FERA: Время Зверя. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Константин Зайцев, Алексей Тихий cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - FERA: Время Зверя. Том 1 | Автор книги - Константин Зайцев , Алексей Тихий

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

И это оказалось правдой. Ничто не напомнило мне о необходимости утеплиться. И, несмотря на минусовую температуру, холод совершенно не ощущался. Меня словно переполняло энергией и я находился как будто в двух мирах: телом — здесь, а ощущениями — где-то посередине, ближе к миру духов. И наконец-то начал действительно полно чувствовать все вокруг.

Пора начинать. Все мои спутники уже были во дворе, никто не пытался отвлекать меня или комментировать мой внешний вид. Ритуал и все, что с ним связано, было полностью предоставлено мне.

Закрыв глаза, я скользнул в транс. Прохладный ветер словно омывал обнаженную кожу торса. А я чувствовал, как меня переполняет энергия, готовая в любой момент вырваться по моему приказу. Шаманский взор открывал передо мной куда больше, чем обычные человеческие глаза. Я слышал, как духи ветра несут звуки ночного города, я слышал в них, что город меняется, становится злее и безумнее. Но вместе с этим ощущал, как защита этого места, словно утренний туман, скрывает всех нас от любого взора.

Кот прихлебывал остатки рома из горла, левой рукой отбивая легкий ритм на атабаки. Он не смог оставить мой подарок на день рождения в бомбоубежище и сегодня именно он будет моим проводником в мире духов.

Глубоко вздохнув несколько раз, я начал настраиваться. Когда ритм моего сердца стал созвучным с ритмом атабаки, я поймал взгляд Кошака и кивнул, одновременно поджигая факел.

Короткий разбег, сальто и первый из сложенных костров загорелся от факела — ритуал начался. Барабан говорил со мной опытными руками Gato, он вел мой транс, как бы говорил: «Твори. Твори. Водун, этот вечер — вечер лоа. Зови нас. Зови духов и мы тебе поможем».

Написанная мною инвокация — призыв к духам, была на жуткой смеси португальского и английского перемежающихся креольскими словами. Я пел зов-песню и духи слушали меня.

Высокий прыжок с поворотом на сто восемьдесят градусов — и следующий костер уже пылает. Одуряющий запах горящей хвои ударил мне в нос. Выход в нижнюю стойку — и я уже танцую для духов земли. Пара мгновений тишины — я замер. И вновь ритмичные удары барабана заставили мое тело уйти в прыжок, закручивая ритуальную спираль против солнца.

Свободная рука подхватывает чашу с ромом. Половина — единым глотком внутрь, а половина — мелкими брызгами летит изо рта сквозь факел, превращаясь в пламя дракона. Еще три костра вспыхнули, приветливо подмигивая звездам в небе.

На лицах моих товарищей, стоящих словно в тумане, застыли такие разные выражения. Ева со спокойным интересом наблюдала за происходящим действом. Здоровяк-тролль сидел со слегка скучающим видом, ожидая окончания ритуала, попивая травяной отвар. Для народа фейри, магия никогда не была чем-то удивительным. Храмовник же откровенно наслаждался силой человеческого шамана. Кот с закрытыми глазами вел ритм: то замедляя, то ускоряя его. Сквозь его лицо просвечивалась жуткая звериная морда. В широко раскрытых от удивления глазах Пики отражалась луна, а Дима крепко сжимал в руке беримбау. Он был готов начать собственную партию и всем своим видом выражал решимость.

Я не знал, как правильно проводить подобный обряд, но когда к гулким ударам ладоней по натянутой коже добавилась песнь «Тон-Тон-Чичи-Тонг» беримбау в руках Мавра, я осознал, что все делаю абсолютно правильно. Я кружился в безумном танце, звал духов и мне отвечали.

До меня наконец-то дошло, почему Барон так хотел, чтобы я создал свой храм именно в убежище. Один ты силен, но когда рядом друзья и ученики, твоя сила рывком становится больше. В памяти всплыла интерпретация Владычицы Лоа Gede: «Мальчик, вуду — это всегда про любовь».

Тринадцать костров ярко горели во дворе дома с рябинами, превращаясь в путеводные звезды на обратной стороне мира. Тринадцать дымов закручивались над склеенным зданием, заполняя всю внутренность ядовитым дымом. Неожиданно все звуки стихли, а мое тело само прыжком вылетело из ритуального контура. И тут же я ощутил холодный зимний воздух.

В голове звучали шепоты духов: «Жизнь — это сон. А сон будет глубоким. Водун, просьба исполнена. Темной ночи и доброй охоты».

— Дайте мне пять минут одеться и выдвигаемся. У нас все получилось. — мой голос был преисполнен уверенности.

Войдя в дом, я переоделся в максимально нейтральную одежду и взял с собой балаклаву. Пусть в городе творится хаос, но оставлять лишних следов никто не хотел. Даже храмовник был сегодня не в своем традиционном облачении, а в обычной гражданской одежде.

Когда я вернулся, Ева, выстроив нас в фигуру, символизирующую рождение новой луны, выдала каждому из нас маленький прозрачный флакон, внутри которого был заключен крошечный цветок с бледно-лиловыми лепестками.

— А это еще что такое? — не понимающе спросил Кот, вертя заключенное в стекло растение.

— Оберег, он укроет вас от чужих взглядов. — видя, как на лице моего друга расплылась довольная улыбка, фейри тут же продолжила. — Но имейте в виду — срок его жизни не более пары часов, и чем больше вы будете привлекать к себе внимания, тем быстрее он засохнет и утратит свою силу. Поэтому, — фейри пристально посмотрела на Кота. — Не стоит забывать о скрытности и осторожности, даже с таким преимуществом.

Лицо Gato, явно расстроенного словами Евы, тут же поскучнело — похоже, он уже придумал много способов использовать такую способность. А фейри начала творить свою магию иллюзий. С ее тонких пальцев легким дымком стекала изумрудная пыльца, красиво переливаясь в отблесках сияния ночного светила. С каждой секундой пыльцы становилось все больше, пока она не покрыла нас всех. А потом все исчезло. Мы были готовы.

— Фера, — позвал меня Мавр, отводя в сторону. Он нервничал. — Я чувствую себя трусом, но я действительно думаю, что буду только мешать.

— Мавр, ты и так сделал больше, чем требовалось, так что давай без этой фигни. — я тепло ему улыбнулся, словно зная, что именно это ему сейчас необходимо. — Так что не парься — не все должны уметь «грабить караваны».

Махнув ему на прощание, мы выдвинулись к стоянке, где Иезекииль уже подготовил для нас, как он выразился, «вместительный транспорт». Когда мы перешли дорогу, нас ждал своеобразный сюрприз.

На подходе к парковке раздался звук открывающейся сигнализации. Черный микроавтобус форд моргнул фарами, на его боку было написано «Похоронная служба».

«Охренеть, ну и сервис» — невольно подумалось мне.

— Святой отец, а чего не на катафалке? — не удержался от шпильки Кот.

— На сегодня его уже забронировали. — в той же манере ответил ему храмовник.

— Вы… его угнали? — с удивлением и хитрецой в голосе спросила любопытная Пика.

— Ну что ты, — мягко ответил экзорцист. — Я попросил у одного из прихожан попользоваться его машиной. Вера нынче все сильнее в людях — мне не отказали.

— А почему именно похоронка?

— Полиция сейчас не останавливает машины похоронных контор, — подмигнул Иезекииль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению