Андрей. Книга 3: Сангис - читать онлайн книгу. Автор: Борис Романовский cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Андрей. Книга 3: Сангис | Автор книги - Борис Романовский

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

* * *

— Город? — горилла хмуро смотрела на экран большого, размером с небольшую машину, дрона. На нём Аня и Мэй уже в который раз пытались объяснить глупой обезьяне, что от неё хотят.

— Да, город! — терпение Мэй кончалось. — Или гнездо, обитель. Вы же можете создать его?

— И зачем? Нам и так хорошо, — горилла поковырялась в зубах. Позади неё сидели макака и орангутанг. Первая спала на земле, а второй расчёсывал свою шерсть когтями.

Мэй закрыла глаза и несколько раз вдохнула-выдохнула.

— Вы сможете построить себе стены, зал классов, новые дома.

— И зачем? — горилла нахмурила брови. — Что вам надо, вообще? Что вы от меня хотите?

— Гра-а-а-а! — Аня зарычала и схватилась за волосы. Она уже начала сомневаться, что на острове и правда находится Камень, который увеличивает разум мутантам.

— Помогите нам, — Мэй склонила голову. — Нам надо спасти Андрея! Он с вами был, человек. И потерялся на материке.

— Ааа, — горилла почесала голову. — Сразу бы сказали. Человек нам помог, мы ему тоже хотим помочь. Но он потерялся, балда.

— Мы уже раз десять говорили, — обессиленно выдохнула Мэй. — Я не знаю, как у вас делаются города. У нас нужно просто использовать Жетон Города. Наш дрон привёз вам такой, серебряный. Если сами не сможете — используйте его!

— Город? — горилла повернулась к орангутангу. — Ты понимаешь, о чём они?

— Неа.

— Ааааа!

Четыре часа спустя.

— Боже, хвала небесам! Наконец-то! — на экране дрона причитала Аня.

А горилла с интересом рассматривала алтарь Тёмной Сферы.

— Сейчас вам придёт уведомление. Разрешите использование портала, пожалуйста. Мы пошлём всего троих людей, — терпеливо сказала Мэй. Её левый глаз нервно дергался, волосы растрепались, руки она крепко сжала в кулаки.

— Уве… что? — горилла посмотрела на орангутанга. — Что они говорят?

— Не зна-а-аю…

Четыре часа спустя. Ночь.

— А-а-а, вон оно что. Так сразу бы и сказали, — горилла махнула рукой, сбоку от неё появился фиолетовый портал.

Аня заснула прямо на столе. Или упала в обморок от злости. А Мэй ещё держалась, хоть и с трудом.

— И где? — горилла посмотрела на экран. В её глазах блестели лукавые искорки. Мэй на миг показалось, что эта противная обезьяна специально им нервы столько часов трепала…

— С-сейчас. Мы не думали, что вы поймёте… Сейчас… Только не закрывайте портал… — аналитик на невероятной скорости печатала в ноутбуке.

— Вы что, нас за тупых считаете? — грозно рыкнула горилла.

— Нет-нет. Нет…

Сбоку неярко вспыхнул портал, из него вышли трое.

Фэн, одетый в свободные оранжевые одежды, равнодушно окинул взглядом округу.

— Мы и правда в Африке? — рыкнул Игорь по кличке Топор, покачивая на плече здоровенную секиру.

— Будет интересно, — ехидно усмехнулся Саша-Стрелок. Его глаз-протез мигнул, сканируя округу, а железная рука автоматически потянулась к пистолету…

Глава 21. Превозмогания

В какой-то момент гиены закончились. Я стоял, окружённый телами мутантов, и тяжело дышал. Я выплеснул всё своё разочарование, весь негатив в этом бою. Уровень не получил, но оно и понятно, самых сильных мутантов на себя взяли темнокожие предводители, мне досталась только мелочь от десятого уровня. Того, что я увидел, мне хватило, чтобы прикинуть силу людей в Африке. А они сильны. Если брать общий средний уровень, то не думаю, что Сангис победит. А вот топов у нас больше, да.

— Иаминг!

Я услышал своё африканское имя. Оглянулся. В метрах двадцати, где не валялись трупы мутантов, стояла Алайо и махала мне. Я сунул саблю в ножны и направился к ней, пинками отшвыривая дохлых гиен. Одежду я знатно замарал, вся в крови. Ну и ладно.

— Ну как? — спросил я у девочки. Её глаза горели, на щеке была кровь.

— Я восьмой уровень! — она гордо вскинула подбородок. — А ты?

— Немного больше, — уклончиво ответил, ища глазами Слона или Отино.

— Что дальше?

— Едем к океану, — пожала плечами Алайо. — Только почисти одежду немного, слишком грязно.

— И как я это сделаю?

— Пошли, — Алайо повела меня в глубь импровизированного лагеря. Везде бегали темнокожие люди и что-то кричали. Краем уха я слышал стоны раненых, как без них. Заметил команду людей в специальной одежде, которые трупы в кузовы больших грузовиков таскали. Вскоре мы дошли до небольшой палатки, к которой тянулась длинная очередь. Таких палаток я заметил ещё три.

— Тут нас почистят, — пояснила Алайо. — Каждый бой сильно марает, а мы же не дикари, чтобы грязными ходить и вонять.

Я едва сдержал смешок. Не дикари, как же. А рабы — вполне нормальная практика интеллигентных людей, да.

Как оказалось, чисткой занимались два мага — воды и ветра. И процедура, скажу я, не из приятных. После мы с Алайо некоторое время искали наш джип. И я в который раз поразился отсутствию порядка у африканцев. Плюют на дисциплину, кругом один хаос.

— А нас не засунут в другую машину? — спросил я, залезая внутрь автомобиля.

— Зачем? — удивилась Алайо, прыгая следом. — Мы же сюда вначале сели.

— Забей… Больных обратно увезут?

— Да, от них толку ноль. Ещё тела гиен увезут, на мясо.

Меня чуть не стошнило. Блин.

— Чего? — Алайо непонимающе посмотрела меня. Точнее, на моё кислое лицо.

— Ничего, — отмахнулся я.

Нам пришлось ждать ещё минут тридцать, до того как африканцы наконец-то разобрались с проблемами, дали отмашку к отправлению и двинулись в путь. Следующая остановка случилась через час. И на этот раз проблема была не в мутантах.

— Песчаная буря, — прошептала мне на ухо Алайо, когда мы вышли из машины. На улице было довольно ветрено, песок неприятно бил в глаза. Голоса других темнокожих звучали довольно приглушённо. Когда я услышал слова Алайо, мне стало иррационально страшно. Прошлая буря оставила после себя неприятное впечатление, я боялся.

— И что делать? — я постарался не выдать своих чувств голосом.

— Не знаю, — легкомысленно пожала плечами Алайо. — Великий Отино разберётся.

Я промолчал. Девчонка просто не имела представления, насколько страшна песчаная буря. Пострадать могут все — и люди, и техника. Причём пострадать летально…

— Хир! Хир! — к нам подбежал лысый паренёк в военной форме.

— За ним, — быстро сказала Алайо.

Парень привёл нас к Слону, Отино, старику с повязкой и суровой женщине. Тут же были и почти все остальные бойцы отряда Отино.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению