Математик. Закон Мерфи - читать онлайн книгу. Автор: Максим Керн cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Математик. Закон Мерфи | Автор книги - Максим Керн

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Я настаиваю, миледи, – прервал я преподавателя, проделав тот же трюк, что и в таверне, перед тем как за нами пришел капитан Ульберих. Глаза преподавателя расширились, и она отступила на шаг назад, подняв руки в защитном жесте. Перед ней замерцал мощный щит. Я знал, что она увидела. Мои глаза превратились в адские огненные омуты, а вокруг меня развевался плащ из синеватого пламени. Вокруг уже никто не смеялся.

– Ну что, вы убедились, госпожа декан?

Мелисса Летано смотрела на меня так, как будто увидела перед собой призрак. Ну вот и отлично. Теперь надо поставить эффектную точку. Я направил раскрытую ладонь в сторону двери. Перед нею возник и бешено завертелся раскаленный добела шар пламени. Хотя нет, обычный файербол – это банально. А что, если… В голове возникла сцена недавнего боя в казино. Тот маг Воды весьма ловко орудовал хлыстами воды. Почему бы не проделать то же самое с огнем? Любая энергия рассеивается с расстоянием – сказывается гравитация, атмосферное давление, температура, влажность… Хм… А вот в вакууме все эти негативные факторы отсутствуют. Тогда, в каземате охранного приказа, разрезая прутья решетки, я накачивал в пламя кислород, делая своеобразную «продувку», как в аппарате для резки металла. А что, если сделать канал вакуума, где огню не будут мешать негативные факторы? Энергии у меня хоть отбавляй, и результат может быть очень интересным… Это, конечно, будет не гибкий хлыст, но все же. Коэффициент полезного действия должен быть просто невероятным! Мгновенный прогон энергии, от ладони в сторону дверей протянулся тонкий, буквально полмиллиметра, канал вакуума. Шар пламени свернулся в раскаленную точку и скользнул внутрь канала, устремившись по нему, как пуля по стволу. Хотя нет. Никакая пуля не сможет развить такую скорость. Раздался тонкий, на грани ультразвука, свист, и высокие двери вместе с частью стены исчезли, сметенные взрывом. Упс… Кажется, я опять перестарался. Лучше бы я ей простой файербол показал.

Я посмотрел вокруг. Аудиторию запорошило пылью и каменной крошкой. Декан Летано стояла подобно каменному изваянию, не сводя глаз с огромной прорехи в стене.

– Кхм… Прошу прощения, госпожа декан, – начал я оправдываться. – Мой эксперимент немного вышел из-под контроля. В свою защиту могу сказать, что коэффициент…

– К ректору! Немедленно!!! – очнулась наконец деканша.

Черт, опять я влип.


Я сидел в приемной ректора как на иголках. Только бы не отчислили! На кой черт я решил выпендриться перед деканом и студентами? Лучше бы сидел тихо и не отсвечивал! Сначала снесенная стена академии после моей Печати Цунами, потом драка в Золотом квартале, и вот теперь это. Нет, меня точно выкинут из академии, и я так и не доберусь до вожделенной библиотеки! Нашел время экспериментировать! Я обхватил руками голову, кляня себя последними словами.

– Пройдите, Нолти, милорд Карас хочет вас видеть.

Из бесшумно открывшейся двери, ведущей в кабинет ректора академии, вышла декан Летано. Я поднялся со стула, стоявшего возле стены приемной, чувствуя себя приговоренным, идущим на эшафот, и шагнул вперед.

Что, и это все? Я стоял на ступенях административного корпуса, не в силах поверить своему счастью. Никто меня не отчислил, даже каких-то карательных санкций не последовало. Только запрет применять магию в пределах академии. Вернее, разрешили, но только на специально созданном испытательном полигоне. Более того, меня перевели в отдельную группу, к старшекурсникам, в которой были пятеро студентов – обладателей нескольких стихий. Один тримаг и четверо двумагов. Ректор даже намекнул, что я смогу сдать экзамены экстерном и что посещать общие занятия мне необязательно. Оно и понятно – кто знает, что может выкинуть в следующий раз этот ненормальный Нолти?

– Ксандр! – услышал я знакомый голос. Я повернулся и увидел машущего рукой Оливера, стоявшего в дальнем конце площади в окружении группки студентов в разноцветных накидках. – Иди к нам!

– О, привет, Оливер! – крикнул я, поспешив к своему другу. О, а этих я не знаю. Птичка стоял в окружении десятка студентов с разных, судя по накидкам, факультетов. И все они явно были старшекурсниками. Причем девушек было больше, чем парней.

– Милорды и миледи, позвольте представить вам моего друга Ксандра Нолти, – официально представил меня Оливер.

– Весьма рад знакомству, – раскланялся я, чувствуя себя не в своей тарелке под прицелом двух десятков изучающих, оценивающих и просто любопытных глаз.

– Так вы и есть тот самый знаменитый наследник рода Нолти? – выступил вперед парень с жестким, каким-то ястребиным лицом, в накидке синего цвета. Водник. – Как же, наслышаны. Как и все в академии. После недавних событий все только о вас и говорят. А сегодня вы еще добавили поводов для сплетен. Строители спешно заделывают разрушения, учиненные вами на факультете Огня. Жаль, я этого не видел собственными глазами, но говорят, что зрелище было незабываемым.

Кажется, я покраснел. Да уж, как-то некрасиво получилось…

– Что ты насел, Филиас? Мы здесь не для этого.

Я повернул голову налево, чуть не уткнувшись носом в… весьма смелое декольте. Шикарная шатенка, примерно моего роста, даже чуть выше с учетом каблуков, с потрясной фигуркой. Она стояла практически вплотную ко мне, с улыбкой глядя на мою смущенную физиономию.

– Эмилия в своем репертуаре. С ходу сует свои сиськи новенькому в лицо, – раздался спокойный голос справа. Похоже, этот парень здесь главный. Это чувствовалось по манере, позе, уверенному голосу, строгой, невычурной одежде. Побрякушек на нем не было вовсе, но от этого совершенно обычного с виду парня почти осязаемо тянуло силой. – Не обращайте внимания, милорд Нолти, она со всеми так. Позвольте представиться. Юлий Дарго Сципора, к вашим услугам.

А вот это уже серьезно. Род Сципора входил в Круг Высших и был там не на последних ролях. Похоже, мною всерьез заинтересовались аристократы из верхушки общества, и мне надо быть крайне осторожным. В том, что эта встреча произошла не случайно, можно даже не сомневаться.

– Ксандр Нолти. Весьма рад знакомству, милорд Сципора.

– О, просто Юлий, давайте без этих унылых политесов. Мы все здесь друзья, – улыбнулся Сципора. – Просто о вас ходит столько разговоров, вот мы и попросили нашего общего друга Оливера с вами познакомить. Правда ведь, Оливер?

– Да-да, конечно, – как-то неуверенно ответил рыжий, и мне все стало ясно. Друзья они, как же… Такие, как этот Юлий, не дружат со студентами не из высших аристократических родов. Нет, они могут их использовать в своих целях, манипулировать ими, но дружить… Чего же тебе на самом деле надо, наследник рода Сципоры?

– Но не будем отвлекать вас от дел, милорд Нолти. – В руке Юлия, затянутой в тонко выделанную перчатку, возникла карточка с золотым тиснением, которую он протянул мне. – Это приглашение на вечеринку, что я устраиваю. Сегодня вечером. Ничего помпезного, музыка, танцы, выпивка. Девушки…

Мой взгляд сам собой, как намагниченный, прилип к роскошному декольте спутницы Юлия. – Познакомитесь с остальными, пообщаетесь. Разумеется, я не смею настаивать. Но буду весьма рад, если вы примете приглашение. В девять часов я пришлю за вами карету, я знаю, где вы остановились. Оливер, разумеется, тоже приглашен, как ваш друг. А сейчас позвольте откланяться, нам пора. Всего доброго, милорд Нолти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению