Круги на воде - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Виггз cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Круги на воде | Автор книги - Сьюзен Виггз

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Стивен наклонился так, что лица их приблизились.

– И с каких это пор любовь стала обладать исцеляющими свойствами?

Гнев его был настолько явным и таким сильным, что лошадь фыркнула и отошла прочь, словно отгоняя мух.

Юлиана сложила руки на груди и взглянула на Стивена.

– Может быть, любовь не излечит Оливера, но она могла бы дать надежду и новый смысл его жизни. – Ей хотелось сказать больше, рассказать ему, что когда у мальчика начинается кашель она крепко обнимает его, и кашель проходит быстрее. Дыхание стало менее напряженным, и ему легче контролировать его. Но она не могла рассказать об этом Стивену, так как он запретит ей навещать сына.

– Надежду и новый смысл, – цинично повторил Стивен. – Если бы я обладал такой властью, я бы сделал это. Ты считаешь меня суровым и жестоким человеком, Юлиана. К счастью, тебе не придется долго терпеть меня.

Она удивленно заморгала.

– Что ты имеешь в виду?

– Епископ города Бата принял мое прошение по аннулированию нашего брака. Король послал эмиссаров, чтобы познакомиться с племянницей герцога Киевского. Возможно, в недалеком будущем состоится венчание. Несомненно, он сейчас потерял ко мне интерес.

– Стивен? – Слезы откуда ни возьмись подступили к глазам девушки. – Что ты говоришь?

Безрадостная улыбка скривила его рот.

– Ну, ну, Юлиана, ты всегда хорошо понимала английский. Я говорю о том, что скоро ты будешь свободна.

Эта мысль лишила ее дара речи. С одной стороны, ей хотелось уйти прочь из этого сельского дома и ее мрачного хозяина, но, с другой стороны, в последнее время она мало думала о том, чтобы покинуть это место. И сейчас отчаяние охватило ее. Она только начала понимать Оливера. И ей нужен...

Юлиана судорожно сглотнула и заставила себя посмотреть на Стивена. Ей нужен Стивен.

– Я не могу уехать, – прошептала она.

На какое-то мгновение пламя вспыхнуло в его глазах. Надежда? Триумф? Оно было слишком неуловимым, чтобы сказать точно. Стивен сразу же взял себя в руки.

– Почему нет? Ты ведь русская княжна, и твой долг отомстить...

– Да, я княжна, – закричала Юлиана, ненавидя его за насмешливый тон. Затем усилием воли она овладела собой. – У меня еще здесь не закончена работа. Прядильня...

– Уильям Стамп прекрасно справляется с этой работой.

– Тогда я...

Он поднял руку, заставив ее замолчать.

– Достаточно, Юлиана. Мы оба договорились, что наш брак недействителен, что он временный. – Стивен протянул руку и взял ее за подбородок. Большим пальцем он провел по нижней губе Юлианы. Глаза его выражали сожаление. – Нам больше нет необходимости притворяться. Этот насильственный брак скоро закончится.

ГЛАВА 13

Прошло три недели с тех пор, как Стивен сообщил Юлиане новость об аннулировании их брака.

Время пролетело мгновенно. Юлиана постоянно придумывала какие-то новые дела, она не любила рутины. То он видел ее, занимающейся пантомимой с деревенскими детьми на зеленой лужайке, то она показывала трюки на лошади в конюшне или придумывала, как повыгоднее использовать королевский лес. Вопреки ожиданиям Стивена не раздражала неуемная инициатива Юлианы, напротив, он с интересом наблюдал за ней, ожидая, что она придумает еще.

Однажды днем он один ехал по лабиринту дорог к сыну. Солнце пригревало спину, но в сердце Стивена была холодная безнадежная зима.

Стивен редко навещал Оливера днем. Отношения их были слишком официальны. Ни отец, ни сын не осмеливались сократить существующую между ними невидимую преграду. Стивен заметил, что дорожка, ведущая к дому, была хорошо утоптана, но остальные сильно заросли. Он с трудом пробирался в зарослях кустарника, помогая себе садовыми ножницами.

Ножницы были его собственного изобретения: длинные, с удобными ручками. Ими легко было обрезать высокие кусты. Он ритмично работал ножницами, работа действовала на него успокаивающе.

Три недели назад у него на столе лежало письмо из Бата. Ему осталось только поставить подпись в документе. И после этого он будет свободен. Свободен от Юлианы. И никогда больше ее не увидит. Не увидит ее восторженных глаз, рассматривающих его изобретения. Никогда не услышит ее звенящего смеха. Никогда не будет сидеть с ней за обеденным столом. Не будет больше успокаивать ее по ночам, прогоняя кошмары.

Никогда больше не коснется ее.

Стивен ожесточенно работал ножницами. Боже, если бы она только знала.

Если бы она знала, она бы съела тебя живьем, заверил он себя.

Боже праведный, когда они в последний раз разговаривали наедине, ему потребовались неимоверные усилия, чтобы не заключить ее в свои объятья, не спрятаться лицом в ее волосы и, да простит его Бог, не отдать, наконец, ей свое сердце.

Он пробирался по лабиринту дорожек, обрезая то тут, то там ветку дерева или куста. Ведьма. Вот кто она. Дьявольская обольстительница. Она подмешивала что-то в его пищу. Она шептала какие-то странные заклинания во время его сна. И все это действовало на него, черт бы ее побрал. Он желал ее. Очень желал. Так сильно желал, что...

Стивен отбросил эту не дающую ему покоя мысль, потому что уже стоял в саду Оливера.

Сколько времени прошло, когда ты в последний раз обнимал своего сына и говорил ему, что любишь его?

Слова Юлианы все еще доставляли ему боль. Он любил Дика, и Дик умер. Дик забрал с собой сердце отца; Мэг забрала душу Стивена и наполнила ее чувством вины. А для Оливера ничего не осталось.

Оливер также, живя в своем странном молчаливом маленьком мире, казалось ничего не хотел от Стивена. Эта мысль с болью отозвалась в его отцовском сердце. Стивен остановился в саду, чтобы вытереть пот и убрать ножницы. Во время встреч с отцом Оливер читал ему по-латыни или демонстрировал, как быстро он складывает цифры, и Стивен хвалил его. Оливер был серьезным мальчиком, ему нравился дом, в котором он жил.

А что, если нет?

Но иногда Оливер восставал, и в эти моменты словно буря налетала на маленький аккуратный домик. Оливер швырял что-нибудь, сердито кричал, разбивал какую-нибудь из игрушек. Но редкие бури быстро кончались и забывались.

Стряхнув с себя воду, Стивен тихо вошел в дом и направился на кухню. Вытершись льняным полотенцем, он обратил внимание на интересный выбор продуктов. Морковь и пастернак. Пучки салата и фенхеля. Ваза, полная свежих яблок. Жирный жареный каплун.

Должно быть, у Кристины в последнее время улучшился аппетит. Стивен отрезал ножку каплуна и откусил кусочек. Как жаль, что Оливер не может...

Он запретил себе думать об этом. У Оливера должна быть строгая диета. И кажется, она начала приносить плоды. За последние недели мальчик немного поправился, улучшился цвет его лица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию