Проклятие лилий - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие лилий | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Солдаты разошлись, остановились на расстоянии и наблюдали за нами издалека. Но была и другая стража, невидимая, на которую я рассчитывал куда больше. Мы с Эйшем присели на поваленное бревно, потому что ничего другого рядом не было, а я все ждал, когда он заговорит.

— Вы проделали долгий путь, чтобы приехать сюда. — Я все-таки начал первым.

— Да, Эйшвил находится в двух неделях пути от Самарина, — едва заметно пожал плечами Айк. — Как только я услышал, что ваши войска движутся к столице, так и сам выдвинулся сюда.

— Зачем?

Эйш улыбнулся.

— Что вы помните обо мне, ваше величество? — спросил он.

— Вы учили меня управлять магией, — ответил я.

— И только?

— И кажется, вывели из пожара во дворце.

Что он вообще имеет в виду?

— Неужели вы забыли, что я провидец, ваше величество?

Я замер, осознавая услышанное. Провидец? Нет, этого я не помнил. Количество магов стало слишком ограниченным, и тех, кого я знал, можно было пересчитать по пальцам одной руки.

— Вижу, что забыли. — Айк покачал головой. — Однажды, года двадцать три тому назад, мы с сестрой помогли вашему отцу одержать победу над Изельгардом. Увы, сестра заплатила за это жизнью, но я вот перед вами и готов послужить истинному королю Литонии. Расскажите мне, чего вы добиваетесь, ваше величество, и я скажу, могу ли вам в этом помочь.

— Хочу отвоевать и объединить земли Литонии, — сказал я в ответ. — Чтобы моя страна не походила на разобранную детскую игрушку.

— Похвальное желание, — кивнул Айк. — Но вы уже не семилетний ребенок, каким я вас знал, и должны понимать: ни Изельгард, ни Верания не преподнесут вам земли, которые уже считают своими, на блюдечке.

— Я понимаю.

— Нет, не понимаете, ваше величество. Вы осадили Самарин. Как думаете, сколько продлится осада?

— Зависит от обстоятельств, — смутился я. Вопрос не в бровь, а в глаз.

— А я вам скажу. Осада продлится до того, когда прибудут основные силы Изельгарда и вас смешают с песком, ваше величество. К тому моменту, как здесь будут полки Осмонда, вы должны быть за стенами Самарина.

— Как видите, пока это невозможно. Но я знаю, что есть тайный ход. Только не могу его найти.

— Я попытаюсь отыскать его для вас, ваше величество. — Айк Эйш жутко, потусторонне улыбнулся. — Только ответьте, хотите ли вы стать королем Изельгарда?

— Изельгарда? Нет.

— Ответ неверный. Осмонд засиделся на престоле. Он не потерпит, чтобы кто-нибудь оспаривал его власть. И, ввязываясь в войну с Изельгардом, вы должны понимать, что либо дойдете до Истора, либо умрете.

— Лер Эйш…

— Не перебивайте, ваше величество, — жестко осадил меня Эйш. — Вы должны решить. Сегодня. Идете ли вы до конца? Умрете под Самарином? Или, может быть, сбежите, спрячетесь? Ваш наставник хорошо научил вас прятаться, ведь так?

— Нет, не стану прятаться! — Я вспыхнул от одной этой мысли.

— Я знаю, вы же не Лис. Так что? Смерть или Истор?

— Истор, — тихо ответил я.

— Умный мальчик, — рассмеялся Айк. — Но я не стану торопить вас с ответом, ваше величество. Подумайте до вечера, и этой ночью мы либо возьмем Самарин, либо вы проиграете войну, так ее и не начав. Думайте же.

И поднялся, порываясь уйти, но я перехватил его за руку. Айк вздрогнул, вырвался и с силой сжал виски.

— Вас скоро ждут печальные вести, ваше величество, — чуть побледнев, сказал он. — И тяжелый выбор. Но это потом. Сейчас — решайтесь.

И ушел, а я остался один. В голове царил кавардак. Завоевать Изельгард? Захватить Истор? Я никогда не думал об этом, собирался только вернуть себе Литонию. Но, может, в словах Эйша есть истина? Если так, я готов, вот только что за вести меня ждут? Стало страшно, и недоброе предчувствие сжало сердце. Только бы дома ничего не случилось!

ГЛАВА 10

Тиана


Переход до Литонии оказался сущим кошмаром. Дело было не только в том, что мы шагали в пыли сутками напролет, а в том, что меня считали парнем. У меня не было возможности даже вымыться — повсюду поджидали чужие взгляды, поэтому у речушек я выбиралась из лагеря ночами, пока ребята спали в душных палатках, чтобы смыть с тела пот и грязь. Женские дни и вовсе не знаю как пережила — помогла настойка мамы, которую захватила с собой, иначе весь мой обман быстро раскрылся бы. Дурная затея… Вот и все, что я могла сказать. Разве, направляясь в Истор в чужом облике, я задумывалась о том, как буду преодолевать бытовые трудности? Нет. Это было влияние импульса, момента. А оказалось, об этом следовало задуматься в первую очередь.

Из-за того, что сторонилась парней, быстро прослыла чудаковатой. Моя компания оставалась все той же: Свен, Олав и Кей. Они не обращали внимания на мои странности, а если и обращали — молчали. Они оказались замечательными ребятами. Свен был прекрасным рассказчиком и всю дорогу развлекал нас байками. Кей много путешествовал с родителями и многое видел, а Олав был самым спокойным из нас и уравновешивал наши непростые характеры.

Так мы добрались до границы Литонии. Стоило перейти условную черту границы — и непогода обрушилась на наши головы. Дождь лил как из ведра, дул ветер, продувая одежду так, что казалось, будто я стою на улице голой. И если уж честно, хотелось домой. Нет, я по-прежнему жаждала защитить Изельгард, но безумно скучала по семье. Как там мама и Ники? Вернулся ли уже папа? И где сейчас Эдгар? Так много вопросов, которые вносили раздрай в мою душу.

— Что-то ты невесел, приятель, — подошел ко мне Свен и похлопал по плечу.

— Погода, — ответила я, будто это объясняло все на свете.

— Да уж, погодка Литонии вошла в пословицы. Говорят, тут почти не бывает солнца. Мерзкая страна. И зачем она когда-то понадобилась нашему королю, а?

— Чем больше территория, тем больше влияние, — откликнулась я.

— Вздор! Любую территорию надо удерживать. А волнения? Знаешь, сколько за эти годы было волнений на землях Литонии? Литонцы уверены, что Илверт вернет им былую жизнь. Но не все, конечно. Есть те, кто считает парня самозванцем. Где доказательства, что он на самом деле сын короля Илверта Первого? Где сама королева Бранда, его мать?

— Осмонд признал его.

А еще я знала, что никакой Илверт не самозванец, а его мама давно замужем за дядей Ником. Только об этом никому нельзя говорить.

— Да, признал, — согласился Свен. — И зря.

Почему это зря? Я не понимала, как не понимала и то, почему сын дяди Ника вдруг пошел на нас войной. Пыталась его вспомнить и не могла. Какой он, некромант Илверт Второй? Какова его сила? Но дальше раздумывать было некогда. Мы продолжили путь по уши в грязи. Дождь стих только к вечеру, впереди заблестело зеркало реки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению