Враги поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Враги поневоле | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Эта идиотка упростила мне задачу, — зло усмехнулась Ядира. — Мне даже не пришлось ее подталкивать, она сама поскользнулась и так удачно свалилась с балкона. Последняя преграда была сломлена. Алессандр быстро оправился от потери, вернулся домой и все бы случилось по-моему, если бы не появилась ты!

— Разве вы не должны были скакать от счастья? — снова проявила я любопытство. — Альяри плыл к вам прямо в руки, да еще и вместе с внучкой Гортейна, способной воплотить в жизнь все ваши мечты.

— Поначалу так и было, — согласилась Ядира. — Отец сразу определил в тебе кровь д'Оранов и решил, что лучшей кандидатуры нам не найти; ведь никому и в голову не придет обвинять во всем высшую, предназначение которой — изобличить преступника. Именно поэтому отец столько раз просил оставить тебя в покое и позволить закончить начатое.

— Но ты не послушалась! — не преминул упрекнуть дочь старик.

— И тебе прекрасно известно почему! — отрезала своенравная девица. — Я не могла допустить, чтобы все зашло слишком далеко. Сначала просто не придавала значения этим отношениям, зная ветреный нрав Алессандра. Да, честно говоря, и не могла предположить в тебе соперницу. Полагала, очень скоро ему наскучит твое общество и о тебе забудут.

— А когда поняла, что д'Оран по-настоящему влюблен, решила запугать меня, надеялась, я уеду из Олшира, а ритуалы продолжит кто-нибудь другой.

— Да, я рассчитывала, что встреча с драуграми, от которых отец так не вовремя тебя спас, произведет должное впечатление. Но нет! Наша бесстрашная Ноэ и не думала покидать место своего назначения! Мои дальнейшие попытки избавиться от тебя также не дали результатов. Ни кошмары в Черствуде, ни настойчивые требования Шанталь (это я приняла ее образ на помолвке Ена) убираться из Олшира, ни безумные видения в церкви, ни «призрак» с Вьюжного бала не заставили нашу правдоискательницу умирать от страха и спасаться бегством из Олшира. Наоборот, в ту злосчастную ночь тебя угораздило найти портрет Лараны, с которой имеешь поразительное сходство, и ты решила остаться, чтобы докопаться до истины. Даже покойница, так жаждавшая твоей смерти, не вразумила тебя.

Вот тогда-то я была вынуждена прибегнуть к хитрости. Следовало положить конец вашим отношениям, иначе я могла лишиться того, чего так упорно добивалась и что уже было почти возможно. — Ядира бросила мимолетный взгляд на пребывавшего в каком-то трансе юношу. — Принимая твой образ, я стала встречаться с Карэном. Вскружить виконту голову не составляло труда. Он был по уши влюблен в тебя, я давно это знала. Стоило ему увидеть перед собой твое смазливое личико, как последние крупицы разума покидали своего хозяина. Мне даже не надо было под тебя особо подстраиваться, все равно рядом с тобой этот глупец ничего не замечал. Перед глазами пронеслись события прошлых месяцев. Теперь все встало на свои места. Жаль, что я узнала правду слишком поздно!

— Получается, сцена в трактире — тоже иллюзия? — Это было скорее утверждение, чем вопрос. — Ослепленная ревностью, я и подумать не могла, что Алесс не обманывал меня, и на самом деле в этот момент находился на открытии торжества.

— Я все рассчитала верно, — ликующе провозгласила Ядира. — В академии Карэн признался другу, что отныне вы вместе; для тебя я также приготовила сюрприз: в тот же вечер ты увидела, как д'Оран изменяет тебе с первой попавшейся шлюхой. Глупышка Шанталь помогла мне в осуществлении задуманного. Помнишь, когда подруга Мелиссы предложила отправиться в Мэйнвилль (понятно, не по своей воле, а с моей удачной подачи), д'Оран все упрашивала тебя поехать вместе со всеми, а потом намеренно затерялась в таверне, чтобы ты отправилась на ее поиски. Девчонку даже уговаривать не пришлось. Все эти месяцы она ревновала тебя к своему обожаемому братцу. Бедняжка опасалась, что ты заберешь единственного близкого человека, последнего, еще оставшегося у нее в этом мире.

— Почти каждую ночь в своих снах я видела, как Ноэминь убивает Алессандра, — попыталась объяснить свой поступок Шанталь.

— Во снах, естественно, навеянных мною. — Ядира расхохоталась. — Было так забавно наблюдать, как ты сходишь с ума. Ненавидишь Ноэминь и бегаешь ко мне жаловаться всякий раз, когда видишь их вместе.

— Ноэ, прости меня, но я была невольна в своих помыслах и поступках, — заплакала Шанталь. — Думала, разлучив вас, сумею уберечь брата от новых разочарований.

— Ты ни в чем и не виновата, — прошептала я еле слышно.

Мне все казалось, что я сплю и вижу странный сон, который никак не может быть явью, но слова Ядиры убеждали меня в обратном.

— Надеялась, на следующее утро после случая в таверне тебя уже не будет в Олшире, но ты оказалась на удивление упрямой и решила задержаться, чтобы отомстить. Хоть это был и неожиданный поворот (никто и не предполагал подобного от нашей тихони Ноэ), но не помешал моим планам. Наоборот, ты облегчила задачу, добровольно преподнеся браслет в подарок Алессандру, тем самым избавив меня от лишних хлопот. Иначе бы пришлось силой отобрать у тебя альяри. Я нахмурилась, кое-что в ее истории не укладывалось в общую картину.

— Постой… Если замок восстает против любого колдовства, кроме д'Оранов, как тебе удавалось изменять облик, заставлять меня видеть миражи и проникать в разум Шанталь?

— Мои силы были направлены против вас, я не посягала на могущество замка. Всего лишь создавала иллюзии, можно сказать, невинные шалости, которые Шанталь воспринимала как вещие сны, а ты вообразила, что видела призрак Горнвилля. Я молчала, стараясь собрать воедино куски сложной головоломки. Получалось, иллюзионист хотел использовать меня, дабы вернуть Мороса, поэтому всячески оберегал. Ядира, наоборот, мечтала избавиться и прилагала для этого все усилия. Сначала пыталась запугать, а когда поняла, что у нее ничего не вышло, решила поссорить с Алессандром. Знала, что после этого я не останусь в Олшире. Отец и дочь преследовали разные цели, как бы невольно противостояли друг другу, отчего все события сплелись в тугой клубок нестыковок и недоразумений, который лишь сейчас удалось распутать. Оставалось неясным одно…

— Как вам удавалось скрыть от магов, что ритуалы в Горнвилле продолжаются?

— Арест той дурочки, Хейли, послужил нам на руку, — ответила Ядира. — Она так кстати подвернулась, все в Горнвилле заметно успокоились. Маги в основном рыскали в окрестностях замка, вынюхивая след моего отца. Продажные деревенские жители указали наш дом, но отцу удалось вовремя скрыться. И дальше все складывалось очень удачно. После отъезда графа с семьей я перебралась в Горнвилль, изображая из себя верную подругу бедняжки Шанталь, тоскующей без родных. Во благо великой цели моего батюшки я даже согласилась на незавидную роль: тенью следовать за Алессандром и покрывать следы его преступлений. Так незаметно пролетели три месяца, и сейчас мы наконец-то завершим то, что должны были сделать очень давно — избавить от заточения истинного владыку.

— Пора начинать, — прервал разговор иллюзионист и велел дочери подвести д'Орана к жертвеннику. Шанталь жалобно застонала, Алессандр предпринял слабую попытку вырваться, но некая сила, исходящая от браслета, будто цепями сковала его руки. Не зная, как оттянуть роковой момент, попыталась снова отвлечь их.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению