Ловец видений - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Лукьяненко cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловец видений | Автор книги - Сергей Лукьяненко

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Благодарю покорно, друг мой. Я уже насладился адскими пейзажами Пустошей.

– Идите вперед, – сказала Кати, не отрывая взгляд от ледяных просторов.

– Это ты кому? – спросил Григ.

– Вам, – вежливо ответила Кати. – Конечно же, вам, Григ. Вы последний остались. Из людей, я имею в виду.

– А, – сказал Григ. – Верно.

Он вдруг понял, что тревожит его в пейзаже. В ярком голубом небе не было солнца. Казалось, что оно где-то рядом, за спиной, но сколько ни вертись – увидеть его не удавалось. И тени от людей не падали – никуда. Будто светился сам воздух.

– Идите вперед, – повторила Кати. – А то…

– А то что? – заинтересовался Григ.

– А то холодно, – сказала Кати и с улыбкой посмотрела на Грига.

Григ с легким сожалением подумал, что зря он не воспользовался предложением Ли и не занялся сексом с девушкой-симулякром – пока она еще была нежной юной секс-игрушкой, а не тем, во что превратил ее Клиф.

– Когда мы выступили в этот поход, – медленно сказал Григ, – я был уверен, что вы, симулякры, разменный материал. Те, кто погибнут, обеспечивая проход.

– Но это ведь так и есть, – сказала симулякр Марии. – Двойники мальчика, Ли, Лины…

– В какой-то мере, – согласился Григ. – Если требовалось, то вы гибли. Но в основном на эту роль были выбраны мы. Сноходцы.

– Идите вперед, Григ, – мягко сказала Кати. – Нам надо двигаться.

– И пусть будет, что будет, – с улыбкой добавила симулякр Марии.

Но Григ все стоял, засунув руки в карманы парки и глядя на Коцит. Потом зябко дернул плечами и сказал:

– Это все человеческий эгоцентризм. Ну как можно считать, что тварь способна на большее, чем человек? Есть, наверное, вещи, которые и впрямь трудно имитировать, но большинство-то вещей симулякр выполнит лучше человека.

– Имитировать нельзя, – негромко сказал симулякр Марии. – В том-то и дело. Пустоши ищут настоящее слабое звено, а не того, кто создан им быть.

Она подошла к Григу, заглянула ему в глаза.

– Не обижайся. Так уж сложилось. Ты мог дойти до конца. И вообще могли дойти одни лишь люди. Если бы Снотворцы могли разбираться в ваших мозгах досконально – то отправили бы одних людей. Или только нас. Но всегда есть погрешность.

Григ кивнул. И спросил:

– Не боитесь? Вы же сейчас меня предаете.

– Вы наш командир, – сказала Кати. – Мы вам верим. Так уж мы устроены. Мы не можем предать того, кому доверяем. Это вы сейчас предадите.

– Да? – Григ постарался сказать это со всем скепсисом, который был ему доступен.

– Предадите, – убежденно сказала Мария. – Вы приняли задание – пересечь Пустоши и довести Августа-Роберта до предназначенной ему цели. Если вы откажетесь идти – вы предатель.

– А если пойдете, – добавила Кати, – то тоже предадите.

Григ вопросительно поднял бровь.

– Мне это все не нравится, – тревожно сказал Август-Роберт. – Кого вы предадите?

– Сны, – сказал Григ. – Она имеет в виду мир Снов, мальчик.

– Хватит, – резко сказала Кати. – Креч, давай.

Черный тролль шагнул к Григу.

Григ отступил на шаг, вынимая руки из карманов. В каждой руке он сжимал по пистолету, такому огромному, что поместиться в карманах они никак не могли.

– Это глупо, – гулко сказал тролль.

Григ успел выстрелить несколько раз, прежде чем исполинские ладони смяли и выбросили оружие. Август-Роберт шарахнулся в сторону – он был не с Кати и лже-Марией, но и не с Григом.

– Молодец, Креч, – сказала Кати. – Швыряй его на лед.

Григ дернулся, но ладонь Креча крепко сжимала его плечо. Вывернуться было невозможно, даже если он придумает, кем обернуться – самоуверенности троллю хватит, чтобы его удержать. Григ никогда не мог соревноваться с Кречем в размерах эго.

– Вся проблема в том, – пророкотал Креч, слегка наклоняясь к Григу, – что мы все друг другу не верим…

И внезапно подмигнул ему. Уголки губ тролля изогнулись в улыбке.

– При этом ирония ситуации еще и в том, – сказал тролль, – что все мы на самом-то деле уже давно друг другу доверились и друг друга предали.

Он развернулся с такой скоростью, которую было невозможно заподозрить в его исполинском теле. И одним тяжелым ударом выбросил симулякр Марии на лед. Каким-то чудом та удержалась на ногах, застыла метрах в десяти от них – раскинув руки, пытаясь удержать равновесие.

На мгновение все застыли, глядя друг на друга.

– Хорошая была тетка, библиотекарь, – сказал Креч. – Мне такие всегда нравились. А ты ее предала!

Лед под ногами симулякра Марии растаял. Она рухнула в полынью, мгновенно погрузившись по шею. Еще секунду Григ ловил ее растерянный взгляд – а потом лед потек вверх, сковывая женщину, покрывая прозрачной скорлупой.

– Зачем? – воскликнула Кати. – Зачем, Григ вполне годился!

– Все мы годимся, – согласился Креч. – Кроме мальчика, он бесхитростен и искренен.

Кати в недоумении покачала головой.

– Но зачем… у тебя что, свои инструкции?

Креч раскатисто захохотал.

Кати переводила взгляд со смеющегося Креча на покрывшуюся льдом лже-Марию, потом на Грига. Кивнула:

– Ну, как скажешь. Пошли?

– Да, – сказал Креч. – Только без тебя.

Он крепко взял Кати за руку.

– Этого не требуется, Коцит уже принял жертву! – Кати попыталась вырваться.

– Хорошо, но к дьяволу Коцит, – ответил Креч. – Дело в тебе. Слишком много инструкций, о которых мы не знаем.

– Ты не должен так работать! – воскликнула Кати. – Я главная! Клиф сделал главной меня!

– Глупенькая Кати, – сказал Григ с сочувствием. – Это не симулякр Креча. Это сам Креч и есть.

– Давно понял? – спросил Креч с любопытством.

– Только после того, как ты меня не убил. А ты когда понял, что симулякры – предатели?

– Сразу.

Он шагнул к Августу-Роберту и ладонью закрыл мальчику глаза. Впрочем, Григ и сам отвернулся – он был наслышан, как именно тролль расправляется с врагами.

За спиной раздался тяжелый удар и неприятный влажный хруст.

– Дело не в том, что она симулякр, – беззлобно сказал Креч. – Симулякр, человек – какая в Снах разница? Дело в том, что мой симулякр выполнил мой приказ и погиб, изображая меня. Клиф – мастер, он сделал точную копию меня, но не подумал, что я-то себе никогда не наврежу! А эти дамочки послушно ему подчинялись. Значит, и настоящие бы подчинились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию