Пожиратель - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Рымин cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пожиратель | Автор книги - Андрей Рымин

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Не тут-то было. Всего через пару минут после ухода слуги, объявился пролеченный до изначального состояния братец. Этот стучаться не стал. Ввалился, осклабился и довольно изрёк:

– Старший брат! Я так рад, что вы с Тайре живы! Меня, когда этот унёс, я так за вас испугался. Пытался его за вами обратно отправить, но у летуна ресурс вышел, а других левитов рядом не было. Ну а потом Черхан до вас вихрем достал. Я… А чем у нас так воняет?

– Кишками муров, – буркнул я, поднимаясь с кровати. – Пойду душ приму.

И прихватив с собой сдёрнутую с кровати простынь, сбежал от продолжения разговора в сан.узел.


***


В этот раз собравшаяся у фонтана молодежь не шумела и не боролась за лучшие места. Ни смеха, ни переругиваний, ни весёлого блеска в глазах. Серьёзность момента и трагичность случившегося довлели над толпой. Хмур был и генерал-комендант, поднявшийся на трибуну.

– Примите мои извинения, юные силары, – тяжело вздохнув, начал Черхан Гра. – Мы не смогли защитить вас. Не смогли предугадать сегодняшний прорыв. Не смогли быстро его ликвидировать. Такого не случалось уже больше тридцати лет. Вы знаете тактику роя – короеды всегда выбираются на поверхность подальше от обжитых мест. Сектам не выгодно бросать на убой с таким трудом проведённых по туннелям муров. Больший урон у них получается нам нанести, устроив внезапный ночной набег на какой-нибудь небольшой посёлок. Но в этот раз они атаковали полный силаров форт посреди бела дня. В этом прорыве нет логики и потому он пугает меня.

Комендант сделал паузу, чтобы ещё раз вздохнуть и провести рукой по затянутым в косу седым волосам.

– Вспоминая недавний налёт сыпух, что тоже выбивался из правил, мы вправе говорить о некой закономерности. Рой становится непредсказуем в своих действиях. И мы вынуждены принять меры. Уже завтра гарнизон форта пополнится двумя дополнительными ротами солдат, четверть из которых боевые силары. Более того, принято решение вооружить учеников.

Теперь пришёл черёд дружно вздыхать уже нам. По толпе прошла волна возбуждённого шевеления.

– Неужто ранжи вернут, – прошептал Рангар.

– А простакам что? – усомнился Линкин. – Солдатские алебарды?

– Идти никуда не нужно, – снова заговорил Черхан Гра. – Клевцы разнесут по комнатам. Но имейте ввиду, любой, кто поднимет оружие на товарища, ответит уже не перед мастером-наказателем, а сразу перед законом. Шутки закончились. У нас есть убитые: четверо учеников, двое солдат и один преподаватель. Семь жертв для такого прорыва – ничто, но для академии – позор и клеймо на долгие годы. Завтрашние занятия отменяются. Я объявляю день траура. Расписание сдвигается. Дальше площади уходить из корпусов запрещается – сидим по комнатам. В арках будет дежурить стража. На завтрак, обед и ужин отправляетесь организованно под охраной. На этом всё, можете расходиться.

Черхан покинул трибуну, но толпа учеников не спешила рассасываться. Сегодняшний день принёс пищу для обсуждений, и у большинства ребят чесались языки высказать своё ценное мнение.

– Траур, придумали тоже, – презрительно хмыкнула Тайре. – Пара солдат и четверо простаков. Разве что воздушницу жалко – бодрая была тётка. Ждут, когда смола проходы затянет – вот и забрали день.

– Вот только простаки все из наших, – возразил Линкин. – Какой никакой, а убыток для ветви.

– Считать умеешь? – косо глянула сестра на хорька. – Там пять ступеней на всех. Вот, если бы земляной наш похерился, был бы убыток. А так – ущерб кусам на смех. Мы эти баллы уже отыграли с запасом. Я между прочим на муре ступень подняла.

– Ого! И молчишь? Ну, сестра!

Рангар прихватил Тайре за плечо и несильно потряс. К поздравлениям немедленно присоединились и остальные наши. И только я молча переводил растерянный взгляд с одного на другого. Им что же, действительно наплевать на погибших сегодня ребят? Стоят, как ни в чём не бывало, радуются каким-то ничего не значащим баллам, рассуждают о перспективах. Тьфу, дрянь! Дерьмо, а не люди.

– А вот и наши герои!

К нашему кружку подходила Лиси Сай со свитой из пары десятков парней и девчонок.

– Говорят, что мел Рэ лично возглавил оборону, сорвав знамя с флагштока. Аплодирую вашей смелости и находчивости. Забраться на крышу арены – смелое решение. Я бы на вашем месте со страха умерла. Но я не боевой силар, я слабая женщина.

И Лиси, делано потянувшись, грациозно выгнула спину, продемонстрировав в каких именно местах она женщина.

В отличие от пожирающего глазами красотку Рангара, я на протяжении всей речи мел Сай глядел на сестру. Тоже не самое надо сказать скучное зрелище. Гримасы на лице Тайре, то ли не умеющей скрывать свои чувства, то ли специально выпячивающей их, сменяли одна другую. Ироничность, презрение, недовольство. Лиси явно не нравилась моей суровой двойняшке. Но досталось и мне. Когда Сай начала про флагшток и знамя, Тайре насупилась и бросила на меня быстрый взгляд. Похоже, тот приступ рвоты не вязался в её голове с проявлением смелости. Как бы минутная слабость не вышла мне боком. Нужно срочно придумывать удобоваримый отмаз.

– Зато теперь вы знаете к кому обратиться за помощью, случись ещё один прорыв, мел Сай, – решил я проявить вежливость.

– Для вас просто Лиси, мел Ре.

Кокетка состроила мордочку куколки Барби, призывно захлопав ресницами.

– Для вас просто Рейсан, Лиси, – поспешил я парировать.

– А можно ещё проще – босс, – влез Линкин, немедля заржавший над собственной шуткой.

Но менталистка не обратила на хорька никакого внимания и, подойдя ко мне на расстояние шага, проворковала:

– Я это запомню, Рейсан. На нашей ветви достаточно сильных мужчин, но столь смелых, как вы, найти среди них не так просто. Шарахаются от меня, хрупкой девушки.

И, развивая атаку, добавила:

– Приходите завтра ко мне. Угощу вас кулымом. У меня две больших фляги из дома прихвачены. Фамильный рецепт. Всё равно день свободный. Помянем погибших.

– Постараюсь, – уклончиво ответил я. – День свободный, но дела, как всегда, найдутся. Чем выше стоишь, тем выше ответственность. Думаю, вам эта аксиома знакома, Лиси.

Сказал и сам охренел. Откуда у них тут в ходу таки слова, как «аксиома»? У нас математики даже в расписании нет. В началке что ли проходят?

– Я буду ждать, – томно выдохнула обольстительница, наклонившись чуть ли ни к самому моему уху. – А сейчас позвольте откланяться. Нужно переговорить ещё кое с кем.

Красотка в фиолетовом тоху отправила мне воздушный поцелуй и, отвернувшись, зашагала прочь, покачивая бёдрами. Молчаливая свита последовала за ней, а я задумался: «Использовала она сейчас дар, или дело в гормонах?». Не знаю, что будет завтра, а сейчас я имел твёрдую намеренность прийти завтра в гости к мел Сай. Какого хрена я вообще бегаю от девчонок, которые на меня так и вешаются. Может, прежний Рейсан был тем ещё бабником и не пропускал ни одной юбки, а я теперь круто палюсь? Вот накосячу где-нибудь, и меня грохнут. А я так и не успел потерять девственность за две жизни. Пошло оно в пень! Мужик я, или не мужик? Вот возьму и схожу!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению