Просто дыши - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Виггз cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Просто дыши | Автор книги - Сьюзен Виггз

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

После того телефонного звонка Джек перезванивал ей несколько раз, но она никогда не отвечала, так же как и на звонки его матери, Хелен, или его сестры Меган. Она уничтожала их сообщения на автоответчике, не слушая их, и заблокировала свой электронный адрес. Согласно Брайди, адвокат Джека утверждал, что его клиент сожалеет о своей реакции на эту новость и желает взять назад свои развернутые обвинения. Джека застали врасплох, и он хочет обсудить с ней возникшие вопросы.

Она не хотела ничего обсуждать. Она начала видеть схему в его отступлениях, которые случались, когда оказывалось, что за все нужно платить определенную цену.

Она сказала Брайди, чтобы та внесла в документы платежи по поддержке ребенка.

Поддержка ребенка. Саму эту идею было трудно принять. Как и мысль об опеке и визитах. Все в этой ситуации было трудно переварить. С того момента, как ей сообщили о ее беременности, мир Сары прошел через совокупность изменений. Теперь она должна была принимать все решения, имея в виду ребенка. Беременность означала, что все теперь под вопросом. В обозримом будущем она остается здесь, ближе к своей семье, зная, что она и ребенок будут нуждаться в них.

Ребенок. Она могла, закрыв глаза, нарисовать себе своего нерожденного ребенка на каждой стадии развития. Она чувствовала странную вину за то, что не осознала своей беременности раньше, несмотря на то что после всех процедур, которые она прошла, она могла считаться в этом экспертом. Она всегда думала, что будет знать, когда это случится. Сотни раз она представляла себе шарик из клеток, прицепившийся к ее матке, меньше, чем булавочная головка. К тому времени, как она узнала, что происходит, ребенок превратился в крошечное человеческое существо с конечностями и собственным бьющимся сердечком. «Хотела бы я знать это раньше, — говорила она ребенку. — Хотела бы я не пропустить ни одной секунды твоего существования».

Она могла вообразить вес и тепло ребенка в своих руках, его запах и гладкость его кожи. Мальчик или девочка — ей было все равно. И тот и другой будет для нее бесценен. Маленький Понго или Пердита. Реет или Скарлетт. Зевс или Гера. Женщина-загадка или капитан Америки. Она лежала по ночам без сна и придумывала длинный список возможных имен, и этот процесс казался ей восхитительным.

Согласно Брайди — и законам здравого смысла, она должна была решить, какова будет роль Джека. Было легко поддаться праведному негодованию, но, без сомнения, в дело был вовлечен еще один человек. Ребенок, у которого двое родителей и который заслуживает самого лучшего из всего, что могла предложить Сара. И не обязательно было говорить ей, что вынашивать ненависть и гнев по отношению к его отцу — плохая мысль.

После собрания Глория Мартинес подошла, чтобы обнять ее.

— Я по-настоящему счастлива за вас.

— Спасибо. Я все еще не привыкла к этой новости.

— У вас полно времени, чтобы спланировать все.

Она кивнула.

— Когда я была замужем, я так хотела ребенка, что иногда не могла рассуждать здраво. Я была уверена, что это единственное, чего не хватает в моей жизни, и что, если я забеременею, все встанет на свои места.

— А теперь?

В конце концов Сара улыбнулась:

— Сейчас, когда я снова собираюсь быть одна, мне не нужен ребенок, чтобы склеить свой брак. — Она погладила рукой живот: жест, который стал ее привычкой. — Но я все еще хочу этого ребенка больше, чем сделать следующий вздох.

— Это хорошо, — заключила Глория. — Ребенку было бы трудно склеить рассыпающийся брак. Это дикое предположение, но мне кажется, детям лучше, когда они — просто дети.

Сара кивнула, глядя, как двое новеньких уходят, мужчина и женщина. Он открыл ей дверь, затем последовал за ней на парковку.

— Как насчет свиданий? — спросила Сара.

— Некоторые люди встречают себе пару в группе, но такое случается нечасто.

Сара вспыхнула:

— Я не имею в виду эту группу. Просто… в общем и целом.

— Значит, никого конкретного вы не имели в виду?

— Нет, о боже… нет. — Однако при этих словах сознание Сары нарисовало вполне конкретный образ.

За кофейным столиком Глория взяла знакомую сумку с знакомым логотипом и инициалами ГФД.

— Вы работаете в департаменте? — спросила Сара.

— Да. Я пожарный. Инженер на самом деле.

— Может быть, вы работаете с Уиллом Боннером?

— Точно. — Глория надела куртку и освободила волосы из-под воротника.

— Именно он отвез меня в поликлинику в тот день, когда я узнала, что беременна. Не знаю, что бы я без него делала.

Глория перебросила сумку через плечо и одарила Сару улыбкой.

— Многие люди чувствуют то же самое к Уиллу.


Аврора избегала Сары. Она начала делать это не думая, но позже осознала, что серьезно удручена. Она не была счастлива из-за того факта, что ее папа и Сара в конце концов встретились.

«Она мой друг», — хотелось Авроре сказать отцу. Однако она знала, что не может сказать этого. Это прозвучало бы совершенно по-детски.

Когда она получила эсэмэску от Сары, где та просила встретиться с ней после школы, она испытала искушение проигнорировать приглашение. Но проблема была в том, что Сара ей нравилась и ей хотелось, чтобы они остались друзьями.

Забросив рюкзак за спину, она вышла из автобуса одной из первых, вместо того чтобы дожидаться Мэнди и остальных в надежде, что однажды они пригласят ее пройтись с ними. Это было уже кое-что. Во всяком случае, она прекратила свои ужимки с целью стать частью группы.

Сара была именно там, где и говорила, с Фрэнни на поводке, обнюхивающей заросли дикой полыни. Аврора осмотрела Сару встревоженным взглядом.

— Вы в порядке?

Та ухмыльнулась:

— Обещаю, что не свалюсь тебе на плечи, как в тот раз.

— Спасибо. Это была бы для меня слишком большая драма.

— Так что я полагаю, твой папа не особенно много распространялся о том, почему я плохо себя чувствовала в тот день, — сказала Сара.

— Он сказал, что это ваше дело, и еще доктора.

— Я не согласна. Ты заслуживаешь того, чтобы знать, и, кроме того, это не секрет.

Аврора сконцентрировалась. Была ли это какая-то странная болезнь? Аврора точно знала, что мать Сары умерла молодой, от чего-то ужасного. Не унаследовала ли Сара ту же предрасположенность?

— Ну хорошо. Говорите.

— Выяснилось, что я жду ребенка.

Словно идиотка, Аврора не могла придумать, что сказать. Частью ее реакции было облегчение. Теперь она понимала, что совершенно глупо было опасаться, было просто паранойей тревожиться о том, что папа и Сара начнут встречаться. Разводясь и одновременно будучи беременной, Сара просто не могла думать о парнях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию