Алиса и скрытый дар. Тайная сила воды - читать онлайн книгу. Автор: Рина Кру cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алиса и скрытый дар. Тайная сила воды | Автор книги - Рина Кру

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Увидев вывеску магмобильного сервиса, я вошла, сделала заказ и через двадцать минут уже была возле дедушкиного дома. Этот дом дед купил три года назад и после смерти бабули переехал жить сюда. Небольшой, всего с тремя спальнями, но добротный, надёжно построенный гномами из красного горного камня. Однако главная прелесть дома была в том, что он находился на самом берегу моря. У него даже имелся свой частный небольшой пляж.

Поблагодарив водителя, я выбралась и ощутила, что даже на закате дня было все еще жарко. В Аларе в это время царило знойное лето. Впрочем, даже во Вравэйле не наступили холода, значит здесь подобная погода продержится ещё не одну неделю. Открыв калитку, я попала во двор и прошла по вымощенной дорожке ко входной двери. Было не заперто, похоже, что кто-то из родных дома. Но внутри царила тишина.

Оставив чемодан, я разулась и прошла вглубь в поисках деда или мамы. «Ну конечно, дед, как всегда, сидит в библиотеке в своём любимом кожаном кресле и читает», – сделала вывод я, заметив, что из дверного проёма в нескольких шагах от меня падает свет. Я неслышно прошла в его направлении и заглянула в помещение, заставленное книжными полками.

Как я и думала, дед сидел над раскрытой книгой и медленно потягивал виски из тяжёлого стакана. Рядом на небольшом круглом столике лежала трубка.

– Привет, дедуля, – позвала я родственника.

Тот поднял голову и удивлённо посмотрел на меня.

– Лисёнок?? Что ты здесь делаешь?

Я рассмеялась, подошла к нему, опустилась на ковёр у его ног и по детской привычке положила голову ему на колени.

– Соскучилась, – лаконично ответила я.

– Ты прогуливаешь работу? – изумлённо спросил дед.

Я помолчала немного, а он в это время гладил меня по волосам. Выдержав паузу, я всё же призналась:

– Меня отстранили.

Рука деда замерла. Он взял меня за подбородок, вынуждая поднять голову и посмотреть ему в глаза, и скомандовал:

– Рассказывай. Подробно, по порядку, и без недомолвок.

Я обречённо вздохнула, встала с колен и устроилась в кресле напротив. Потом собралась с мыслями и рассказала деду всё. Подробно, по порядку, и без недомолвок. Единственное, о чем я умолчала, это о подробностях нашего страстного порыва с Раэном. Когда я закончила, дед долил себе виски в стакан и выпил всё залпом. Потом задумчиво посмотрел на меня и сказал:

– Ты знаешь, я отчасти виню себя в смерти твоего папы. Мне самому нужно было серьёзно поговорить с ним и убедить, что твой дар – это не шутки.

– А ты-то в чём виноват? Это действительно очень странный дар. Насколько мне известно, он есть у меня одной. Папино неверие вполне логично.

– Я думаю, я бы нашёл способ его убедить. Мне сразу надо было рассказать ему правду, – протянул мой родственник и осёкся.

– Какую правду? – тут же спросила я.

Дед снова отпил из стакана.

– Ну, я имею в виду, что должен был найти способ убедить твоих родителей в том, что твоё умение слышать воду – это правда. Вообще-то, почти все родные и знакомые заметили одну странность: твои глаза в четыре года из светло-голубых стали цвета морской волны, подсвеченной солнечными лучами. Думаю, это как-то связано.

– А что тогда происходило, когда мои глаза поменяли цвет?

Дедуля посмотрел вверх и влево, раздумывая, и ответил:

– Ты знаешь, ничего особенного. Мы с тобой отдыхали здесь, на море. Но никаких странных событий не происходило.

Я помолчала. Почему-то показалось, что дед недоговаривает. Но зная его характер, я не стала продолжать расспросы – если он решил молчать, сведения из него и клещами не вытянешь. Я вздохнула, а дед снова заговорил:

– Мне кажется, я не проявил должного усердия. Мне просто стоило быть понастойчивее в разговорах с твоим папой относительно дара, и тогда он бы прислушался к твоим предупреждениям насчёт Армона, выгнал бы его из компании и отказал от дома.

– Мы этого не знаем, дедушка, – грустно возразила я, – теперь много можно надумать вот таких вот «если». Если бы мама осталась в тот день дома, если бы я не убежала в парк с подружкой, если бы ещё раньше я все же устроила фееричную истерику родителям, требуя перестать доверять Армону… В папиной смерти виноват Армон и только он. И самое грустное то, что я упустила единственный шанс подобраться к нему поближе. Причём по собственной же глупости. Как теперь доказать его вину, я не имею ни малейшего представления.

– Ты всё же не откажешься от этой затеи?

– Не могу. Это разъедает меня изнутри. Пока эта сволочь ходит беззаботно по земле, у меня не получится спокойно жить.

Дед посмотрел на меня долгим взглядом, потом кивнул.

– Я мог бы тебе сказать, что на самом деле это жажда возмездия разъедает тебя изнутри, но ты должна дойти до этого сама. Главное, будь осторожна, – он выдержал паузу, потом хитро улыбнулся и добавил, – и попробуй все же дать шанс этому Фалькору. Мне кажется, ты зря его оттолкнула.

Раэн

Раэн сидел в допросной, ждал, когда приведут Эмина и прокручивал в голове варианты предстоящей беседы. В этот момент дверь открылась, и недовольный дежурный впустил Лейнара в помещение. «Похоже для этого я теперь враг номер один, – подумал он про дежурного, – ещё бы, явился в воскресенье почти ночью, не даю людям спокойно почитать на посту».

– Интересное время для разговора вы выбрали, магистр Фалькор, – обратил на себя внимание Эмин, устраиваясь за столом напротив, – у вас что же, никакой личной жизни?

При напоминании о личной жизни Раэн скрипнул зубами. Внутри снова заклокотала утихнувшая было ярость.

– А-а-а, поссорились, да? Или она вас бросила, – наблюдая за переменами в лице магистра, заметил Лейнар.

– А вы такой проницательный, наверное, потому что вас тоже бросила любимая женщина, ведь так? – сказал Раэн, пристально глядя на лучшего друга и вероятного убийцу Лиззи, – Как это было, Эмин? Лиззи провела с вами несколько дней, вы занимались любовью и не могли ею напиться, а потом она сказала вам, что вы просто друзья?

Эмин застыл и с холодной злостью смотрел на магистра. Тот достал из кармана магографию, найденную в его квартире и положил перед Лейнаром. Подозреваемый медленно взял её в руки, потом сделал попытку порвать. Но Раэн предвидел это, поэтому на магографии были наложены защитные чары, как на важной улике. Тогда Эмин просто отшвырнул её от себя.

– Вам больше нет смысла отпираться, месье Лейнар. Факт наличия у вас сильного целительского дара неоспорим, алиби ваша любовница опровергла, также имеется свидетель вашего визита к Лиззи домой на момент убийства. И мотив налицо. Вы отсюда не выйдете. Если вы всё же хотите, чтобы смертельная казнь была заменена на тюремное заключение, советую вам признаться.

– Я не боюсь смерти, магистр. – с усмешкой сказал Лейнар, – быть может, это будет лучшим выходом для меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению