Зерно Граната. Возвращение домой - читать онлайн книгу. Автор: София Грозовская, Кристина Юраш cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зерно Граната. Возвращение домой | Автор книги - София Грозовская , Кристина Юраш

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Я видел, как Персефона вцепилась в него, прижала к груди, сдавив его так, что я уже подготовил ему уютное местечко в Элизиуме.

— Пойду-ка я. Котят проведаю, — заметил Танатос. — А то скучно им и одиноко!

— Куда пошел! — прошипел я, глядя на ухмылку Танатоса.

— Как куда? У меня котята не кормленные! Обложусь котятами и отдохну немного! — с той же ухмылкой ответил Танатос. — Меня же хлебом не корми, дай котенка приютить. И держи своего Цербера подальше от моих котяток! Их пусть и сотни, но я каждого знаю!

— Танатос-с-с! — сквозь зубы прошипел я, не переставая улыбаться детской радости. — Ну всё, милая, бери своего котенка, неси его куда-нибудь… Сделай ему уютный уголочек, а мы пока поговорим…Я хочу посоветоваться у Танатоса, как правильно ухаживать за котенком! Он все про котят знает! А ты пока сделай ему могилку… Ой, домик… Прости, оговорился. Мы же как бы в загробном мире… Все-все, иди, дитя мое.

От натянутой улыбки у меня чуть не лопнули щеки, а мой друг тихо ржал за троном.

— Мяу! — басом заметил Танатос. — Мур-р-р!

— И ты, друг, — многозначительно прищурился я. — Я тебе это припомню… Поверь, я еще не забыл, как ты тысячу лет назад привел сумасшедшую мамашку с десятью детьми, доказывающую, что все они от меня! Поверь, я еще столько же помнить буду!

— Возьми меня на ручки, — "соблазнительно" протянул Танатос. — И у тебя будет еще одна тайна, кроме Гиацинта.

— Ах ты…, - собирался выругаться я, но потом понял, что не при детях.

Персефона не обращала на нас никакого внимания, а котенок явно страдал, пытаясь уползти Еще бы! Привязать цветочек к хвосту — это явно не то, что любят котята.

— А тебе нравится наш котенок? — с подозрительным прищуром обратилась ко мне богиня весны, а по мне уже ползло маленькое, визжащие, царапучее что-то в поисках спасения. Фу, уберите! Уберите это с меня!

Котенок, цепляясь всеми когтями за мою грудь, штурмовал меня непонятно зачем. И тут моё наивное дитя природы решила меня обнять, вдавив это пушистое чудовище в меня ещё сильнее. Пока я понимал, что если у нас и будет ребенок, и рожу его я, будущая мать с болью отодрала от меня котенка.

— А это мальчик или девочка? — сунула мне в лицо котенка Персефона. Я видел только пузо котенка и четыре когтистые лапы, пытающиеся лишить меня глаза. — Гадес, ты умеешь определять пол котят? Папа говорил, надо посмотреть под хвостом.

Когти проехались по моему лицу, и тут же под нос мне прилетела задняя часть котенка. Он заверещал, обнимая меня задними лапами, а я с горечью осознавал, что красавцем больше не буду.

— Танатос, умоляю, — отплевывался я шерстью с хвоста котенка и пытаясь отстраниться, — Посмотри, это мальчик или девочка?

— Конечно, дорогой друг! Я могу помочь тебе с этим вопросом. Ты там внимательно приглядись, — послышался хрипловатый голос Танатоса, пока кошачья задница елозила по моему носу. — Если две дырочки рядом, то это девочка, а если чуть дальше, то мальчик.

— Ну! — заерзал от нетерпения наивный ребенок, ожидая от меня экспертного мнения. — Рядом или не рядом?

— Эм… Рядом… Рядом с носом… Тьфу! Эм… Мальчик! — я отдирал котенка вместе с лицом. Он пищал так, словно мы поменялись местами. Странно, больно мне, а орет он!

— Это девочка, — даже не смотря на котенка задумчиво проговорил Смертный Бог, озадаченно смотря на главные двери зала. — Гадес, у нас столпотворенье. Душ двести, не меньше.

— Ура, девочка! — обрадовалась моё наивное дитя природы и звонко чмокнула меня в щеку, отбирая пушную задницу под мой выдох облегчения. — У нас девочка! Это так здорово!

Краем глаза, пока я исцелял раны и стирал кровь, заметил странный взгляд Танатоса, адресованный моему наивному дитя. Взгляд мне не понравился. Он смотрел на нее пристально, слегка наклонив голову. Персефона, казалось, не замечала его взгляда, а я терпеливо ждал, когда это прекратится.

— Надо придумать ей имя! — нахмурилась Персефона, о чем-то задумываясь. — Ну ты работай, а потом подумаешь!

Вынесла, как приговор, богиня Весны и растворилась с моих колен… Что такого увидел в ней Танатос?

— Я что-то не понял, мой дорогой друг, — произнес я, глядя на то, как Танатос хмурится. — У нас тут что? Конвейер? Я нахожу невесту, ты ее отбиваешь, Гера добивает?

— С чего ты решил? — задумчиво произнес Танатос, глядя куда-то в сторону.

— По дырке, которую ты на ней выжег взглядом, — произнес я, чувствуя, как во мне растет недовольство. — Или у нас тут олимпиада “Отбей чужую невесту”?

— Все в порядке. Просто задумался, глядя на то, как она похожа на Персика, — голос Танатоса стал глухим и безжизненным. — Смотрю на нее и вижу Персика.

— Началось в Аиде утро! Сейчас разберемся, что у нас там за эпидемия или катаклизм, а потом будем решать, что делать с Персиком, — ответил я, чувствуя, как маленькое облачко сомнений развеялось…. Но не до конца… Я слишком хорошо его знал…

— Прием начался! — громко оповестил я, звонко ударив своим двузубцем об пол тронного зала. От моего крика Танатос поморщился. Правильно, мой друг, я ещё та головная боль. Двери с грохотом распахнулись, и из них прозрачным потоком хлынули души. Я даже присвистнул. — Любезные, а у нас там что? Катаклизм? Эпидемия?

Души наперебой пытались мне что-то доказать, громко крича и махая своими конечностями, Танатос, как всегда, стоящий по левую сторону от моего трона, недоуменно поднял брови, пытаясь понять, что происходит, и откуда к нам такой наплыв.

— Молчать! — рявкнул я на души, а те тут же притихли, — Так, вот вы, да вы, двенадцать человек, что жмутся в углу. Вы …

— Гидра! — хором ответили мужчины, самый мелкий даже пробовал шипеть на меня. Прелесть какая, — Мы великая гидра, повелитель!

Челюсть отвисла сама собой. За свои несколько десятков тысяч лет, я думал, что видел уже все, но нет! Моя работа — всегда сюрприз!

— Что все сразу? — насмешливо поинтересовался я, обводя пальцем всю делегацию, — И как такое получилось?

“Гидра”, как один поджала губы и сделала вид, что меня тут нет. Кто-то опустил голову, кто-то рассматривал свои сандалии, трое заметили что-то очень интересное на одной из стен моего зала. Абсолютно пустой стене, кстати…

— Так, а ты у нас кто? — я положил голову на кулак и с умилением смотрел на то, как маленькая девочка держала в руках огромный мешок, — Расскажи дяде Гадесу, моё маленькое дитя, что произошло?

— Сам ты, дитя! — басом проговорила девочка. смотря на меня суровым взглядом, а я уловил тихие всхлипывания Танатоса, — Я — император Ксеркс!

Я сделал глубокий вдох, напоминая себе, что я — титан, сильнейший из богов… Смертный Бог прокашлялся… Хорошо! Я один из сильнейших богов! Я — спокоен!

— А что в мешке? — со вздохом я откинулся на спинку трона, — Неужели там вся твоя армия, император?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению