Перунов суд?

– Я уже почти отрок! – заявил Траин. – Стану им на летнем празднике!

– Герой! – насмешливо сказал Бур. – Почти отрок решил убить мальца, который меньше месяца в детских. Не стыдно?

– Он оскорбил меня! – закричал Траин.

Сергей заметил, что вокруг них уже собралась толпа. И не только детские, но и десятка полтора отроков.

– Ну так подеритесь врукопашную, без оружия! – предложил кто-то из толпы. – Вот прямо здесь и подеритесь!

– Другое дело, – одобрил Вещелюб. – Ты согласен, Траин? Или будешь настаивать? Тогда мы пойдем к князю. Пусть батька рассудит, как по Правде. Вот он порадуется, что ему в праздник такой спор судить. И отцу твоему «спасибо» скажет за сына, который готов убивать своих за кусок грудинки. Что скажешь?

Сергей огляделся. Вокруг – множество лиц. И большинство глядят на него с симпатией и сочувствием. Похоже, не любят здесь Геллирова сына.

– Да! – зло выкрикнул Траин. – Я согласен!

– Вот и договорились. Освободите-ка место.

– Тебе придётся драться, – на ухо, чтобы перекричать шум, сообщил Бур. – Его отец – ярл и родич княжий по покойной жене.

– Я буду, – сказал Сергей. – Только скажи, что можно, что нельзя.

Собственно, он помнил кое-какие правила таких вот рукопашных поединков. В прошлой жизни, едва попав в этот мир, он даже кое-какие деньги ухитрился так заработать. Потом, правда, всё потерял. Хорошо хоть самого живым отпустили.

– Глаза давить нельзя. Мудя крутить. Остальное можно. И ты вот что… Я объявлю условие: бьётесь, пока один не сможет больше драться. Против Траина тебе никак не устоять, так что ты, как повод будет, на землю падай и лежи. Уяснил?

Сергей кивнул.

– Ну давай тогда. – И повысил голос: – Бой без оружия! Траин против Варта. Условие победы: один из них не сможет продолжать бой!

Сергей и Траин сняли пояса с ножами и встали в круг.

И Сергей оказался один на один с противником, который – прав Бур! – был намного сильнее и крупнее его.

Какая противная у него ухмылка!

– Ну, чужак, давай! – Траин раскинул руки, будто желая обнять Сергея. – Я щедр. Твой удар – первый. А потом я вобью тебя в пыль!

Сергей шагнул вперёд. Траин продолжал стоять, разведя руки в стороны, задрав кверху подбородок, всячески демонстрируя превосходство и неуязвимость.

Сергей сжал кулаки. Он провёл немало времени, пытаясь научить своё новое тело навыкам рукопашки. Не особо преуспел. Так, самое простое восстановил. Ну, может, и хватит. Противник стоит просто идеально. Грех не воспользоваться. Жаль, вес у Варта маловат, да и резвость не особо. Но что ему терять?

Сергей встал почти вплотную к ухмыляющемуся Траину. И с подшага пробил ему в челюсть. Просто и незамысловато. Как в молодости – по макиваре.

И тут же отшагнул назад, набирая дистанцию.

Не потребовалось. Гордый сын княжьего родича и ярла повалился носом в пыль.

Зрители, похоже, офигели. Потом один из отроков метнулся к Сергею:

– Руку покажи! Что у тебя там, камень?

Сергей разжал кулак, показал: ничего.

Рука болела. Костяшки, определённо, были не готовы для таких упражнений.

– Закончено! – провозгласил Бур. – Победил Варт!

Траин очнулся минуты через две и первым делом спросил:

– Я где?

– На земле, – охотно пояснили ему.

– А почему я на земле? – Язык у почти отрока слегка заплетался. – Я напился?

– Нет, ты дрался, – ответил, помогая ему сесть, один из пацанов, отказавшийся клясться Перуном.

– А с кем?

Вокруг захохотали.

Траин моментально озлобился:

– Чего ржёте, кони! С кем я дрался?

– Вот с ним, – кто-то показал на Сергея, баюкающего повреждённую руку. Болела не на шутку.

– Чего? – изумился Траин. – Вот с этим хлипким? А он вообще кто?

– Давай-ка я тебе всё расскажу, – сказал Бур, присаживаясь на корточки рядом.

И быстренько пересказал всю историю.

– Я хотел убить его из-за куска грудинки? – выпучил глаза Траин. – Точно?

Сказать отроку «ты врёшь» он не рискнул.

– Так и есть.

– А потом…

– А потом ты сказал: ударь меня, и он ударил. И ты упал. Это всё.

Траин потрогал челюсть, на которой уже вспух неслабый желвак, и сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию