Проклятие Владык - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие Владык | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Фантастическая картина еще долго стояла перед глазами. Один Лориэн чего стоил! Наследник нельвийского престола – спит в стойле рядом с лошадью! Если Теора узнает, ее точно хватит удар!

Открыв дверь, я чуть не наступил на спящего Стэна.

– Зачем ломишься, вампир поганый?!

Вот вам и благодарность за все, что я для них делаю. Подошел к девчонке, тихонько позвал:

– Нари-ин, вста-вай.

Она подскочила, словно в нее ударила молния, посмотрела на меня диким взглядом.

– А, так вы не собираетесь ехать в Драгонию? Ну ладно. Тогда я поеду один. Счастливо оставаться.

Девчонка с трудом поднялась и, что-то пробормотав Лориэну, по-прежнему сидящему на земле, нетвердой походкой направилась к двери.

– …Дай нам полчаса, и мы будем готовы.

Я кивнул. По меньшей мере – им надо было умыться и привести себя в порядок. По большей – не мешало бы проспаться. Но на это времени не было.


Нарин

Я вошла в гостиницу. За столиками сидели несколько постояльцев и ожидали завтрака. На кой черт так рано вставать? Не спится им! Заметив, как один молоденький эльф с выражением ужаса на холеном лице следит за моими движениями, я зашипела:

– Чего уставился? Никогда не видел хорошеньких невыспавшихся девушек? – Бросила на него злобный взгляд, чем окончательно добила юношу.

В дверях показались Рэй с Лором. Выглядели они живописно. «На кого же тогда похожа я?» – пришла в голову не самая приятная мысль.

Приказав служанке быстро подать завтрак в номер и нагреть воду, поплелась на второй этаж.

Открыла дверь, увидела большую мягкую кровать. Поборола в себе желание прилечь на пару секундочек и начала собирать вещи, то есть попросту запихивать их в сумки. Повезло только муаровому платью, купленному для встречи с Владыкой. Его я аккуратно сложила в кожаный чехол.

В дверь постучали. Одна служанка несла завтрак, другая – ведра с водой. Через пять минут я уже лежала в ванне, чувствуя: силы потихоньку возвращаются в уставшее тело.

Воскресив себя для жизни, начала завтракать. Есть совсем не хотелось, но я понимала, что должна проглотить хоть что-то.

Вдруг послышался осторожный стук. Я встала, завернулась в полотенце и пошла открывать. За дверью никого не было. Странно, но дробный звук повторился снова. Я повернулась к окну. На перилах балкона сидел… феникс и методично постукивал клювиком по стеклу. Я открыла окно. Птичка впорхнула и села мне на плечо.

– Привет, – погладила пальцем маленькую головку. – Как ты здесь оказался?

Птенец слетел на кровать, начал по ней прыгать и махать крылышками, будто делился со мной впечатлениями.

– Ты, наверное, голоден? – Я отломила кусочек хлеба и протянула пернатому почтальону.

Феникс подлетел и стал клевать крошки прямо из рук.

Покончила с завтраком, нарядилась в новый дорожный костюм и уже собралась выходить, но вдруг услышала тихий визг.

– Ты что-то хочешь мне сказать?

Господи, он, кажется, кивнул! Если мне уже птицы начали кивать, это серьезно. Пора менять образ жизни!

Феникс взмахнул крыльями и сел мне на плечо. Дотронулся до моей щеки, начал тереться о нее своим клювиком.

– Ты решил сделать меня своей новой мамой? – Я еще раз погладила птицу и побежала вниз. – Где Вол? – спросила у друзей и подошла к лошади.

Скотина повернула недовольную морду и раздраженно покосилась на меня. Мало того что мы ночью спать не давали, теперь еще бедному животному предстояло тащить мое бренное тело на своем горбу.

«Ты думаешь, я в восторге от вашего решения продолжить путешествие?» – я примиряюще потрепала теплую лошадиную холку. Кобыла недовольно фыркнула, давая понять, как она мне рада, и принялась равнодушно пощипывать траву.

– Пошел покупать продукты в дорогу, – ответил Лориэн, наблюдая за моими тщетными попытками наладить отношения с лошадкой. – А что делает наш новый знакомый у тебя на плече?

– Сдается мне, решил путешествовать с нами.

– Брось! – Стэн окинул нас с птенцом взглядом закоренелого скептика. – Фениксы никогда никому добровольно не служат.

– По-твоему, я заколдовала его?

Парень неопределенно пожал плечами и отвернулся. Из дверей гостиницы вышел хмурый Воллэн. Распределив провиант по сумкам, приказал седлать лошадей. Феня, как я назвала алого птенчика, продолжал сидеть на моем плече.

– Или у меня галлюцинации, или на твоем плече сидит красный феникс, – эмпат подошел ближе, – не его ли ты вчера спасла от Кенэта?

Я кивнула.

– Не надейся, Нарин, что он останется с тобой. Фениксы – свободолюбивые птицы. Он просто прилетел, чтобы поблагодарить тебя за спасение.

Я взобралась на лошадь. Кобыла горестно вздохнула и тихим шагом поплелась за остальными.

Улетит так улетит. Не буду же я насильно его удерживать!

День выдался жаркий. Если прибавить к этому мое скверное состояние, ехать было просто невыносимо. Ребята выглядели не лучше. Говорить не хотелось. Единственное, что меня отвлекало, так это мой новый друг. Феня то сидел на моем плече, то перелетал на гриву лошади и прыгал по ней, чем ужасно раздражал и без того обозленную скотину.

В полдень я начала умолять Вола сделать привал. Наверное, вид у меня был жалкий, потому что вампир не стал со мной спорить, только кивнул.

Мы с ребятами слезли с лошадей, повалились на траву и стали упрашивать эмпата приготовить обед. Возмущенно хмыкнув и популярно объяснив, что он о нас думает, вампир отправился выгружать съестные припасы.

– Лор, а почему ты заснул в стойле с лошадью, да еще и в обнимку с граблями? – Мы лежали под деревом на мягкой подстилке из растений и общими силами пытались восстановить события прошлой ночи.

«Эх, вот так бы всю жизнь валяться, ничего не делая и наслаждаясь девственной природой лесов!» – подумала я, блаженно зевая.

– Вместо граблей он представлял тебя, – ответил за друга Рэй. – У вас формы похожие.

– Если бы у меня были силы, я бы оттаскала тебя за уши.

Эльф показал язык и добавил:

– А Стэн решил спать возле двери, чтобы предотвратить вторжение инородного тела в лице вампира.

Я подавила смешок и посмотрела на Вола, старательно перемешивающего какую-то жижу, отдаленно напоминающую картофельное пюре. Может, он решил нас отравить, иначе для чего ему так стараться?

– А чья идея была укрыть меня в такую жару тремя одеялами?

– Но тебе ведь было холодно! – Рэй обиженно надул губы. – Пока мы возвращались домой, ты все время ругала нас за то, что мы затащили тебя в море, кричала какие-то странные слова, очень смахивающие на ругательства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению