Дракон коварный, одна штука - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон коварный, одна штука | Автор книги - Анна Гаврилова

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Хорошо. Но ведь вряд ли моя магия сильнее, чем у упомянутого «настырного гада». Следовательно, он сможет снять защиту. Или магия этого мира подчиняется какой-то иной логике?

Это всё я тоже озвучила и услышала:

- Если бы ты ставила обычную человеческую защиту, то да. Более сильный маг способен убрать, а Рагар действительно сильнее. Но в том-то и хитрость, - Янтарчик растянул пасть в самодовольной улыбке. - Ты поставишь не человеческую защиту. Это гибрид.

- Какой ещё гибрид?

- Соединение наших символов и вашей силы, - оскалился дух. А я поняла, что меня только что причислили к «ним», к обитателям этой, как выразился недавно Янтарчик, реальности.

Но я же другая, верно? Я вообще новичок в магии, и…

Впрочем, не важно. Нужно попробовать. А вдруг и правда смогу?

Вот я и попробовала. Скрупулёзно скопировала каждый символ, выписывая их при помощи того тягучего свечения, что стекало с моих пальцев. На последнем символе вся надпись полыхнула и вошла в камень, оставив глубокий чёткий след.

Улыбка Янтарчика стала ещё шире и ослепительней.

- Отлично, - сказал он. - Поехали дальше.

Нас снова утащил телепорт.

В общем, скал оказалось не одна и не две. Мне пришлось рисовать символы тринадцать раз, и к концу действа пальцы уже дрожали, а ноги подгибались. Зато я вызубрила надпись - понятия не имею, где ещё её можно применить, но было приятно. Словно завладела чем-то важным. Добыла первый магический трофей.

А в финале Янтарчик сказал:

- Ты теперь единственный человек, который может пройти сквозь эти печати. Если тебе понадобится в хрустальные пещеры, то знай - нужно просто отыскать место и прикоснуться к символам.

Я кивнула и хотела уточнить, а зачем эти пещеры могут вообще понадобиться, но накопленные с таким трудом силы внезапно закончились.

- Так, возвращаемся, - сказал Янтарчик.

Миг, и вместо камней я увидела комнату в казарме, и такую узкую, но такую прекрасную кровать. Шаг, падение, подмятая под себя подушка, и моё сознание начало гаснуть. Оно уплывало невзирая на сильное желание выпить воды и заглянуть в туалет.

Я пыталась отодвинуть слабость, но никак. Когда смирилась со своим состоянием, отдаваясь в объятия сна, раздался громкий стук в дверь и требовательное:

- Кадет Харринтер! Открывай! Нам нужно поговорить!

О, нет. Только не это. Только не Рагар.

- Эстас, быс-с-стро! – прошипели за дверью.

Я не смогла. Обессиленная я всё-таки провалилась во тьму.

Глава 27
Рагар

Дикость. Я понимал, что этот отбор сильно отличается от предыдущих, и был морально готов к любому повороту, но Эстас Харринтер удивил снова.

Всю ночь меня мучало сильное необъяснимое беспокойство за этого шпиона, а утром, когда стало «прилично» и никакой Форгин уже не мог повлиять на моё решение разобраться с Нежным, кадет… не открыл.

Сначала я стучал. Потом злился. Когда надоело чувствовать себя отвергнутым любовником под окнами прекрасной дамы, перешёл к решительным действиям.

Я сделал шаг назад и призвал магию. Да, я собирался разнести эту дверь в щепки, а самого Эстаса придушить.

Шепнув заклинание, я сжал сгусток силы в ладони, а швырнуть его не получилось. То есть я мог, но в последнюю секунду сдержал порыв. Просто дверь и часть стены, которая относилась к комнате Нежного, полыхнули серебряным светом и обнажилось сложное плетение. При виде этой защиты рука опустилась, а из горла вырвался тихий рык.

Почему не увидел узоры в прошлый раз? Да просто смотрел поверхностно. Защита-оповещалка, установленная Форгином, относилась к заклинаниям другого класса, к элементарным, а сейчас передо мной проявился шедевр.

Он открылся как ответ на магическую агрессию. Защита обнажилась, и её уровень был щелчком по носу. Лично я такое плетение составить не смогу.

Великолепно. Идеально. И… разбить можно, но вместе с казармой и прилегающими скалами.

При виде этой магии моя ярость достигла пика и схлынула. Я стоял перед проклятой дверью, смотрел и ощущал, как все эмоции, подобно нитям этой самой защиты, переходят на другой, более глубокий план.

Одновременно вспомнилась защита поместья семьи эр Харринтер, затруднившая телепортацию, и я оскалился. В поместье всё было грубее и безыскуснее, а тут мастерство высшего порядка. И почему меня не удивляет тот факт, что Нежный такое сотворил?

Но Небо, как же мне надоел этот малёк! Почему я не избавился от него в первый день?!

Ещё секунда, я сделал шаг назад и, развернувшись, направился к лестнице. Ужасно хотелось кофе – того, который из зёрен, - но повторять эксперимент с самостоятельным приготовлением я не решился. Мой напиток получался гадким. Нет уж, потерплю.

За неимением кофе пришлось спуститься в кухню новобранцев, выпить там воды и, поймав несколько перепуганных взглядов топтавшихся там кадетов, улыбнуться шире прежнего.

- Успокойтесь, - сказал птенцам, - сегодня полигонов не будет.

Парадоксально, но они не расслабились. А в миг, когда в кухню заглянул рыжеволосый Йерс, мне захотелось изменить решение, но…

- Никаких полигонов, займёмся другими делами, - мой голос прямо-таки сочился оптимизмом.

Новобранцы… Вообще создалось впечатление, будто они дружно пожалели о решении поступать в мою школу. Пришлось гаркнуть:

- Да не дрожите вы! Где ваш боевой дух? Где смелость?

- С вами никакой смелости не хватит, - пробормотал рыжий.

Итог?

- Двести отжиманий, кадет! – распорядился я сияя.

Йерс тяжело вздохнул, но сразу перетёк в горизонтальную позицию. Принял упор лёжа, а я начал считать.

Все остальные сразу ретировались, ушли в спальную зону, чтобы притвориться мебелью. Но после того, как разговорчивый малёк выполнил назначенную норму отжиманий, я объявил общий сбор.

Ничего сложного действительно не планировалось. Просто выгнал всех на улицу, под мелкий моросящий дождь и сообщил, что самое время заняться медитацией. Вздох облегчения был громким и слаженным. Я скинул рубашку и тоже уселся на камень. Прикрыл глаза и временно отстранился от всего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению