Кидонианка - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Крехно cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кидонианка | Автор книги - Сергей Крехно

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

Де Карма встретил отряд в ангаре перед самым прибытием. Он театрально прищурился и осмотрел лицо Евы, только-только начинавшее заживать и все еще игравшее лиловыми красками побоев.

— Агент Эсора… — протянул он недовольно. — Вы же у нас представительница почетной и почти всеми уважаемой организации. Какого черта?

Агатонка пожала плечами и скривилась.

— Правило у меня такое: ни дня без драки.

Ивар похлопал ее по плечу и боль указала незамеченную роботами ссадину. Девушка изо всех сил попыталась скрыть ощущения, но в итоге заскрежетала зубами.

— И как тебе Розали в деле?

Ева осмотрелась. Девушка уже взошла на борт челнока и опасность быть услышанной сошла на нет.

— Ломала людей как спички, с невинностью и пугающим обаянием. Никогда не встречала таких маньячек.

— Если тебе было интересно, не соврал ли я, могла бы уговорить ее поучаствовать в тотализаторе, — ерничал он. — Не обязательно нарываться на побои.

— Люблю проверять товарищей в боевых условиях.

Де Карма присвистнул.

— В твоем управлении всегда так собирают информацию? Советую пересмотреть методы, пока у вас не закончились агенты.

— Я почти раздавлена твоими искрометными комментариями… — Ева закатила глаза. — Куда летим-то, шутник?

— В штаб Пауков, — он жестом предложил агатонке подняться на борт челнока.

Внутри их ждала команда де Кармы и адмирал Монтгомери. Та всю дорогу копалась в терминале и периодически хмуро поглядывала в иллюминаторы на отдалявшийся корабль. Должно быть, придумывала оправдания по случаю потери большей части флота и катастрофических повреждений флагмана.

В этот раз площадка перед резиденцией губернатора Михъельма оказалась пустой. Чинуши разлетелись по домам, прятать добро от оружия массового поражения и делать вид, что ни в каком заговоре не участвовали.

Скала, в которой выстроен особняк, выглядела крайне мрачно: нависла над пейзажем, как замок вампиров из старых сказок. Ни тебе светящихся окон, ни даже приглушенных голосов. А город внизу, у подножия горы, будто вымер: огни в домах горели, кое-где виднелись летающие машины, но небо по большей части пустовало и не было слышно атмосферного транспорта. Только вереницы светлячков вдалеке уходили в стратосферу — то гражданские выстроились в очередь на эвакуацию из системы. Поразительно: они были уверены, что Монарх станет распылять населенную планету только в назидание другим. Безумие, как они вообще могут помыслить о таком? Насколько нужно не доверять землянам?

В пустом тускло освещенном холле процессию встретил солдат Эшелона. Одинокий парнишка, казалось, удивился их прибытию и, завидев Монтгомери, встал по стойке смирно. Он несколько секунд молча ждал приказаний, пока адмирал не посмотрела на него с немым укором. Бедняга тотчас спохватился и отвел прибывших в дальний конец зала, где за невзрачной деревянной дверью собралось все командование Паучьего Эшелона.

Здесь, в небольшом прокуренном насмерть помещении (с очевидно неисправной вентиляцией) столпилась орда офицеров. Люди в черно-серой форме с эмблемой в виде паука на плечах были заняты мозговым штурмом: пялились каждый в свой терминал и обменивались короткими фразами. В армии запрещено мысленное управление кораблями и компьютерами, чтобы окружающие не отставали от происходящего и не могли ничего скрыть, так что большая часть света в помещении исходила от голограмм.

Стульев никаких, только заваленный хламом диванчик в углу. Стол всего один, явно предназначенный для пары человек. Над ним парили полупрозрачные силуэты офицеров из других Эшелонов, пока командующий этим бардаком Оттон Бьерне изучал трехмерную карту над своей рукой.

— Это никуда не годится, — протянул он, смешно шевеля усами. — Мы и месяца не продержимся.

Ему ответил агент Арман. Завидев Эсору, он приветливо улыбнулся, пожалуй, в первый раз за все их знакомство.

— С учетом того, что им понадобится около месяца, чтобы добраться сюда всем составом, — заявил он и толкнул командующего. Тот поднял глаза на прибывших и недоверчиво проморгался. А затем расплылся в такой же подозрительно добродушной ухмылке.

— Неужели сам кидонианский герой пришел научить нас выигрывать войны? — хрипло спросил михъельмец и отпил из бутылки с водой.

— Разумеется, проигрывать-то вы и без меня научились, — нашелся Ивар и потыкал пальцами голограммы над столом. Те не шелохнулись. — Какие новости? У вас вроде бы есть какая-то, цитирую: «Шикарная идея, которую сможет реализовать только отбитый кидонианец»?

— Есть, — довольно подтвердил Арман.

— А речь обо мне потому, что я гений, или потому, что меня не жалко?

Собеседники переглянулись.

— Какой ответ тебе больше нравится? — уточнил агатонец.

Все трое рассмеялись.

— Такие вопросы, — начал Бьерне, — может задавать только тот, кто ничего нам не должен. А ты, между прочим, заставил нас ждать у Витватерсанда, чем угробил половину флота и чуть не отправил к праотцам самый новый линкор во всем Эшелоне. Так что выполнить еще одно неадекватное задание — твой долг как честного человека.

Ивар выхватил у гросс-адмирала бутыль с водой и парой глотков осушил ее. Интересный способ взять паузу на размышления.

— Я клялся защищать только собственность Ее Величества королевы Кидонии, и это было… уже не помню, сколько десятков лет назад. А потом меня уволили из армии. Теперь я никому ничего не должен. Тем более, что мы притащили с собой коды запуска ракет и сами ракеты. Будь добр, не запускай их по гражданским, а?

— Заметано, — Оттон ткнул его кулаком в плечо. — Я же не Монарх.

— К слову о нем, — вклинился Арман. — Мальчишка собирает силы для вторжения в наш сектор. По моей информации, верные ему флоты из всех регионов медленно стягиваются к системе Алевтины. Там только одна пригодная для жизни планета — Сцеллура. Аграрный шарик со своеобразной биосферой, но ничего примечательного.

— Кто сказал, что им нужна именно она? У них что, так мало еды, по-твоему? — удивился Ивар.

— Ты же не дослушал! — хмуро бросил Арман. — Во-первых, да: у Монарха плохо с поставками еды. Почти все аграрные планеты так или иначе в зоне боевых действий, пусть не все из них бунтуют, но многие оказались отрезаны от правительственных войск. Запасов ему хватит, но ненадолго, поэтому одна из важнейших задач сейчас — взять под контроль как можно больше продовольствия…

— Ладно, сдаюсь, звучит логично, — согласился де Карма.

— Во-вторых, на Сцеллуре есть интересный артефакт. Официально зовется «Объект 556-АС». Это резервный коммуникационный хаб 56 ИнтерСети из очень старой серии — ему лет триста. Он расположен, внимание, не на орбите, а на поверхности. И флот висит как раз над ним. Понимаешь, к чему я веду?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию