Драконьи крылья - читать онлайн книгу. Автор: Денис Кащеев cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконьи крылья | Автор книги - Денис Кащеев

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Только не уходи! – прорвался в его сознание сквозь сгущающуюся мглу испуганный крик Саша.

– Я… посплю… пожалуй… – выговорил он с вялой улыбкой – и в самом деле уснул.

– Без крайней нужды с постели лучше пока не вставайте, сэр Эдуард, – проговорил тщедушный светловолосый юноша-асат в перетянутом на поясе широким кожаным ремнем длинном, до пят, расширяющемся книзу черном одеянии с узкими рукавами и стоячим воротничком с белой вставкой. Левую половину его лица почти ровно пополам делил старый, криво зашитый шрам. – Ваша болезнь нами еще не побеждена полностью.

– Вы Франц? – спросил рыцарь, несмотря на предупреждение, все же приподнимаясь на локтях. Голова пока не кружилась, но он знал, что это ненадолго. Левое плечо слегка подергивалось, но какое-то время должно было выдержать и оно.

– К вашим услугам, – церемонно поклонился юноша.

– Сколько я… Сколько я проболел? – задал вопрос Эдуард.

– Восемь дней. Кризис наступил раньше и оказался куда более выраженным, чем это обычно бывает. Вероятно, причиной тому лекарства, которые я был вынужден изготавливать самостоятельно.

– В аптечке… В аптечке была сыворотка… Публикан Антоний предупреждал нас с сэром Гуго, что на планете можно подхватить какую-то местную гадость, и выдал ампулы… По две штуки каждому… С красной маркировкой.

– Вот как? – удивился Франц. – Странно. Я ничего подобного в карете не нашел.

– Не в карете… В «седле»… Под передней панелью…

– А-а, – хлопнул себя по лбу юноша. – В «седле»-то я и не догадался посмотреть. Рыцари редко возят с собой аптечку.

– Для всадника-караванщика она обязательна, – сказал Эдуард. – Без нее не получишь лицензию.

– Я не знал, – виновато развел руками Франц.

– Надо полагать, сударь, я обязан вам жизнью… Примите мою самую искреннюю благодарность – больше мне сейчас, к сожалению, нечего вам предложить, – возможно, с некоторым запозданием, но при этом со всей торжественностью, на которую хватило его подорванных сил, выговорил рыцарь. При этом ни разу не сбился! – Но заверяю вас, при первой же возможности я уплачу этот долг.

– Что вы, сэр Эдуард, даже не стоит упоминания, – отмахнулся юноша. – Помочь вам было моей обязанностью – как человека и как…

– Лекаря? – закончил за собеседника рыцарь, заметив, что тот неожиданно запнулся.

– И лекаря тоже, – кивнул Франц. – Полагаю, у вас ко мне множество вопросов? – спросил он затем.

– Это уж точно, – кивнул Эдуард.

– Мне тоже есть, о чем расспросить вас, – заметил юноша. – Но сейчас вы, без сомнения, еще слишком слабы для серьезного разговора. Поэтому вот вам мой совет, сэр, совет лекаря, если хотите: отдыхайте. Завтра к этому же часу я вернусь, и мы все подробно обсудим. Договорились?

– Договорились, – согласился рыцарь, понимая, что лекарь прав: его левая рука уже с трудом держалась на локте, а мысли, еще минуту назад четкие и стройные, похоже, снова понемногу начинали путаться. – До завтра, сударь.

– До завтра, сэр Эдуард.

– Как вы себя чувствуете, сэр? – учтиво поинтересовался хозяин, присаживаясь на край ложа в ногах у своего пациента.

– Благодарю вас, сударь, мне гораздо лучше, – ничуть не лукавя, ответил Эдуард. – Полагаю, я вполне мог бы выйти к обеду, не вынуждая несчастную Сашу кормить меня с ложечки, словно немощного. Я сказал ей об этом, но она сослалась на ваш приказ и была непреклонна.

– Да, таково действительно было мое лекарское указание, – с улыбкой проговорил Франц. – Будет лучше, если вы проведете в постели еще пару-тройку дней. Побеседовать мы также сможем здесь – если вы, конечно, готовы к разговору, сэр Эдуард.

– По мне, так я и вчера уже был готов, – заявил рыцарь. – Словами обмениваться – не выстрелами.

– Всяко бывает, – покачал головой хозяин. – Иное слово бьет не хуже тяжелого арбалета… Итак, к делу. Я отлично понимаю, что, несмотря на все случившееся с вами, вы пока не можете доверять мне безраздельно. В свою очередь, у меня тоже могут быть некоторые причины для опасений. Поэтому давайте облегчим участь друг друга. Я расскажу вам, что и так знаю о вас, – факты и мои выводы на их основании, а вы уже скажете, где мои догадки верны, а в чем я ошибся. Ну а после зададите свои вопросы. Идет?

– Идет, – кивнул Эдуард, устраиваясь поудобнее. – Любопытно будет послушать.

– Тогда я начну. Вас зовут сэр Эдуард, и вы были присяжным рыцарем леди Анны, герцогини Руг – в бреду вы не раз обращались к ней как к своему сюзерену, у вас ее кортик. Но едва ли вы уроженец Королевства. По отдельным особенностям произношения – почти незаметным, уверяю – рискну предположить, что вы росли в Драконьем Углу, а сюда попали уже в более-менее зрелом возрасте. Участвовали в битвах с Чужими. Выжили во время катастрофы при Улье, но потеряли там близкого друга или даже друзей. Почти наверняка в ходе реконкисты сражались против Владык под знаменами молодого герцога Руг, но после разгрома его армии – последнего серьезного оплота королевского рыцарства – сумели получить легальный статус всадника-караванщика. Полагаю, ваша лицензия подлинная, в любом случае изготовлена она столь искусно, что я не нашел никаких признаков подделки. Однако вы носите оружие, под страхом смерти запрещенное в Провинциях простым всадникам. Это, а также кое-какие упоминавшиеся вами в бреду имена – вкупе с драматическими обстоятельствами вашего появления на этой планете, – заставляет меня сделать вывод о вашей принадлежности к некой партизанской группировке, вернее всего – отряду сэра Анжела Савосского, скрывающегося где-то в Заокраинных Провинциях, тогда как мирная работа караванщиком для вас – лишь удачное прикрытие. Ну что скажете, сэр Эдуард? – спросил он, переводя дух. – Как вам дедукция?

– Браво, сударь! – в искреннем восхищении проговорил рыцарь. Следовало отдать хозяину должное: все самое главное он вычислил правильно. Что ж, у Эдуарда имелся более чем достойный ответ, придет черед и для него. – Вам бы розыскные дела вести – цены бы не было, – продолжил он. – Все вы верно угадали, за исключением несущественных мелочей. Я не был при Улье в момент катастрофы и, вероятно, именно потому выжил. И я не воевал за молодого герцога Руг – его войско было разбито прежде, чем я успел присоединиться к нему, хотя, признаюсь, так и собирался поступить. А вот про сэра Анжела – в точку. Но теперь, если позволите, сударь, моя очередь высказать свои предположения насчет вас, – заявил он.

– С удовольствием выслушаю, – усмехнулся хозяин.

– Как вы сами сказали, сударь, вас зовут Франц. Вы не рыцарь и не торговец, но наверняка прошли Путем, так как едва ли могли родиться на этой планете. Собственно, о планете. Если не ошибаюсь, это Вессея, веками входившая в личный домен герцогов Руг. Сто лет назад планета объявлена заповедными охотничьими угодьями, немногочисленное местное население было вывезено, и впредь селиться здесь было строжайше запрещено. И все же вы здесь живете. Якобы в одиночестве, хотя не думаю, что выстроить это жилище – а своими глазами я видел пока лишь малую его часть, но и она впечатляет – под силу одному человеку. Также вы в курсе политических новостей, хотя, возможно, и не самых последних. На обед у вас подают продукты инопланетного происхождения. Выходит, вы поддерживаете достаточно тесную связь с иными мирами, пусть, возможно, и опосредованную. Далее. Вы искусный лекарь, но едва ли это ваше основное призвание. Вы редкий книгочей, причем предпочитаете не новомодные дешевые книжки на ломкой бумаге и с выцветающим через пару лет печатным шрифтом, а старые добрые рукописные тома. Настолько старые, что написаны еще дореформенным алфавитом. Вы не вправе отказать в помощи нуждающемуся, но сами признаетесь, что не можете не опасаться чужака, даже едва оправившегося от болезни, – вашими заботами оправившегося. Поэтому вы оставили гостю кортик, но забрали разрядник. Наконец, вы носите сутану весьма характерного фасона… Вывод напрашивается сам собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию