Фэй. Сердце из лавы и света - читать онлайн книгу. Автор: Катарина Херцог cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фэй. Сердце из лавы и света | Автор книги - Катарина Херцог

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Подожди минуту, – сказала я Арону. – Мне нужно кое-что сделать, – я быстро проскользнула в свою комнату, стараясь не открывать дверь широко.

– Необязательно включать цветные лампы, – услышала я голос Арона, – мне достаточно пары свечей. И компакт-диск Эда Ширана.

Я закатила глаза. Он смеялся надо мной!

Как я и ожидала, вся моя одежда была разбросана. На полу, на кровати, на стульях. Я поспешно все собрала и забросила в шкаф. Пнула пустой пакет из-под чипсов под кровать. Затем быстро вытащила ночник из розетки и позволила ему погаснуть. Арону не обязательно было знать, что я не могу заснуть без света. Вместо этого я включила прикроватную лампу. Ее свечение было приглушенным и отлично подходило для того, чтобы маленький прыщик на моем плече выглядел как родинка. Я нерешительно посмотрела на свою помятую кровать. Встряхнула одеяло и расправила простыню. О нет! Было слишком душно. Я сразу же свернула одеяло в рулон и смяла подушку, пока она не стала похожа на боксерскую грушу. Так, а в каком нижнем белье я была сегодня утром? Я расстегнула молнию на джинсах, и Минни Маус с розовым бантом на голове моргнула мне сквозь длинные ресницы. Даже если я не собиралась спать с Ароном, мои штаны точно должны остаться на мне. Хотя бы по тому, что я давно не брила ноги. К сожалению, в зимние месяцы я не особо за этим следила.

Я снова застегнула молнию на джинсах, затем глубоко вздохнула и открыла дверь.

– Можешь войти.

Арон огляделся.

– Здесь уютно, – он слишком долго смотрел на мою кровать.

Я подумала, не стоит ли нам что-нибудь выпить. Была ли простыня чистой? Даже отсюда было видно несколько крошек чипсов. Я решила, что больше никогда не буду есть в постели, и с этого момента стану намного организованнее. В своей голове я уже представляла, как Арон просунул ногу под одеяло и наткнулся на вонючие носки, которые я так и не смогла найти. О боже! Нужно снова выгнать Арона и поискать их. Но к тому времени он уже обнял меня и поцеловал так страстно, что мои ноги задрожали, и стало все равно на беспорядок.

Потом мы проскользнули под одеяло и лежали, крепко обнявшись. Арон выключил прикроватную лампу, и единственным источником света в комнате был свет луны, который виднелся сквозь щель в занавеске. Но в объятиях Арона тьма меня не пугала. Мы спокойно разговаривали. Куда бы мы хотели поехать, какая музыка нам нравилась. Я узнала, что Арон умеет играть на гитаре, хорошо учился в школе и тоже не любит баклажаны. Мы рассказывали друг другу истории из школы и нашего детства, и в какой-то момент тема дошла до моего отца.

– Почему ты никогда о нем не говоришь? – Арон подпер щеку ладонью и смотрел на меня сверху вниз.

– Потому что я понятия не имею, кто он. Я никогда с ним не встречалась, и моя мама отказывается говорить о нем.

– Прямо как мой дядя. Неудивительно, что они так быстро нашли общий язык! – цинично сказал Арон. – Видно, ему больно говорить о моей семье!

– По крайней мере, он отдал тебе фотографию твоих родителей и брата.

– Это был не он. Я случайно нашел фото на чердаке.

– Я ничего не знаю о своем отце, – я провела кончиками пальцев по обнаженному предплечью Арона. – Ни слова. Как будто его никогда не было. Но я кое-что нашла в библиотеке, – я рассказала Арону о газетной статье, которую нашла в архивах, о моем разговоре со старым христианином и других кусочках пазла, который собирала в течение последних нескольких дней. – Интересно, встречалась ли мама с моим отцом здесь, в Исландии, и, возможно, не говорит мне о нем только потому, что он не хочет иметь со мной ничего общего… Почему еще она должна притворяться, что его никогда не существовало? Она же должна понимать мои чувства.

На лице Арона промелькнуло выражение, которое я не смогла прочесть. На мгновение мне показалось, что я читаю намек на вину в его лице, но затем он сказал мягким голосом:

– Я не могу в это поверить. Должна быть другая причина. Если хочешь, я поспрашиваю в деревне, может, кто-то знает.

Я благодарно ему улыбнулась. Арон пододвинулся ближе и стал поглаживать мою спину, пока я не заметила, что мое тело расслабилось, а веки стали тяжелыми.

Я не хотела засыпать, хотела наслаждаться каждой минутой с ним и стараться не думать о Самайне. Но я так ужасно устала, что вскоре ничего не почувствовала, кроме его пальцев, которые были плотно переплетены с моими, и звука его дыхания в моем ухе.

Глава 49
Фэй. Сердце из лавы и света

Я сонно моргнула. Моя голова была на груди Арона, и наши ноги были переплетены. Как бы хотелось просыпаться так всегда! Я улыбнулась и прижалась к нему немного ближе.

– Уже проснулась? – Арон нежно погладил меня по плечу.

Моя улыбка стала только шире.

– Да.

Он нежно погладил меня по голове.

– Мы долго спали. Уже двенадцатый час.

Чувство спокойствия испарилось.

– Черт! Надеюсь, мама уже пришла.

Мои ноги были ватными, когда я перекинула их с края кровати и вышла из комнаты. Я постучала в дверь комнаты мамы. Ответа не было.

– Мам! – я постучала еще раз.

Все еще тишина.

Я тихонько нажала на ручку и приоткрыла дверь. Кровать была пуста и уже заправлена. Я вошла и попыталась понять, возвращалась ли она вообще. Но это было совершенно бессмысленно, потому что она всегда была настолько аккуратной, что ее комната каждый день выглядела свежеубранной. Вся одежда висела в шкафах. Как всегда, на ее прикроватной тумбочке было всего несколько скучных книг по архитектуре. Я собиралась уже было просто пройти мимо них, но тут же заметила белые ярлыки, приклеенные к корешку. Стикеры из библиотеки! Я вытащила одну из книг из стопки и провела пальцами по слегка выпуклому названию книги «Эльфы и другие существа – магические встречи в Киркьювике и его окрестностях». Затем я взяла следующую. На зеленой обложке было написано «Сказочный Киркьювик». Третья казалась древней, ее кожаная обложка была уже довольно хрупкой и имела отношение к нордической мифологии в целом. Мама, должно быть, прочитала ее последней, потому что квитанция из ресторана, в котором мы ужинали, была закладкой между двумя страницами.

Я открыла последнюю книгу в том месте, которое показалось маме интересным. По-видимому, она тоже могла говорить по-исландски. Я прищурилась и начала читать. Буквы были маленькими и изогнутыми, но я наконец смогла расшифровать текст. Автор рассказывал о самых важных и ценных предметах скандинавской мифологии. О копье Гунгнир [12], корабле Скидбладнир [13], золотых волосах богини Сиф [14], кабане Гуллинбурсти [15], кольце Драупнир [16] и, я приподняла брови, могучем молоте Тора (Мьельнир). Он был выкован из умирающей звезды и дает безмерные силы тому, кто достоин владеть этой силой. Рисунок показал мне, что его древко действительно было коротким, как утверждала женщина из краеведческого музея. Он отдаленно напоминал якорь. Почему мама взяла три книги? И почему она отметила отрывок про украденный из музея молоток? Я остановилась на несколько мгновений с книгой в руке, затем закрыла ее, пожав плечами, и положила вместе с другими, продолжив поиски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию