Страж ночи - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Виггз cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страж ночи | Автор книги - Сьюзен Виггз

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Свою помощь предложил Тициан и Аретино, но толку от них было мало — оба друга уже изрядно опьянели.

— И какой же только негодяй похитил ее? — негодуя, спрашивал Тициан.

Аретино снял маску Бахуса. Лицо горело, по щекам градом катился пот.

— Будь это одна из шлюх, я бы порадовался. Но Лаура!.. Скажи мне, Сандро, а кто был твоим соперником во время торга?

— Приап, — с отвращением ответил Кавалли.

Незнакомец чуть не разорил его.

— Это мы знаем, но кто он, черт побери?

Сандро покачал головой.

— Не знаю.

— Вы не знаете? — удивилась Ясмин, выступая вперед. — После того, как вы забрали Лауру, он… увел одну из наших девушек и обошелся с ней весьма неласково! Но маску-то, занимаясь любовью, он снял, и она его узнала. Юноша часто бывал в Доме Свиданий и раньше.

Кавалли бросился к Ясмин.

— Черт побери, женщина, не играй со мной! Кто он? Говори!

Ноздри африканки затрепетали от волнения, дыхание стало частым.

— Мой господин, это был ваш сын!

* * *

«Ваш сын… ваш сын… ваш сын…» — слова погребальным звоном отдавались в голове Сандро. Выйдя из борделя, он в ужасе устремился домой в сопровождении нескольких своих людей и Ясмин.

Проклятие! Ему следовало раньше разгадать замысел Марка-Антонио. Та сумма, которую он недавно взял в казначействе, равнялась предложенной Приапом за Лауру. Да, его сын тщательно все продумал. Но не совсем! Вряд ли он предполагал, что отец все разузнает. Похищение наверняка было совершенно им от отчаяния. Самолюбивый юнец! Не мог смириться с тем, что ему отказали! Как же низко пал Марк-Антонио, вздумав отомстить отвергшей его женщине! Но ничего у него не выйдет!

Сандро не ждал, что застанет сына дома. Он хотел расспросить слуг. И вот они стоят перед ним, протирая заспанные глаза.

— Я ищу мессира Марка-Антонио. Кто скажет мне, куда он отправился?

Вперед выступил повар, покручивая длинные усы.

— На вашу галеру, мой господин. Он приказал доставить туда побольше кушаний для праздничного стола.

— Кушаний?

«Марк-Антонио задумал соблазнить Лауру угощением и прогулкой на роскошной галере?» — удивился Сандро и его замутило от отвращения.

— Да, мой господин, кушаний на тридцать одного человека.

Кровь застыла в жилах Кавалли. Ему вспомнилась недавняя встреча Марка-Антонио со своими приятелями-бездельниками. Их было тридцать. Вместе с его сыном — тридцать один. Трентуно.

* * *

— Трентуно? — дрожащим шепотом спросила Лаура, в ужасе уставившись на Марка-Антонио.

Приап снял маску, обнажив жестокое прекрасное лицо. Тело девушки напряглось, веревки больно врезались в запястье. Лаура стояла на открытой палубе галеры. Руки были разведены и привязаны к бортику. Холодный ночной бриз цеплялся за подол платья. Вокруг нее стояли ухмыляющиеся юнцы из знатных семей. Некоторые из них жевали холодное мясо и жадно пили вино.

Темные воды лагуны плескались о борт галеры, поскрипывающей при каждом натяжении швартовых тросов. Свет факелов, укрепленных вдоль борта, отражался от водной глади бухты. Вдали мерцали огни Венеции.

— Тренуно? — повторила Лаура.

Марк-Антонио одарил ее очаровательной улыбкой.

— Полагаю, вы знаете, это такое, прелестница!

Его друзья рассмеялись, шутливо толкая друг друга локтями. Теперь, когда они сняли маски, она узнала многих — это были сыновья знатнейших семей города. Портреты некоторых из них писал сам Тициан, другие же время от времени посещали заведение мадонны дель Рубия.

«Знать! — сказала себе Лаура. — Сыны республики!» От этой мысли легче ей не стало. Им нет нужды достойно обращаться с обычной шлюхой! Разве Сандро не предупреждал ее об этом сегодня?

Марк-Антонио за подбородок повернул к себе ее лицо. Перед девушкой стоял приятной внешности юноша, но за его красотой Лаура видела подлую душу.

— Отвечайте, дорогая! Вы знаете или нет, в чем заключается трентуно?

Лаура знала, Империя ей все подробно описала. Однако она решила прикинуться несведущей, чтобы выиграть время. Голова болела от удара, во рту пересохло от кляпа, заглушавшего ее стоны, пока галеру выводили в лагуну и ставили на якорь подальше от других судов. Внизу, на скамейке, сейчас отдыхали гребцы, уставшие от столь поспешного передвижения. Ждать ли ей помощи от них? Нет, бесполезно! Марк-Антонио и его приятели дали им вина, и ни один галлеото и пальцем не шевельнет ради спасения проститутки.

— Никогда об этом не слышала, — от сухости во рту и страха распухший язык едва шевелился — Трентуно?

Марк-Антонио негромко рассмеялся.

— Ну, тогда мы первыми познакомим вас с ним! Для куртизанки главное — доставить удовольствие мужчинам, не так ли?

— Надеюсь, — с трудом сохраняя самообладание, сказала Лаура, — мне будет оказана честь и вы, столь благородные господа, разъясните мне все.

Марк-Антонио погладил девушку по руке. Она вздрогнула — прикосновение было холодное и легкое.

— Ах, как хороша, а? — сын Стража Ночи бросил взгляд через плечо. — Покажи ей, Адоль-фо, какой подарок для этой прелестницы мы приготовили!

Адольфо был наследником герцога Урбинского. В отличие от Марка-Антонио, скрывавшего злобу под милой улыбкой, лицо Адольфо выражало откровенную жестокость. Быстрые и гибкие пальцы выдавали отличного фехтовальщика. Смуглые черты юнца искривились похотливой ухмылкой. Он развернул свернутый рулоном лист.

— Мы распространим это завтра утром. Напечатано у Альдуса. Мы же пользуемся услугами только самых достойных!

Лаура вздрогнула. Она нашла труп в мастерской Альдуса…

Но времени додумать мысль до конца у нее не было — перед ней заплясали крупно отпечатанные буквы. Не будь девушка привязана, она, наверное, упала бы на колени. Документ гласил: «16 февраля 1551 года Лаура Банделло удовлетворила всех желавших насладиться ее телом».

Хотя страх и терзал сердце, девушке удалось изобразить недоумение и приподнять брови.

— Не понимаю!

— Поймете, прелестница! — ответил Марк-Антонио. — Очень скоро вы все поймете.

Наклонившись, он шепнул ей на ухо:

— Пожалеешь, сука, что не приняла мое предложение.

— Жаль, что Марс уже отведал ее сладость, — в говорившем Лаура узнала Томазо, племянника герцога Мантуи.

— Оно и лучше, — отозвался другой. — Не придется спорить, кому быть первым.

— Как ты думаешь, кто скрывался под маскарадным нарядом Марса? — задумчиво поглаживая подбородок спросил Адольфо.

Марк-Антонио сжал грудь девушки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению